Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Шуй

  • 1 шуй

    подр. сл. – подражание чувству боязни, страха

    Тул озаланыме велыш ончалатат, шӱмлан шуй чучеш. А. Юзыкайн. Посмотришь в сторону, где бушует огонь, и страх берёт.

    Полицейский-влакым ужат, Васлийын чонжылан шуй чучо. В. Юксерн. Увидев полицейских, Васлия охватил страх.

    Марийско-русский словарь > шуй

  • 2 шуй

    Chinese: shui (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь)

    Универсальный русско-английский словарь > шуй

  • 3 чонлан шуй чучеш

    душа в пятки ушла; испытывать страх, отчаяние

    Чонлан шуй чучо да, корно мучко моло колхоз пасушкат пурышна. А. Мурзашев. В душу подкралось отчаяние, и на протяжении всего пути мы заезжали и в другие колхозные поля.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    чон

    Марийско-русский словарь > чонлан шуй чучеш

  • 4 фен-шуй

    General subject: fen shui

    Универсальный русско-английский словарь > фен-шуй

  • 5 фэн-шуй

    1) General subject: Feng Shui
    2) Religion: p'ungsuchirisol

    Универсальный русско-английский словарь > фэн-шуй

  • 6 Фэн-шуй

    n
    gener. Feng Shui

    Универсальный русско-немецкий словарь > Фэн-шуй

  • 7 фэн-шуй

    n
    gener. fen šui

    Русско-латышский словарь > фэн-шуй

  • 8 фэн-шуй

    n
    gener. feng shui

    Dictionnaire russe-français universel > фэн-шуй

  • 9 фэн-шуй

    (древняя китайская система, по которой организация пространства вокруг дома и внутри него влияет на судьбу владельца) feng shui

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > фэн-шуй

  • 10 музыка ветра

    Universale dizionario russo-italiano > музыка ветра

  • 11 довешивать

    довесить
    I. доважувати, доважити. [Доважили пшеницю: вийшло двацять два пуди].
    II. Довешивать, довешать - довішувати, довішати. [Довішуй швидче сорочки, щоб за сонця повисихали. А коли хочеш душу спасти, так ходімо довішаємо ляхів, що сидять у Пазини в льоху (Куліш)].
    * * *
    I несов.; сов. - дов`есить
    дова́жувати, доважити и мног. подова́жувати
    II несов.; сов. - дов`ешать
    дові́шувати, довішати

    Русско-украинский словарь > довешивать

  • 12 намешивать

    намесить
    I. 1) намішувати, намісити, (о мног.) понамішувати що, чого, (о грязи ещё) нагружувати, нагрузити (о мног.) понагружувати чого. [Намісити тіста, глини (Київщ.). Такого болота нагрузили на подвір'ї, що й пройти не можна (Брацлавщ.)];
    2) (замешивать) замішувати, замісити, (о мног.) позамішувати що. [Рідко тісто замісила (Канівщ.)]. Намешенный -
    1) намішений, понамішуваний; нагружений, понагружуваний;
    2) замішений, позамішуваний. -ться -
    1) намішуватися, наміситися, понамішуватися; бути намішуваним, намішеним, понамішуваним и т. п.;
    2) (вдоволь, сов.) наміситися, попомісити (досхочу, до-не(с)хочу).
    II. Намешивать, намешать - намішувати, намішати, (о жидкости ещё) наколочувати, наколотити чого, (подмешивать) підмішувати, підмішати чого в що, (о мног.) понамішувати, понаколочувати, попідмішувати. [Понамішуй-же їсти коровам та свиням (Харківщ.). Понаколочували такого, що й свині не їстимуть (Богодухівщ.)]. Намешанный - намішаний, наколочений, підмішаний, понамішуваний, понаколочуваний, попідмішуваний. [Тільки зверху чисте зерно, а в середині з половою намішане (Основа 1861)]. -ться - намішуватися, намішатися, понамішуватися; бути намішуваним, намішаним, понамішуваним и т. п.
    * * *
    I несов.; сов. - намес`ить
    намішувати, -шую, -шуєш, наміси́ти, -мішу́, -мі́сиш
    II несов.; сов. - намеш`ать
    намі́шувати, -шую, -шуєш, наміша́ти

    Русско-украинский словарь > намешивать

  • 13 Лҍвый

    Лҍвый шуй

    Синонїма Славеноросскаѧ > Лҍвый

  • 14 тупуй

    тупуй
    1. прил. упрямый, непослушный, необщительный, нелюдимый, не желающий иметь дела с кем-чем-л.; противный, недоброжелательный, враждебно настроенный

    Тыгай тупуй качылан аракам пуымыжат ок шу. Сайын отат кутыро. Н. Лекайн. Такому упрямому жениху и вина подать не хочется. Даже не поговоришь по-хорошему.

    Кеч-могай ялыштат тупуй еҥ-влак лийыт. С. Чавайн. В любой деревне бывают противные люди.

    2. прил. дурной, нехороший, предосудительный; не такой, как надо

    Газетыште Яметын темлен пуымо еҥ-влакетын тупуй пашаштым тӱжвак луктын шареныт. Д. Орай. В газете разоблачили дурные дела людей, рекомендованных Яметом.

    3. нар. спиной

    Мардежлан тупуй спиной к ветру;

    омсалан тупуй спиной к двери.

    Григорий Петровичын шинчажым почын ончалме годым Сакар тупуй шога ыле. С. Чавайн. Когда Григорий Петрович, открыв глаза, поглядел, Сакар стоял спиной.

    Марпа кува, тудым (Микалым) шуй ончалын, тупуй савырнен шогале. З. Каткова. Старуха Марпа, неприязненно поглядев на Микала, отвернулась спиной.

    4. нар. наоборот, задом наперёд

    (Овдан) йолкопаже тупуй, парняже шеҥгекыла, манеш. В. Сапаев. Говорят, у овды ступни задом наперёд, пальцы (повернуты) назад.

    5. нар. в (обратную) сторону

    (Сакар) школ воктеч эртымыже годымат школым тупуй ончен кая ыле. С. Чавайн. Сакар, даже проходя мимо школы, смотрел в сторону.

    Шольымжо вожылын: шӱргыжым тупуй савыра. О. Тыныш. Мой братишка застеснялся: лицо своё отворачивает в сторону.

    6. нар. против; не признавая, отрицательно

    Тупуй вашешташ ответить отрицательно;

    тупуй лияш быть против.

    (Тойгелде:) Мыйын тиде эргым салтаклан шуын, тынеш пураш тупуй огыл. А. Конаков. (Тойгелде:) Этот мой сын годится в солдаты (букв. вырос, чтобы стать солдатом), не против принять крещение.

    Кӧ у порядкылан тупуй, киддам нӧлталза! Н. Лекайн. Кто против нового порядка, поднимите руки!

    Сравни с:

    тупынь
    7. нар. перен. отстраненно, безучастно; в стороне (держаться), без желания делать что-л.

    Тупуй кошташ ходить отстраненно (безучастно).

    Николай Павлович школыштат ала-молан тупуйрак койын, тыглай вашлиймаштат шуко мутым ойлаш йӧратен огыл. А. Эрыкан. Николай Павлович и в школе почему-то выглядел безучастно, не любил много говорить и при обычных встречах.

    8. в знач. сущ. упрямство, непослушание, нежелание прислушиваться к мнению кого-л.; дурное, предосудительное поведение

    (Чопай:) Тыйын тупует денак ынде кочкашат кинде уке. К. Смирнов. (Чопай:) Из-за твоего упрямства теперь хлеба даже для еды нет.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тупуй

  • 15 чон

    1. душа; внутренний психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т. п

    Ӱдыр чоным умылаш понимать девичью душу;

    айдеме чон человеческая душа;

    ава чон душа матери;

    кӱэмалтше чон окаменевшая душа;

    чонышто куан радость на душе.

    Кӱ моклакан чонжо уке, чонжо уке – ойгыжо уке. Муро. У камня нет души, нет души – горя нет.

    Муро чоным паремда, кумылым нӧлталеш. Н. Лекайн. Песня душу лечит, поднимает настроение.

    2. душа; совокупность характерных свойств, черт, присущих личности; характер человека

    Йӱлышӧ чон горячая душа;

    осал чон злая душа.

    Кӧтырем гынат вет слон, пешак поро тудын чон: еҥым огеш тӱкӧ, ок лук шучко йӱкым. М. Казаков. Слон хоть и неуклюж, но добрая душа у него: не трогает людей, страшных звуков не издаёт.

    (Чолпан) шкенжын марий чонжым библиотекыш марла книга-влакым лудаш коштмыжо дене пойдарен илен. «Ончыко» Чолпан обогащал свою марийскую душу посещением библиотеки для чтения марийской литературы.

    3. душа; человек

    (Пайблат) чыла веке савырнен ончале – ик чонат ок кой. М. Казаков. Пайблат осмотрелся кругом – не видно ни души.

    Ты мартен чон шот дене йозакым тӱлымӧ олмеш мланде шот дене кугемден тӱлыкташ кугыжа указым луктын. К. Васин. Взамен уплаты подати по душам царь издал указ платить повышенно по размеру (занимаемой) земли.

    4. душа, жизнь

    Чон дене чеверласаш попрощаться с жизнью.

    Йӧратымаште у чон ылыжеш, колымаш деч ит лӱд, айдеме! А. Бик. В любви зарождается новая жизнь, не бойся смерти, человек!

    Оксина, вӱдыш тӧрштен, шке чонжым пытарынеже. «У вий» Оксина, бросившись в воду, хочет покончить с жизнью.

    5. душа; дух, по религиозным представлениям: бессмертное нематериальное начало в человеке, составляющее сущность его жизни и отличающее его от животных

    Тек чонжо (Санепан) узьмакыште лийже. А. Юзыкайн. Пусть душа у Санепы будет в раю.

    6. дух, душа, психические способности, сознание, мышление

    Ончем-ончемат, тендан капда гына тыште, чонда ала-кунамак университетыште. Я. Ялкайн. Смотрю на вас, у вас только тело здесь, а душа давно в университете.

    Мыйын чонем Элнет сер воктене. М. Рыбаков. Моя душа на берегу Илети.

    7. дух, душа, совесть; внутренняя оценка, внутреннее сознание моральности своих поступков, чувство нравственной ответственности за своё поведение

    Яндар чон дене с чистой совестью.

    Юмо деч лӱд, Акпарс! Юмо сулык деч утарыже, тыге ышташ мемнан чонна ок шӱдӧ. С. Николаев. Побойся бога, Акпарс! Пусть бог спасёт от греха, так поступить нам совесть не позволит.

    (Начи:) Йоҥылыш лийше еҥым каргаш мыйын чон ок савырне. М. Рыбаков. (Начи:) Проклинать человека, совершившего ошибку, мне совесть не позволяет.

    8. в поз. опр. душевный; души, связанный с внутренним духовным миром человека, его психическим состоянием

    Чон моторлык душевная красота;

    чон шижмаш чувства.

    Чон ӧпкем шке дечем кӱшкӧ шынденам. А. Асаев. Я душевную обиду ставил выше себя.

    Кастене уремеш Уляйым вашлиймеке, вуйлатыше чон пудыранчыкым почо. П. Корнилов. Вечером, встретив Уляй на улице, председатель открыл душевную тревогу.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > чон

  • 16 чымалтын

    чымалт(ын)
    Г.: чӹмӓлт(ӹн)
    1. деепр. от чымалташ
    2. нар. быстро, стремительно

    Самолёт кӱза чымалт, Шӱметлан чучешыс шуй-й. А. Бик. Самолёт стремительно набирает высоту, даже дух захватывает.

    3. нар. резко

    Тиде годым Онтон чымалтын кынелын. Н. Арбан. В это время Онтон резко встал.

    Лывыртыме пӱкш вондо, пӱкш деч ястаралт шудеак, мӧҥгеш шке верышкыже чымалт виктаралте. А. Асаев. Пригнутая книзу ветвь орешника, не успев освободиться от орехов, резко распрямилась на прежнее место.

    4. нар. перен. потоком, струей, струями

    Чапайын эрдыж гыч вӱр чымалт йога. И. Ломберский. Из бедра Чапая кровь течёт струёй.

    Кава гыч чымалтын йога шыже йӱр. С. Черных. С неба струями льётся осенний дождь.

    Марийско-русский словарь > чымалтын

  • 17 улитка

    сущ.жен.
    шуй (ÿтне хытǎ хупǎра усракан пĕчĕк чĕр чун)

    Русско-чувашский словарь > улитка

См. также в других словарях:

  • ШУЙ — (самоназвание айшуй) народность общей численностью 360 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Язык шуй, китайский. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования …   Современная энциклопедия

  • Шуй — Реки в России: Шуй  в Свердловской области, Республике Башкортостан, Челябинской области (19 км), приток р. Маш. Шуй  в Марий Эл (18 км), приток р. Шукшан. Другое: Шуй  посёлок в Барун Хемчикский кожуун на р. Барлык (Россия, Тува) …   Википедия

  • ШУЙ ХУА — Шуй Хуа, настоящее имя Чжан Шуйхуа (р. 1916), китайский режиссёр, сценарист. С 1933 работал в театре. В кино с 1949. Первый художественный фильм — «Седая девушка» (1950, с Ван Бинем, соавтор сценария). Поставил фильмы: «Земля» (1954, соавтор …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Шуй (приток Шукшана) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шуй. Шуй Характеристика Длина 18 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек → Шукшан → Немда → Пижма → Вятка → Кама → Волга …   Википедия

  • Шуй (приток Маша) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шуй. Шуй Характеристика Длина 19 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток У …   Википедия

  • шуй — левый , церк., сюда же Шуя – распространенное речное название, шуйца левая рука , укр. шуйбiч по левую сторону (: бок), др. русск. шуи, ст. слав. шоуица ἀριστερά (Остром.), шоуи εὑώνυμος (Еuсh. Sin.), сербохорв. шу̀ва̑к, род. п. aка левша ,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • шуй — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  прил. (греч. ἀριστερός, εὐώνυμος) левый.      …   Словарь церковнославянского языка

  • Шуй — 668012, Тыва Республики, Бай Тайгинского …   Населённые пункты и индексы России

  • шуйӯъ — [شيوع] а. кит. ошкор гардидан, машҳур шудан, овоза шудан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Фен-шуй — Фэн шуй Фэн шуй (кит. трад. 風水, упрощ. 风水, пиньинь fēngshuǐ  дословно «ветер и вода»)  даосская практика символического освоения пространства. С помощью фэн шуй выбирают место для строительства дома, решают разбивку участка, выбирают… …   Википедия

  • Фен шуй — Фэн шуй Фэн шуй (кит. трад. 風水, упрощ. 风水, пиньинь fēngshuǐ  дословно «ветер и вода»)  даосская практика символического освоения пространства. С помощью фэн шуй выбирают место для строительства дома, решают разбивку участка, выбирают… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»