Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

аввалин

  • 1 аввалин

    1. первый, первоначальный, первичный
    аввалин бор первый раз, впервые
    2. первейший
    вазифаи аввалин первейшая задача

    Таджикско-русский словарь > аввалин

  • 2 бор

    I: 1. груз, ноша, багаж, поклажа, вьюк
    бор овардан привозить груз, товар
    2. пер. гнёт тяжесть
    бори гарон а) тяжёлая ноша
    б) обуза
    бори зиёдатӣ лишний груз
    бору буна, бору буд домашний скарб
    всё имущество
    кору бор дела
    бор бастан готовиться в путь
    бор дар дил будан печалиться
    бори ор кашидан испытывать муки совести
    ба гардани касе кореро ё чизеро бор кардан возложить что-л. на кого-л.
    ба гардани касе бор шудан а) стать обузой для кого-л.
    б) вешаться на шею кому-л.
    бори каҷ ба манзил намерасад посл. на лени далеко не уедешь
    гапи бисёр ба хар бор посл. пустому слову - тугое ухо ◊ бори накав а) недотрога
    б)неприятный человек
    II: 1. плод
    плоды
    фрукты
    2. плод (во чреве матери)
    3. пер. результат, эффект
    бор овардан а) плодоносить
    б) давать результат
    III: раз
    боре однажды
    как-то
    бори аввал первый раз
    аввалин бор впервые
    чанд бор несколько раз
    як бор ним бор иногда
    временами
    редко
    IV: кн. аудиенция
    бори ом публичная аудиенция
    бор додан давать аудиенцию
    бор ёфтан получить аудиенцию
    быть принятым
    V: хим., мед. бор

    Таджикско-русский словарь > бор

  • 3 қадам

    1. шаг
    2. нога, ступня
    қадами қатъӣ решительный шаг, решительное действие
    қадами муборак благословенный шаг
    қадамҳои аввалин а) первые шаги
    б) пер. начало чего-л.
    қадамҳои реза мелкие шаги, шажки
    қадам ба қадам шаг за шагом
    ҷои қадам нарасида (норасида) там, где нога не ступала
    қадам гузоштан (мондан, ниҳодан) идти, шагать, ходить
    пойти
    қадам ба синни ҳаф-тод гузоштан вступать в семидесятый год своей жизни
    қадам ба остонаи чизе (ҷое) ниҳодан а) ступать на что-л.
    б) вступать на путь чего-л.
    сделать первые шаги
    приступать к чему-л.
    нӯгнӯги по қадам ниҳодан ступать на носках, идти на цыпочках
    дигар қадамамро ба он ҷо намемонам я больше туда не пойду
    қадам задан а) шагать, ходить
    б) прогуливаться, прохаживаться
    қадам кардан измерять шагами
    қадам партофтан шагать, вышагивать
    қадам ранҷа кардан затратить усилия, чтобы прийти кудал.
    қадами касеро аз ҷое бардоштан пер. выгнать, изгнать кого-л. откудал.
    қадами худро шумурда гаштан а) идти с особой предосторожностью
    б) пер. поступать обдуманно, не спеша
    қадам ба қадам шумурдан всё точно измерить
    қадамро дониста мондан а) передвигаться осторожно
    б) пер. быть осторожным, осмотрительным
    қадамро тезондан ускорить шаги
    ҳар як қадами касеро ба ҳисоб гирифтан следить, наблюдать за кем-л.
    як сари қадам даромадан заглянуть на минутку
    қадаматон болои дида (чашм)! добро пожаловать!
    милости просим!
    қадам расид, бало нарасад посл., досл. ноги достигли, беда не достигнет (говорится при приходе кудал.)
    қадами аввал - лӯкка посл. первый блин комом

    Таджикско-русский словарь > қадам

  • 4 якумин

    см. аввалин

    Таджикско-русский словарь > якумин

См. также в других словарях:

  • аввалин — [اولين] нахустин, якумин, аз ҳама нахуст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • нав — [نو] 1. он чи, пеш аз ин мавҷуд набуд, аввалин бор сохташуда ё таҳияшуда; ҷадидан ихтироъгардида; тоза, ҷадид; муқоб. кӯҳна; расму оини нав, ҳаёти нав, ҳодисаи нав; бинои нав иморати тозабунёд, бинои навсохт; либоси нав сарутани тозадӯхт, либоси… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • нахустин — [نخستين] 1. аввалин, якумин: мулоқоти нахустин, фарзанди нахустин 2. аввало; аввалан; нахустин бор аввалин бор …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • якумин — [يکمين] 1. нахустин, аввалин: якумин бор; якумин шуда аввалин шуда, нахустин шуда 2. аз ҳама беҳтар, аз ҳама хубтарин: якумашро интихоб кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • арӯсбинон — (арӯсбинӣ) [عروسبينان // عروسبيني] маросими аввалин бор ба дидани арӯс омадани хешон ва наздикон пас аз тӯйи никоҳ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бор — I [بار] 1. асоси замони ҳозира аз боридан 2. ҷузъи пасини калимаҳои мураккаб ба маънии боранда, резанда, пошанда ва маънои зиёдии чизе: мушкбор, нурбор, ашкбор, рӯдбор, дарёбор, ҷӯйбор ва ғ. II [بار] 1. он чи ба дӯш ё пушти инсон, чорпо ё болои… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • гаҳворабандон — [گهواره بندان] маросими аввалин бор ба гаҳвора бастани тифли навзод …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ғариб — [غريب] а 1. аҷиб, бадеъ, ғалатӣ; чизи нав ва нодир; аҷибу ғариб шигифтовар, аҷоиб 2. мусофир; дурафтода аз ватан, аз хонумон ҷудо, бе ёру диёр 3. маҷ. бекас; бечора ◊ шоми ғарибон а) кит. аввалин шаби мотам баъди дафн; б) шаби пурғаму андӯҳи… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дарс — [درس] а 1. машғулияте, ки ҳамчун шакли асосии ташкили кори таълиму тарбияи мактабӣ аз тарафи омӯзгор дар синф бо хонандагон аз рӯи ҷадвали дарсҳо гузаронида мешавад: дарси аввалин, дарси адабиёт, дарси забони модарӣ, ба дарс ҳозир шудан 2. он чи… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дастлоф — [دست لاف] [аслаш дастфол] савдои аввалин (ки гӯё барори савдо ба он вобаста аст), байъи аввал; аввали ҳар кор; шугун …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дебют — [ديبيوت] фр 1. нахустин ҳунарнамоӣ дар саҳна; умуман аввалин ҳунарнамоӣ ё озмоиши қувва дар кори эҷодӣ 2. варз. ибтидои бозӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»