Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

а)+рассыпаться

  • 1 השתפכו

    השתפכו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    ————————

    השתפכו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכו

  • 2 התפזרו

    התפזרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתפַּזֵר [לְהִתפַּזֵר, מִ-, יִ-]

    1.рассеиваться, рассыпаться; развеяться 2.расходиться

    ————————

    התפזרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתפַּזֵר [לְהִתפַּזֵר, מִ-, יִ-]

    1.рассеиваться, рассыпаться; развеяться 2.расходиться

    Иврито-Русский словарь > התפזרו

  • 3 פרר

    פָּרַר
    C(pi): 1. разделять;
    2. трясти.
    E(hi): 1. ломать, нарушать, разрушать;
    2. рассыпаться, разламываться.
    F(ho): быть сломанным, быть нарушенным или разрушенным.
    G(hith): 1. шататься, трястись;
    2. распадаться, рассыпаться.

    Еврейский лексикон Стронга > פרר

  • 4 להעביש

    тлеть

    разрушиться
    разрушаться
    рассыпаться

    Иврито-Русский словарь > להעביש

  • 5 להפיץ

    לְהָפִיץ
    распределить

    распространить
    распространиться
    разнести
    распределять
    разместить
    распространяться
    распространять
    разбрасывать
    раздавать
    рассеянный
    раздать
    разбросать
    рассыпаться
    раскинуть
    сбрасывать
    раскидывать
    раскладывать
    разносить
    разложить
    * * *

    להפיץ


    הֵפִיץ [לְהָפִיץ, מֵ-, יָ-]

    распространять

    הֵפִיץ שמוּעָה

    распустил слух

    Иврито-Русский словарь > להפיץ

  • 6 להשתפך

    לְהִשתַפֵּך
    переполнять

    переливание через край
    разлиться
    разлив
    затоплять
    заливать
    разливаться
    * * *

    להשתפך


    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > להשתפך

  • 7 להתפורר

    לְהִתפּוֹרֵר
    рассыпаться

    разрушиться
    распадаться
    разрушаться
    распасться
    раскрошиться
    облезать
    * * *

    להתפורר


    הִתפּוֹרֵר [לְהִתפּוֹרֵר, מִ-, יִ-]

    крошиться; разрушаться, разваливаться

    Иврито-Русский словарь > להתפורר

  • 8 להתפזר

    לִהִתפַזֵר
    тащиться

    брести
    отбиваться
    отставать
    * * *

    להתפזר


    הִתפַּזֵר [לְהִתפַּזֵר, מִ-, יִ-]

    1.рассеиваться, рассыпаться; развеяться 2.расходиться

    Иврито-Русский словарь > להתפזר

  • 9 לזרות

    рассеивать

    отвеять
    просеивать
    раскинуть
    раскидывать
    рассеиваться
    просеять
    разбрасывать
    рассеяться
    рассыпать
    трусить
    разнести
    разносить
    рассеять
    рассыпаться
    пересыпать
    * * *

    לזרות


    זָרָה [לִזרוֹת, זוֹרֶה, יִזרֶה]

    1.рассыпать, развеять, посыпать 2.веять, провеять

    זָרָה חוֹל בְּעֵינָיו

    сыпал пыль в глаза

    Иврито-Русский словарь > לזרות

  • 10 לפורר

    לְפוֹרֵר
    распадаться

    разнести
    дробить
    раздробить
    крошиться
    крошить
    раскрошить
    разбить
    раскрошиться
    рушиться
    рассыпаться
    распасться
    сокрушить
    кромсать
    мельчить
    * * *

    לפורר


    פּוֹרֵר [לְפוֹרֵר, מְ-, יְ-]

    крошить, разбивать на мелкие куски

    Иврито-Русский словарь > לפורר

  • 11 משתפך

    сентиментальный

    фонтанирующий
    чрезмерный
    обильный
    плаксивый
    неумеренный
    экспансивный
    * * *

    משתפך

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > משתפך

  • 12 אשתפך

    אשתפך

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אשתפך

  • 13 אתפזר

    אתפזר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִתפַּזֵר [לְהִתפַּזֵר, מִ-, יִ-]

    1.рассеиваться, рассыпаться; развеяться 2.расходиться

    Иврито-Русский словарь > אתפזר

  • 14 הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

  • 15 השתפך

    השתפך

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפך

  • 16 השתפכה

    השתפכה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכה

  • 17 השתפכי

    השתפכי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכי

  • 18 השתפכנו

    השתפכנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכנו

  • 19 השתפכת

    השתפכת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכת

  • 20 השתפכתי

    השתפכתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַפֵּך [לְהִשתַפֵּך, מִ-, יִ-]

    1.изливать душу 2.проливаться, рассыпаться (лит.)

    Иврито-Русский словарь > השתפכתי

См. также в других словарях:

  • РАССЫПАТЬСЯ — 1. РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаюсь, рассыпаешься. несовер. 1. несовер. к рассыпаться. «(Соловей) мелкой дрожью вдруг по роще рассыпался.» Крылов. «Уж как он Танею прельщался, как мелким бесом рассыпался!» Пушкин. «Рассыпаяся смехом ребенка,… пролетают… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАССЫПАТЬСЯ — 1. РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаюсь, рассыпаешься. несовер. 1. несовер. к рассыпаться. «(Соловей) мелкой дрожью вдруг по роще рассыпался.» Крылов. «Уж как он Танею прельщался, как мелким бесом рассыпался!» Пушкин. «Рассыпаяся смехом ребенка,… пролетают… …   Толковый словарь Ушакова

  • рассыпаться — {{I. • рассыпаться глаг., св., употр. сравн. часто}} {{я рассыпаюсь, ты рассыпаешься, он/она/оно рассыпается, мы рассыпаемся, вы рассыпаетесь, они рассыпаются, рассыпайся, рассыпайтесь, рассыпался, рассыпалась, рассыпалось, рассыпались,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • рассыпаться — РАССЫПАТЬСЯ, плюсь, плешься и (разг.) пешься, пется, пемся, петесь, пятся; рассыпься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Просыпавшись, рассеяться, раскатиться по поверхности. Мука рассыпалась. Картофель рассыпался по земле. Волосы… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАССЫПАТЬСЯ — РАССЫПАТЬСЯ, плюсь, плешься и (разг.) пешься, пется, пемся, петесь, пятся; рассыпься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Просыпавшись, рассеяться, раскатиться по поверхности. Мука рассыпалась. Картофель рассыпался по земле. Волосы… …   Толковый словарь Ожегова

  • рассыпаться — высыпаться, расхерачиться, броситься врассыпную, разбегаться, раскатываться, разбросаться, раструшиваться, растрястись, раскрошиться, искрошиться, раструситься, разваливаться, рассеиваться, растрясываться, осыпаться, разбредаться, разбрестись,… …   Словарь синонимов

  • рассыпаться прахом — ПРАХ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Рассыпаться аредом, да не доставайся скаредам. — Рассыпаться аредом, да не доставайся скаредам. См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • рассыпаться в комплиментах — См …   Словарь синонимов

  • рассыпаться —   Рассыпаться прахом погибнуть, пропасть, уничтожиться.     Через три года все рассыпалось прахом …   Фразеологический словарь русского языка

  • рассыпаться — I рассы/паться плюсь, плешься; рассы/пься; св. см. тж. рассыпаться, рассыпание 1) только 3 л. Сыплясь, раскатиться по поверхности. Бусы рассыпались. Кулёк разорвался, и конфеты рассыпались по тротуару. Волосы, кудри рассыпались по плечам, на… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»