Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Хапа

  • 1 хапание

    хапа́ння, хапани́на

    Русско-украинский словарь > хапание

  • 2 хватание

    хапа́ння, схо́плювання

    Русско-украинский словарь > хватание

  • 3 хватать

    I
    1) ( схватывать) хапа́ти, схо́плювати, редко хвата́ти; диал. порива́ти

    \хватать — во́здух хапа́ти пові́тря; хвата́ет

    за ду́шу (за се́рдце) — бере́ (хапа́є) за ду́шу (за се́рце); звору́шує, розчу́лює

    2) ( достигать) сяга́ти

    \хватать с не́ба звёзды — перен. зірки́ (зо́рі) з не́ба зніма́ти (здійма́ти, хапа́ти)

    II безл.; несов.; сов. - хват`ить
    вистача́ти, ви́стачити, става́ти, ста́ти; вистава́ти, ви́стати, сов. ста́чити; ( с отрицанием) бракува́ти; диал. вистарча́ти, ви́старчити, сяга́ти, сягну́ти; хва́тит; ( достаточно) до́сить, ви́стачить

    с меня́ хва́тит — з ме́не до́сить (ви́стачить); (будет, пора прекратить) го́ді, до́сить, бу́де; не хвата́ет

    слов — слів нема́є (не стає́, не вистача́є, браку́є)

    не — хвати́ло

    терпе́ния — не ста́ло сил терпі́ти; хва́тит

    ума́ — ро́зуму не забра́кне

    э́того ещё не хвата́ло! — ще цього́ бракува́ло (не вистача́ло)!

    э́того — хва́тит

    на всех — цього́ ви́стачить (ста́не) на всіх

    Русско-украинский словарь > хватать

  • 4 набрасываться

    набросаться
    I. 1) (стр. з.) накидатися и накидуватися, бути накиданим, понакиданим, понакидуваним;
    2) (возвр. з.) накидатися и накидуватися, накидатися, понакидатися и понакидуватися куди. Много рыбы -салось в лодку - багато риби накидалося (понакидалося, понакидувалося) в човен.
    II. Набрасываться, наброситься -
    1) (стр. з.) накидатися, бути накинутим и накиненим, напинатися, бути напнутим и нап'ятим;
    2) (возвр. з.) накидатися, накинутися, нападатися, напастися, (напускаться) напускатися, напуститися, наскіпуватися и наскіпатися, наскіпатися на кого. [Вони налазили з сіней, як оси з гнізд, і накидалися осліп на все, що попадало під руки (Коцюб.). На нього накинулись усі (Коцюб.). Не думай, що ми всі хочемо нападатися на тебе (Грінч.). Чорти як напустяться на його (Манж.). Як наскіпався на мене, так куди тобі! (Мирн.)]. Собаки -сились на меня, на них - собаки накинулися на мене, на них (їх), (напали со всех сторон) обпали мене їх. [Собаки обпали тих людей (Бердич.)]. -ситься на кого (с укорами, криком, бранью) - накинутися, напастися, напуститися, наскіпатися, накотитися, накопатися на кого (з докорами, з криком, з лайкою). [Як вернувсь додому без грошей Семен, як накотиться на його жінка: ти пішов між чужі люди з грішми та почав пиячити (Вовчанщ.)]. -ться на еду - допадатися, допастися, довалюватися, довалитися, доскіпуватися, доскіпатися до їжі, нариватися, нарватися на їжу. [Допався як муха до меду (Номис). Доваливсь як віл до браги (Номис). Ото доваливсь до миски, як свиня до корита (Сл. Гр.). Доскіпається до горілки, що й не встане (Зміївщ.). Сонце на захід; отара наривається на пашу (Основа 1862)].
    * * *
    I страд.
    1) накида́тися
    2) накида́тися, накреслюватися, -люється
    II несов.; сов. - набр`оситься
    1) ( на кого-что - нападать) накида́тися, наки́нутися (на кого-що); ( со всех сторон) обпадати, обпа́сти, -падуть и мног. пообпада́ти, опада́ти, опа́сти и поопада́ти (кого)
    2) (на что - с усердием приниматься за что-л.) накида́тися, наки́нутися, ки́датися, кинутися (на що), несов. хапа́тися (до чого); ( с жадностью) допадатися, допастися, -падуся, -паде́шся (до чого)

    \набрасываться ться на рабо́ту — накидатися, накину́тися на роботу, несов. хапа́тися до робо́ти; допада́тися, допа́стися до робо́ти

    3) ( с бранью) накида́тися, наки́нутися; нападатися, напа́стися, наскіпуватися, -пуюся, -пуєшся и наскіпатися, наскі́патися, напуска́тися, напусти́тися, -пущу́ся, -пустишся

    \набрасываться ться с упрёками на кого́ — накидатися, наки́нутися (напада́тися, напа́стися, напускатися, напусти́тися) з доко́рами на ко́го; сов. накри́ти мо́крим рядно́м кого́

    Русско-украинский словарь > набрасываться

  • 5 спешить

    I сп`ешить II спеш`ить
    поспіша́ти, спіши́ти; спіши́тися; ( торопиться) ква́питися, -плюся, -пишся, хапа́тися, хвата́тися; ( быстро идти) швидкува́ти, -ку́ю, -ку́єш

    не \спешить ша́ — не поспіша́ючи; не ква́плячись; не хапа́ючись; (медленно, не торопясь) пово́лі, по́вагом, неспі́шно, несквапли́во, несква́пно, нехапли́во, неква́пом, спрокво́ла, спрокво́лу; пово́леньки

    Русско-украинский словарь > спешить

  • 6 схватываться

    несов.; сов. - схват`иться
    1) схо́плюватися, -лююся, -люєшся, схопи́тися, -плю́ся, -пишся и мног. посхо́плюватися; ( хвататься) хапа́тися, ухопи́тися

    \схватываться ться за го́лову — хапа́тися, схопи́тися и ухопи́тися (бра́тися, узятися) за го́лову

    2) (вступать в борьбу, в спор) зчі́плюватися, -лююся, -люєшся и зчіпля́тися, зчепи́тися, -плю́ся, -пишся и мног. позчі́плюватися; ( сражаться) стина́тися, стя́тися (зітну́ся, зітне́шся) и зітну́тися
    3) ( спохватываться) спохва́чуватися, -чуюся, -чуєшся, спохвати́тися, -вачу́ся, -ва́тишся; (сов.: опомниться) схамену́тися
    4) (с неопр.: поспешно или внезапно начинать что-л. делать) ки́датися, ки́нутися, схо́плюватися, схопи́тися

    \схватываться ти́ться бежа́ть — ки́нутися бі́гти; ( о сидевшем ранее) схопи́тися бі́гти; ( наутёк) ки́нутися тіка́ти (утіка́ти; навті́ки, навтікача́)

    5) ( о вяжущих веществах) спец. тужа́віти, затужа́віти
    6) страд. несов. схо́плюватися; охо́плюватися; обхо́плюватися; схо́плюватися; уло́влюватися, -люється; схо́плюватися, підміча́тися; перехо́плюватися, -люється; перетя́гуватися; скрі́плюватися, -люється; ско́вуватися

    Русско-украинский словарь > схватываться

  • 7 торопиться

    ква́питися; ( спешить) поспіша́ти, спіши́ти, поспіша́тися, спіши́тися, диал. швидкува́ти, поскоря́тися; (что-л. сделать) хапа́тися, хвата́тися; гали́тися

    торопи́тесь! — поспіша́йте!

    не торопя́сь — не ква́плячись (не поспіша́ючи; не хапа́ючись)

    Русско-украинский словарь > торопиться

  • 8 хвататься

    несов.; сов. - хват`иться
    1) хапа́тися, схопи́тися и хопи́тися, редко хвата́тися, хвати́тися; ( браться) бра́тися, узя́тися

    \хвататься за ум — бра́тися, узя́тися за ро́зум, сов. опам'ята́тися, редко опам'ятува́тися

    2) страд. несов. хапа́тися

    Русско-украинский словарь > хвататься

  • 9 цапаться

    1) (хватать когтями, царапаться) дря́пати, дря́патися
    2) ( хвататься) хапа́тися
    3) ( ссориться) свари́тися; ги́ркатися, гари́катися
    4) страд. дря́патися; хапа́тися; хаптися; зага́рбуватися

    Русско-украинский словарь > цапаться

  • 10 веретено

    веретено (ум. веретінце). [На сорочку не напряла, веретін не було. Два веретінця напряла]. - То же в смысле стержень, как часть разл. снарядов машин. [Вода б'ється об колеса, колеса кружляють, і зубами веретено колесо хапає, веретено як на жорнах камінь обертає (Рудан.)].
    * * *
    веретено́

    Русско-украинский словарь > веретено

  • 11 вещь

    1) річ (р. речи), штука, (только с вещественным значением) надібка. [За кожну річ дитина хапається руками. Піч - то бабська річ, а пляшка - козацька. Не люблю я брати чужу надібку. Філософія річ поважна. Страшна річ - оця розтіч. І в ворога учиться - добра штука (Грінч.)];
    2) вещи мн. (пожитки, багаж) - речі, манатки, (соб.) добро, збіжжя, знадіб'я, начиння, манаття. [Всяке хатнє знадіб'я (начиння)].
    * * *
    річ, род. п. ре́чі, шту́ка; диал. на́дібок, -бка

    ве́щи — мн. ре́чі, -че́й

    \вещь в себе́ — филос. річ у собі́

    Русско-украинский словарь > вещь

  • 12 впопыхах

    спохвату, поспіхом, прихапцем, прихапці, хаптом. [Поспіхом творяться нові форми життя на Україні (Єфр.)].
    * * *
    нареч.
    поспіша́ючи, хапа́ючись; ( торопливо) по́хапки, по́хапцем, по́спіхом, з по́спіхом, за по́спіхом, спо́хвату

    Русско-украинский словарь > впопыхах

  • 13 второпях

    з-похвату, прихапці, хапки, хапком, хапцем, хапаючись, за поспіхом; (наскоро) нашвидку, на швидку руч.
    * * *
    нареч.
    поспіша́ючи, хапа́ючись; ( торопливо) квапли́во, ква́пно, поква́пливо, поква́пно, по́хапки, по́хапцем, [з] по́спіхом, за по́спіхом, спо́хвату, диал. по́квапом

    Русско-украинский словарь > второпях

  • 14 вынимать

    вынуть виймати, вийняти, (доставать из ножен, кармана, кошелька) добувати, добути, видобувати, видобути. [Видобув годинника з кешені. Хапає його за груди, добуваючи шаблю]; (хлеб из печи) вибирати, вибрати; (из узла, мешка, развязав его) вив'язувати, вив'язати; (покопавшись) видлубувати, видлубати. -ать дно (из бочки) - роздинати (діжку), оддинати, одіднути, розіднити, (мног.) пооддинати. -ать деньги из банка - брати, забирати (сов. забрати, вибрати) гроші з банку. -ать двойные рамы - виставляти, повиставляти вікна. -ать жребий - витягати жеребок, жереб; (сделать выемку в крае) вирізувати, вирізати, викочувати, викотити. [Викоти лиш дужче на рукава].
    * * *
    несов.; сов. - в`ынуть
    вийма́ти, вийняти и мног. повийма́ти

    Русско-украинский словарь > вынимать

  • 15 глотать

    глотнуть, проглотить ковтати, ковтнути, проковтнути, глитати, гли(т)нути, проглинути, (грубо) лигати, лигнути. Глотать слюнки - слинку ковтати.
    * * *
    несов.; сов. - глотн`уть
    ковта́ти, ковтну́ти и проковтну́ти; (с жадностью, торопливо) глита́ти, глитнути, вульг. лига́ти, лигну́ти; (сов.: выпить) дмухну́ти

    глота́ть во́здух — ковта́ти (хапа́ти) пові́тря

    глота́ть слёзы — перен. ковта́ти сльо́зи

    глота́ть слова́ — перен. ковта́ти слова́

    глота́ть слю́нки — перен. ковта́ти сли́нку; шутл. ї́сти о́близні

    Русско-украинский словарь > глотать

  • 16 горячка

    1) медиц. - гарячка, (в)огневиця, пал, палючка. Послеродов. -ка - породільна гарячка. Белая -ка - запійне маячення (маячіння), омут п'яничний. Быть в горячке - на гарячку лежати. В -ке, в горячечном состоянии - в огні. [Не знать що провадить, буцім ув огні (Квіт.)];
    2) (пыл, увлечение) - см. Горячность. Пороть горячку - парка парити, гарячкувати, хапатися. [Вже він парка парить];
    3) (горячий челов.) гарячка, запальний, палкий (чоловік), -на, -ка людина. [Ти таки добра гарячка (Неч.-Лев.)].
    * * *
    1) ( болезнь) гаря́чка; лихома́нка; вогневи́ця, огневи́ця, палю́чка

    бе́лая \горячка — мед. запі́йна маячня

    2) перен. гарячка; ( спешка) хапани́на

    поро́ть горя́чку — парка́ па́рити, гарячкува́ти, поро́ти гаря́чку; ( суетиться) хапа́тися

    3) ( вспыльчивый человек) гаря́чка; запальна́ люди́на

    Русско-украинский словарь > горячка

  • 17 грабастать

    диал.
    хапа́ти; га́рбати

    Русско-украинский словарь > грабастать

  • 18 живот

    1) (жизнь) життя, буття, (архаич.) живот. Не на живот, а на смерть - до загину. [Вони наважилися битись до загину: котрийсь мусів наложити життям]. Книга живота - книга життя, книга буття. [Це буде записано йому в книгу життя];
    2) (чрево) живіт (р. -вота) (ум. животок), черево (ум. черевце), (грубо) пузо. [Нездужає - на живіт кородиться. У дитини животок болить. Бач, яке черево відпас]. Вверх животом - горічерева. [Тільки і можна животом лежати, а горічерева або набік - і не думай (Квітка)]. С большим животом - череватий. [Чужі діти - череваті й головаті і багацько їдять, а вже мої як паненята (Ном.)]. Болит живот - бере, хапає за живіт, болить живіт. [Так бере за живіт, що й не розігнуся. А щоб тебе за живіт узяло!]. Надсадить, надорвать живот - підвередитися, порушити в животі. Надорвать животики смеясь - кишки порвати з реготу. Мять руками живот с целью лечения (народный массаж) - вибирати живіт, перебирати в животі. [Ворожка вибирає живіт].
    * * *
    I
    живі́т, -вота́, че́рево

    вверх \живот то́м — догори́ живото́м (че́ревом); голіче́рева, голіче́рева

    вниз \живот то́м — уни́з живото́м (че́ревом); доліче́рева

    II
    ( жизнь) живі́т, -вота́; життя́; диал. живо́ття

    не на \живот т, а на смерть — не на життя́, а на смерть

    III диал.
    2)

    \живот ты́ — (мн.: имущество, богатство) добро́, пожи́тки, -ків, має́ток, -тку

    Русско-украинский словарь > живот

  • 19 заключать

    заключить
    1) (в тюрьму и т. п.) ув'язнювати, в'язнити, ув'язнити, зачиняти, зачинити, замикати, замкнути, завдавати, завдати, закидати, закинути, засаджувати, засадити (до в'язниці, у в'язницю), (фамил.) запакувати кого. [Нашого національного генія і кращих наших людей завдавав у неволю (Грінч.). Давно Марусю зачинено? - Та вже третій тиждень!];
    2) (в себе) містити, вміщати, вмістити що в собі, обіймати, обняти собою, мати в собі, (стар.) замикати в собі. [Книжка обіймає собою двадцять аркушів];
    3) что из чего - виводити, вивести що з чого, робити, зробити висновок, висновувати, виснувати з чого. [З цього можна вивести (виснувати), що…];
    4) кінчати, скінчити, закінчати, закінчити. [Свою промову він закінчив такими словами];
    5) (условие, договор, контракт) складати, скласти, робити, зробити, писати, написати, підписувати, підписати (умову, договір (рядну), контракт), брати, узяти контракт з ким; (уславливаться, особ. устно) умовлятися, умовитися, договорятися, договоритися з ким. [Сьогодні складаємо умову з видавництвом. Ніхто з богом контракту не брав (Номис)]. -чать мир, перемирие - замиряти(ся), замирити(ся), вчиняти, вчинити замирення, складати, скласти мир. [Ей чи гаразд, чи добре наш гетьман Хмельницький учинив, що з ляхами, мостивими панами, у Білій Церкві замирив? (Дума)]. -чить союз - зав'язати спілку, вступити в спілку з ким. [Ображено мого державця, й він за це порве зав'язаную спілку (Грінч.)]. -чать, -чить в скобки - брати, взяти щось у дужки. -чить счёт(ы) - замкнути рахунки. -чать форму, тип. - слюсувати, заслюсувати форму. Заключённый - ув'язнений; вміщений; виведений, виснуваний, зроблений; складений, підписаний; (о мире, перемирии) вчинений, складений; (тип.) заслюсований.
    * * *
    несов.; сов. - заключ`ить
    1) ( запирать) замика́ти, замкну́ти и мног. позамика́ти; ( в тюрьму) ув'я́знювати, ув'язни́ти
    2) ( помещать внутрь) поміща́ти, помісти́ти, -міщу́, -мі́стиш

    \заключатьть в ско́бки (в кавы́чки) — бра́ти, узя́ти в дужки́ (в лапки)

    \заключатьть в объя́тия — обніма́ти, обня́ти, -німу́, -ні́меш, обійма́ти, обійня́ти, хапа́ти, схопи́ти (ухопи́ти) в обі́йми

    3) (несов.: содержать в себе) місти́ти (міщу́, мі́стиш)
    4) ( делать вывод) виво́дити, -во́джу, -во́диш, ви́вести, -веду́, -веде́ш, роби́ти (-блю́, -биш) ви́сновок, зроби́ти ви́сновок, висно́вувати, -но́вую, -но́вуєш, ви́снувати
    5) (заканчивать, завершать) закі́нчувати, закінчи́ти, заве́ршувати, заверши́ти
    6) (договор, мир) уклада́ти, укла́сти (укладу́, укладе́ш), склада́ти, скла́сти

    Русско-украинский словарь > заключать

  • 20 зацапывание

    лови́тва; хапа́ння; зага́рбання, зага́рбування, заграба́стування

    Русско-украинский словарь > зацапывание

См. также в других словарях:

  • ХАПА — (некр.) лекарство …   Казачий словарь-справочник

  • хапа — и/, ж., розм. Те саме, що хватка 3) …   Український тлумачний словник

  • Хапа — Удача …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • паха — хапа …   Краткий словарь анаграмм

  • хапати — 1 дієслово недоконаного виду підхоплювати хапати 2 дієслово недоконаного виду вистачати діал …   Орфографічний словник української мови

  • хапатися — [хапа/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а …   Орфоепічний словник української мови

  • хапальний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • хапання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • хапатися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Хапо-Ое — Деревня Хапо Ое Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Юкки — Деревня Юкки Страна РоссияРоссия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»