-
1 applaudere
-te, -t -
2 beklappe
-et, -etуст. аплодировать (чему-л.) -
3 bifalle
-
4 hand
handen (handa), hender1) рука (кисть)hand i hand — рука об руку, совместно
knyttet hand — сжатая рука, кулак
av ens hand — из чьих-л. рук
på ens høyre (venstre) hand — справа, направо (слева, налево) от кого-л.
falle for ens hand — пасть от чьей-л. руки
falle (komme) i ens hender — попасть в чьи-л. руки
gi én en hand (med noe) — протянуть кому-л. руку помощи
ha for (ved) handen — иметь под руками, иметь при себе
klappe (slå) i hendene — хлопать в ладоши, аплодировать
ta én i handen — взять кого-л. за руку
vaske (tvette) sine hender — умыть руки (тж. перен.)
vri hendene (vri sine hender) — перен. ломать себе руки
2) почерк3) подписьunder vår hand og rikets segl — формула перед подписью норвежского короля на государственных документах
4) карт, карты (имеющиеся в руках у игроков)fra (på) første (annen, tredje) hand — из первых (вторых, третьих) рук
få fra handen:
б) разделаться с чем-л.gi (betale) én noe på handen — давать задаток, аванс
gå én til — hande:
а) помогать кому-л.б) ист. быть в услужении у кого-л.ha sin hand med i le(i)ken — быть замешанным в чём-л., приложить свою руку к чему-л.
ikke kunne se en hand for(an) seg — ни зги не видать, перен. не видеть дальше своего носа
legge hand på én — насиловать, пускать в ход силу
leve fra hand til munn — еле-еле сводить концы с концами, перебиваться с хлеба на воду
låne ens hand til noe — содействовать, помогать, оказывать поддержку
på egen hand — на свой страх и риск, самостоятельно
være ens høyre hand — быть чьей-л. правой рукой
være for handen:
а) быть налицо, быть под рукамиvære lett (stø, sikker) på handen — иметь лёгкую (крепкую, надёжную) руку
см. тж. hender -
5 hånd
hånden (hånda), hender1) рука (кисть)hånd i hånd — рука об руку, совместно
knyttet hånd — сжатая рука, кулак
av ens hånd — из чьих-л. рук
på ens høyre (venstre) hånd — справа, направо (слева, налево) от кого-л.
falle for ens hånd — пасть от чьей-л. руки
falle (komme) i ens hender — попасть в чьи-л. руки
gi én en hånd (med noe) — протянуть кому-л. руку помощи
ha for (ved) hånden — иметь под руками; иметь при себе
klappe (slå) i hendene — хлопать в ладоши, аплодировать
ta én i hånden — взять кого-л. за руку
vaske (tvette) sine hender — умыть руки (тж. перен.)
vri hendene (vri sine hender) — перен. ломать себе руки
2) почерк3) подписьunder vår hånd og rikets segl — формула перед подписью норвежского короля на государственных документах
4) карт, карты (имеющиеся в руках у игроков)fra (på) første (annen, tredje) hånd — из первых (вторых, третьих) рук
få fra hånde — n
б) разделаться с чем-л.gi (betale) én noe på hånden — давать задаток, аванс
а) помогать кому-л.б) ист. быть в услужении у кого-л.ha sin hånd med i le(i)ken — быть замешанным в чём-л., приложить свою руку к чему-л.
ikke kunne se en hånd for(an) seg — ни зги не видать, перен. не видеть дальше своего носа
legge hånd på én — насиловать; пускать в ход силу
leve fra hånd til munn — еле-еле сводить концы с концами, перебиваться с хлеба на воду
låne ens hånd til noe — содействовать, помогать, оказывать поддержку
på egen hånd — на свой страх и риск, самостоятельно
være ens høyre hånd — быть чьей-л. правой рукой
være for hånde — n
а) быть налицо, быть под рукамиvære lett (stø, sikker) på hånden — иметь лёгкую (крепкую, надёжную) руку
см. тж. hender -
6 klappe
-et, -et1) хлопать в ладоши, аплодировать2) похлопывать, шлёпатьklappe én på kinnet — потрепать кого-л. по щеке
klappe én på skulderen — похлопать кого-л. по плечу
klappe til én — сильно шлёпнуть кого-л.
4) стучать (в дверь, окно - i)5) мор. приставать (к берегу)klappe langs, klappe (inn) til — пришвартовываться, причаливать
6) klappet og klar — по рукам!, договорились!
klappe av — стряхивать, отряхивать (снег)
См. также в других словарях:
АПЛОДИРОВАТЬ — (франц. applaudir, от лат. ad при, и plaudere хлопать). Выражать одобрение какому либо зрелищу рукоплесканием. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АПЛОДИРОВАТЬ франц. applaudir, от лат. ad, при, и… … Словарь иностранных слов русского языка
аплодировать — Рукоплескать, хлопать, бить в ладони (ладоши). Она в ладони бьет и хвалит . Пушк... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. аплодировать плескать, устраивать овацию,… … Словарь синонимов
АПЛОДИРОВАТЬ — АПЛОДИРОВАТЬ, аплодирую, аплодируешь, несовер., кому чему (франц. applaudir). Бить в ладоши в знак одобрения или приветствия, рукоплескать. Аплодировать артисту, оратору. Аплодировать чьей нибудь речи. При появлении Ленина на трибуне… … Толковый словарь Ушакова
аплодировать — applaudir <лат. applaudere. 1. театр. Изъявлять одобрение, удовольствие рукоплесканиями, криками, топотом и др. Сл. 18. В балете Меркурша, Парадис и Тимофей весьма хорошо танцовали. Безпрестанно почти аплодированы были. Порошин Зап. 95.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Аплодировать — (иноск.) выражать удовольствіе, аплодисментъ одобреніе, сопровождаемое хлопаніемъ въ ладоши рукоплесканіемъ. Ср. Продаются разныя машинки, а именно: театральный свистокъ, подкладываемый подъ мышку, такъ что онъ приводится въ дѣйствіе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
АПЛОДИРОВАТЬ — АПЛОДИРОВАТЬ, рую, руешь; несовер., кому (чему). Хлопать в ладоши в знак одобрения, рукоплескать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
АПЛОДИРОВАТЬ — кому, франц. рукоплескать, бить в ладоши, одобрительно хлопать. Здесь не аплодируется, нельзя или не в обычае хлопать. Аплодирование ср., ·длит. аплодировка жен., ·об. действие по гл. Аплодировщик муж. аплодировщица жен. хлопальщик, хлопуша,… … Толковый словарь Даля
аплодировать — • бешено аплодировать • бурно аплодировать • горячо аплодировать • неистово аплодировать … Словарь русской идиоматики
аплодировать — (иноск.) выражать удовольствие, аплодисмент одобрение, сопровождаемое хлопаньем в ладоши рукоплесканием Ср. Продаются разные машинки, а именно: театральный свисток, подкладываемый под мышку, так что он приводится в действие аплодисментом, выдумка … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
аплодировать — вероятно, из нем. applaudieren или франц. applaudir. У Куракина апплауз рукоплескание , которое Смирнов (42) возводит к ит. applauso … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Аплодировать — несов. неперех. Хлопать в ладоши, выражая одобрение или приветствие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой