Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Хурт

  • 1 насекомое

    сущ.сред.; множ насекомые
    хурт-кǎпшанкǎ, шǎна-пǎван; насекомые — вредители полей уй-хире сиенлекен хурт-кǎпшанкǎ

    Русско-чувашский словарь > насекомое

  • 2 под

    под (подо) предлог 1. с тв. и вин. л. (на вопрос ''куда", "где") дор; поставь чемодан под кровать орн дор чемода орк; лежать под деревом модн дор кевтх; 2. с вин. и тв. п. (при указании на действие) передаётся конструкцией предложения; попасть под дождь хурт бәргдх, хурт цокгдх; 3. с вин. и тв. п. (предназначенный для чего-л.) передаётся послелогами төлә, дор; отвести участок земли под сад сад суулһхин төлә һазр таслҗ өгх; 4. с вин. п. (о времени) алднд, өмн; под утро өрин алднд; 5. с тв. п. (при помоши, благодаря) передаётся падежными аффиксами -ар, -әр; под руководством кого-либо кенә болв чигн һардврар

    Русско-калмыцкий словарь > под

  • 3 хлебать

    несов. что
    1. хурт (дам) кашидан; хлебать чай чойро дам кашидан
    2. прост, (есть жидкое) хурт каши­дан, ошомидан; хлебать щи карамшӯрбо хӯрдан за семь вёрст киселя хлебать погов. прост, ирон. хлебать барои як нахӯд оби ҳавзро хӯрдан; несолоно хлебавши погов. « ду даст дар бинӣ, хушку холӣ, бо дасти холӣ

    Русско-таджикский словарь > хлебать

  • 4 глист

    сущ.муж., глиста жен.
    шĕврĕлчен (чĕр чунсен хырǎмлǎхĕнче пурǎнакан сиенлĕ хурт)

    Русско-чувашский словарь > глист

  • 5 гусеница

    сущ.жен.
    1. хурт, лĕпĕш хурчĕ; гусеница капустницы купǎста лепĕшĕн хурчĕ
    2. гусеница (трактор, танк кустǎрмин пайĕ)

    Русско-чувашский словарь > гусеница

  • 6 жало

    сущ.сред.
    сǎнǎ (хурт-кǎпшанкǎн), чĕлхе (çĕленĕн); пчелиное жало вĕлле хурчĕн сǎнни

    Русско-чувашский словарь > жало

  • 7 классифицировать

    глаг. сов. и несов.
    классификациле, классификаци ту, ушкǎнла; классифицировать насекомых хурт-кǎпшанка классификациле

    Русско-чувашский словарь > классифицировать

  • 8 класть

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. помещать) хур, хыв, вырттар; надо класть вещи на место япаласене вырǎна хурас пулать; класть деньги в банк укçана банка хур
    2. что (син. возводить) хыв, купала; класть кирпичную стену кирпĕч стена купала ♦ класть начало пуçла, пуçар; класть жизнь пурнǎçа пар, пуçа хур (çапǎçса); класть яйца çǎмарта ту (кайǎксем çинчен); шǎрка хыв (хурт-кǎпшанкǎ çинчен); класть резолюцию йышǎну çыр (документ çине); класть все силы пĕтем вǎйран тǎрǎш; класть поклоны пуççап (турра кĕлĕ туса)

    Русско-чувашский словарь > класть

  • 9 крыло

    сущ.сред.; множ. крылья
    1. çунат (вĕçен кайǎксен, хурт-кǎпшанкǎн); крылья орла ǎмǎрт кайǎк çуначĕсем
    2. çунат (самолётсен, армансен); крылья ветряной мельницы çил арман çуначĕсем ♦ крыло здания çурт хĕрри (сулахайри е сылтǎмри); птенцы встали на крыло кайǎк чĕпписем вĕçме пуçланǎ

    Русско-чувашский словарь > крыло

  • 10 личинка

    сущ.жен.
    хурт; личинка мухи шǎна хурчĕ; личинка бабочки лĕпĕш хурчĕ

    Русско-чувашский словарь > личинка

  • 11 полезный

    прил., полезно нареч.
    усǎллǎ, кирлĕ; полезные насекомые усǎллǎ хурт-кǎпшанкǎ; мёд полезен для здоровья пыл сывлǎхшǎн усǎллǎ ♦ полезные ископаемые çĕр айĕнчи пуянлǎхсем

    Русско-чувашский словарь > полезный

  • 12 пчела

    сущ.жен., множ. пчёлы
    вĕлле хурчĕ, пыл хурчĕ; держать пчёл хурт ĕрчет

    Русско-чувашский словарь > пчела

  • 13 рой

    сущ.муж., множ. рои
    хурт йышĕ (пĕр вĕллери)

    Русско-чувашский словарь > рой

  • 14 семья

    сущ.жен., множ. семьи
    1. çемье, кил-йыш; член семьи çемьери çын; многодетная семья нумай ачаллǎ çемье; семья Петровых Петровсен кил-йышĕ
    2. йыш, пуслǎх, карта, ушкǎн; семья волков пĕр пуслǎх кашкǎр; семья груздей кǎрǎç карти; пчелиная семья хурт йышĕ (пĕр вĕллери) ♦ семья языков хурǎнташлǎ чĕлхесен йышĕ

    Русско-чувашский словарь > семья

  • 15 царица

    сущ.жен.
    1. майра патша, хĕрарǎм патша
    2. патша майри, патша арǎмĕ
    3. ама (вĕлле хурчĕ пек йышлǎ хурт-кǎпшанкǎсен)

    Русско-чувашский словарь > царица

  • 16 червь

    сущ.муж., множ. черви
    ǎман, хурт; земляной червь çĕр ǎманĕ; шелковичный червь пурçǎн хурчĕ

    Русско-чувашский словарь > червь

  • 17 ядохимикаты

    сущ.множ.; ядохимикат муж.
    наркǎмǎшлǎ им-çам (çум курǎксене, сиенлĕ хурт-кипшанка пĕтермелли)

    Русско-чувашский словарь > ядохимикаты

  • 18 яйцо

    сущ.сред.; множ. яйца
    1. çǎмарта (кайǎксен, çĕлен-калтан, хурт-кǎпшанкǎн); куриные яйца чǎх çǎмарти; муравьиные яйца кǎткǎ çǎмарти; желток яйца çǎмарта сарри; сварить яйца всмятку калекле çǎмарта пĕçер; красить яйца на Пасху Мǎнкÿн тĕлне çǎмарта хĕрет ♦ выеденного яйца не стоит ниме те тǎмасть
    2. ама клетка, ама вǎрǎ

    Русско-чувашский словарь > яйцо

  • 19 застичь

    буд. вр. -гну, -гнешь, прош. вр. застиг, застигла I сов. (кого-что) харһх, бәрх; в пути нас застиг дождь хаалһдан хурт бәргдүвидн

    Русско-калмыцкий словарь > застичь

  • 20 мокнуть

    наст. вр. -у, -ешь, прош. вр. мок, мокла I несов. норх; мокнуть под дождём хурт норх

    Русско-калмыцкий словарь > мокнуть

См. также в других словарях:

  • Хурт Якоб — [10(22).7.1839, волость Вана Койола, ныне Пылваский район, ‒ 31.12.1906 (13.1.1907), Петербург], эстонский фольклорист, языковед, общественный деятель. Окончил Тартуский университет. В 1886 защитил докторскую диссертацию по языкознанию в… …   Большая советская энциклопедия

  • Хурт, Якоб — Якоб Хурт Jakob Hurt …   Википедия

  • ХУРТÆ ÆМÆ МÆЙТÆ КÆСЫН — 1. Тынг сбуц, схъæлдзæг уын. Ацырухсыл йæ хицауы фендæй хуртæ æмæ мæйтæ ракаст. Йæ цæсгом æваст тæмæнтæ скалдта. (Ф. 1991, 6 7.) 2. Тынг рæсугъд уæвын. Цонджы стæвдæн дзыккутæ – дыууæ быды... Цæсгом – хуртæ æмæ мæйтæ. Даргъ аив æрфгуыты бын… …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • Хурт —         Якоб [10(22).7.1839, волость Вана Койола, ныне Пылваский район, 31.12.1906 (13.1.1907), Петербург], эстонский фольклорист, языковед, общественный деятель. Окончил Тартуский университет. В 1886 защитил докторскую диссертацию по языкознанию …   Большая советская энциклопедия

  • МÆЙТÆ ÆМÆ ХУРТÆ КÆСЫН — тж. МÆЙТÆ ÆМÆ ДЗЫ ХУРТÆ КÆСЫН Тынг рæсугъд уын. Фæзæгъынц сылгоймагæй. Йæ дæллагхъуырæй кæсынц мæйтæ æмæ хуртæ (Дзерассайæн). (НК.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • БИРÆ МÆЙТÆ ÆМÆ ХУРТÆ СКÆСЫН — Цыдæр æнæсаразгæйæ бирæ рæстæджы баззайын. Тæрхондонмæ сæ куы радтой, уæд та уыдон цалынмæ фарст равзарынц, уæдмæ бирæ мæйтæ æмæ хуртæ скæсы. (Козаты Х. Æнæныгæд мард.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ЦÆСГОМЫЛ ХУРТÆ ÆМÆ МÆЙТÆ ХЪАЗЫНЦ — 1. Тынг цин кæнын. Дæ цæсгомыл хуртæ æмæ мæйтæ рахъазыдысты. (Букуылты А. Фарны уалдзæг.) 2. Рæсугъд уæвын …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • Эстонская Советская Социалистическая Республика —         Эстония (Ээсти НСВ).          I. Общие сведения          Эстонская ССР образована 21 июля 1940. С 6 августа 1940 в составе СССР. Расположена на С. З. Европейской части СССР, на побережье Балтийского моря, между Финским (на С. ) и Рижским… …   Большая советская энциклопедия

  • Отепя — Город Отепя Otepää …   Википедия

  • Тарту — Город Тарту Tartu Флаг …   Википедия

  • ЦÆСГОМÆЙ ХУР КÆСЫН — 1. Рæсугъд уæвын. Ногдыгъд æхсыры тæф дын дæ сæр разилын кодтаид æмæ дæ адджын хуыссæг æрцахстаид, фæлæ дæ разы февзæрдаиккой, сæ цæсгæмттæй хуртæ кæмæн кастаид... ахæм чызджытæ. (МД. 1987, 7.) Йæ цæсгомæй кæсынц æдзухдæр хуртæ, хæссы йæ къухы… …   Фразеологический словарь иронского диалекта

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»