-
1 халиф
халиф -
2 халиф
-
3 халиф
м. ист.calife m, khalife m -
4 халиф
-
5 халиф
м. ист. -
6 халиф
ngener. kalief -
7 halife
халиф -
8 kalifs
халиф -
9 caliph
-
10 хъалиф
халиф -
11 хәлифә
халиф -
12 khalip
-
13 kalief
-
14 caliph
-
15 calif
-
16 khalifa
-
17 xəlifə
халиф, калиф (духовная глава у мусульман). -
18 kalif·o
халиф, калиф \kalif{}{·}o{}{·}a халифский \kalif{}{·}o{}ec{·}o титул, звание халифа \kalif{}{·}o{}ej{·}o 1. резиденция халифа; 2. уст., см. kaliflando \kalif{}{·}o{}uj{·}o см. kaliflando. -
19 caliph
халиф; калиф -
20 Das Wachsfigurenkabinett
1924 – Германия (2147 м)Произв. Neptune-FilmРеж. ПАУЛЬ ЛЕНИСцен. Хенрик ГаленОпер. Хельмар ЛерскиВ ролях Эмиль Яннингс (Гарун Аль-Рашид), Конрад Файдт (Иван Грозный), Вернер Краусс (Джек-Потрошитель), Вильгельм Дитерле (писатель / булочник Ассад), Ольга фон Беляефф (хозяйская дочь / Зара), Йон Готтовт (хозяин музея).ПРОЛОГ (7 мин). В луна-парк приходит молодой писатель, который должен сочинить для рекламы 3 истории о 3 главных экспонатах маленького музея восковых фигур. Дочь хозяина восхищенно наблюдает за тем, как работает писатель. На 1-ю историю того вдохновляет сломанная рука фигуры Гаруна Аль-Рашида.1-й РАССКАЗ (48 мин). Халиф Гарун Аль-Рашид, властитель крайне ветреный, меняет жен ежедневно, но едва способен насытить свои аппетиты. Он домогается Зары (которая в воображении писателя принимает облик дочери хозяина музея). Зара – жена булочника Ассада (который принимает облик самого писателя). Чтобы устранить соперника, халиф приказывает своему великому визирю убить Ассада. Визирь, человек очень старый, не делает этого, но осыпает булочницу комплиментами, а та принимает их с большим удовольствием и даже начинает смотреть на мужа свысока. Чтобы вернуть уважение супруги, которую он любит всей душой, Ассад обещает ей добыть волшебное кольцо халифа, исполняющее любые желания. Ночью, когда Ассад уходит, чтобы выполнить обещание, переодетый халиф пробирается к Заре. Тем временем Ассад подходит к кровати, где лежит халиф – или, по крайней мере, то, что Ассад принимает за халифа, – отрезает ему руку и уносит с собой. Спасаясь от стражников, он успевает укрыться у себя в доме. Халиф вынужден прятаться в печи. Ассад сообщает изумленной жене, что убил халифа. Он отдает ей отрезанную руку и кольцо, после чего его хватают стражники Гаруна. Халиф шепчет Заре, что каждый раз, выходя из дворца ночью, он оставляет в постели манекен, похожий на него. Этому манекену и отрубил руку ее муж. Чтобы напугать стражников, Зара говорит, что у нее в руках кольцо и она может немедленно вызвать сюда халифа – и тот действительно предстает перед ними. Стражники спасаются бегством. Зара просит, чтобы ее мужа назначили главным булочником при халифе. Халиф соглашается и благословляет супружескую пару.2-й РАССКАЗ (36 мин). Русский царь-садист Иван Грозный получает наслаждение, созерцая агонию жертв, которых пытают в подземелье дворца. Он носит с собой песочные часы, точно отмеряющие время, которое осталось прожить этим людям. Иван – не только садист, но и параноик: он постоянно думает, что его хотят убить (что, впрочем, не так уж и неверно), и отправляет на тот свет своего алхимика, заподозрив его в заговоре. Он соглашается приехать на свадьбу боярской дочери и покинуть ради этого Кремль лишь при условии, что отец новобрачной поменяется с ним одеждами. Он отправляется на свадьбу в санях. По дороге человека в царских одеждах убивают метким выстрелом. Но внезапно Иван поднимается во весь рост: «Царь сильнее смерти!» – кричит он. Вместо него погиб гостеприимный хозяин. На невеселом празднике царь заставляет гостей танцевать. Он заигрывает с новобрачной, и муж осмеливается возразить ему. Молодого человека отводят в камеру пыток. Жена, не уступившая Ивану, вынуждена смотреть, как ее мужа пытают. Царю объявляют, что он отравлен. От этого ложного известия он совсем теряет разум и весь остаток дней переворачивает часы, чтобы оттянуть момент собственной смерти.3-й РАССКАЗ (8 мин). Уставший писатель засыпает. Декорации меняются на глазах одна за другой (методом двойной экспозиции), и Джек-Потрошитель гонится за писателем, а тот удирает со своей возлюбленной, дочерью хозяина. В конце этой бешеной гонки писатель просыпается. Он целует девушку.► «Лебединая песнь экспрессионизма» (Садуль, «История кино», том IV [Georges Sadoul, Histoire du cinéma]). Ho эта песнь – почти что пародия, насмешливая и виртуозная сатира на экспрессионизм и, в частности, на Кабинет доктора Калигари, Das Cabinet des Dr. Caligari, откуда она заимствует место действия (ярмарку) и часть названия. Не замечать комической стороны этого фильма – значит, искажать его смысл. Она особенно четко проглядывает в 1-м рассказе, наиболее показательном и наиболее удачном. Эта маленькая сказка из «Тысячи и одной ночи», забавная и тщательно продуманная, замыкает персонажей в декорациях, состоящих из сплошных низких потолков, куполов и косых лестниц, и персонажи вынуждены передвигаться в них, пригнувшись, скрючившись, принимая самые гротесковые позы. То же происходит и во 2-м рассказе, где царь Иван выведен несчастным сумасшедшим – конечно, грозным, но внушающим больше жалости, чем страха; в конце концов, под влиянием своих навязчивых идей он превратится в марионетку, в механизм, повторяющий одно и то же действие. Последний рассказ (по сути – короткий эпилог) высмеивает особую любовь экспрессионизма к сновидениям. Этот «хаос форм» (Лотта Айснер), скорее безобразное, чем многообразное нагромождение друг на друга наложенных образов, движений камеры и необычных ракурсов, в конечном счете, отрицает всякое пространство и спасительным хохотом ставит точку как в сюжете фильма, так и в истории всего экспрессионизма. Экспрессионизм служит для Лени только поводом для того, чтобы отчеканить серию небольших декоративных и умело выстроенных кошмаров, где силой его таланта поддерживается равновесие между страхом и юмором. Именно этот талант искали американцы, когда наняли Лени для работы в США, где он создал серию из 3 развлекательных картин, наполовину страшных и наполовину смешных, положивших начало новому жанру (Кот и канарейка, The Cat and the Canary, 1927; Китайский попугай, The Chinese Parrot, 1927; и, главное, Последнее предупреждение, The Last Warning).N.B. Из-за нехватки финансирования не была снята 4-я история об итальянском фокуснике Ринальдо Ринальдини, чья статуя видна на карте музея.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Das Wachsfigurenkabinett
См. также в других словарях:
ХАЛИФ — (фр., от араб, chalifah наместник). То же, что калиф. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ХАЛИФ араб. chalifah, от chalaf, наследовать; нем. Khalfi, фр. calife. То же, что калиф. Объяснение 25000 … Словарь иностранных слов русского языка
Халиф — тот, кто приходит после кого то и представляет его. Во множественном числе хулафа. Это официальный титул руководителя исламского государства (См. Халифат). Халиф являлся представителем пророка Мухаммада, имамом всех мусульман, хранителем и… … Ислам. Энциклопедический словарь.
Халиф — (калиф) титул верховного главы мусульманской общины; глава мусульманского теократического государства (халифата). Первым халифом после смерти Мухаммеда в 632 г. стал Абу Бекр. Халифами были также Омар, Осман, Али, правители государств Омейядов,… … Исторический словарь
ХАЛИФ — ХАЛИФ, а, муж. В мусульманских странах в феодальную эпоху: верховный правитель и религиозный глава, а также титул египетского и турецкого султанов; лицо, имеющее этот титул. • Халиф на час (книжн.) то же, что калиф на час. | прил. халифский, ая,… … Толковый словарь Ожегова
халиф — калиф, правитель Словарь русских синонимов. халиф сущ., кол во синонимов: 3 • калиф (2) • правитель … Словарь синонимов
халиф — а, м., КАЛИФ а, м. calif m. <араб. halifa наместник. Титул феодального верховного правителя мусульман, совмещавшего духовную и светскую власть в ряде стран Ближнего и Среднего востока; лицо, носящее этот титул; калиф. БАС 1. То же написано и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ХАЛИФ — (араб.) (устаревшее калиф) в ряде стран мусульманского Востока титул верховного правителя, соединявшего духовную и светскую власть. В Турции (только как духовный глава мусульман) сохранялся до 1924 г … Юридический словарь
ХАЛИФ — (арабское) (устаревшее калиф), мусульманский титул верховного правителя, соединявшего духовную и светскую власть … Современная энциклопедия
ХАЛИФ — (араб.) (устар. калиф) в ряде стран мусульманского Востока титул верховного правителя, соединявшего духовную и светскую власть. В Турции (только как духовный глава мусульман) сохранялся до 1924 … Большой Энциклопедический словарь
ХАЛИФ — и калиф, халифа, муж. (араб. halifa наместник) (ист.). Титул верховного главы мусульман, совмещавшего светскую и духовную власть, как преемник Магомета, в государствах арабов до 13 века. || Титул египетского, а затем турецкого султана, как… … Толковый словарь Ушакова
ХАЛИФ — Продолжатель чьего либо дела, наследник, спутник, заместитель. У арабов: титул государя, являвшегося также духовным главой мусульман и почитавшегося в качестве преемника пророка Мухаммета. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь … Словарь личных имен