-
1 ТАРЫ
-
2 тары
-
3 тары да бары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары да бары
-
4 тары-бары
• ТАРЫ-БАРЫ (ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары
-
5 тары-бары-растабары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары-растабары
-
6 тары-бары
тары да бар, тары-бары тары-бары растабары άκλ. πλθ. (απλ.)μπούρδες, παπαρδέλες, αρλούμπες, άρες–νάρες–κουκουνάρες. -
7 тары-бары
тары да бары, тары--бары-растабары тк. мн. нескл. прост. гап-гап, гапҳои пучу холӣ; разводить тары-бары с кем гап-гап кардаи, гапҳои пучу холӣ задан -
8 тары-бары
-
9 ТАРЫ-БАРЫ(-РАСТАБАРЫ)
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТАРЫ-БАРЫ(-РАСТАБАРЫ)
-
10 тары-бары
-
11 тары-бары-растабары
мн нскл прст = тары-бары -
12 тары-бары
-
13 тары-бары
-
14 тары-бары-растабары
[táry-báry-rastabáry] pl. invar. (colloq.)chiacchiere, ciarle -
15 тары бары
Jargon: chitchap -
16 тары да бары
Colloquial: tittle-tattle -
17 тары-бары
2) Colloquial: tittle-tattle -
18 тары-бары-растабары
Colloquial: tittle-tattleУниверсальный русско-английский словарь > тары-бары-растабары
-
19 тары и сеток до температуры стерилизации
nfood.ind. Steigen, SteigzeitУниверсальный русско-немецкий словарь > тары и сеток до температуры стерилизации
-
20 тары камедь
nfood.ind. Tarakernmehl
См. также в других словарях:
Тары — ? Тары Нилгирийский тар (Hemitragus hylocrius) … Википедия
тары — ботқа. Тарыдан жасалған қоюлау тағам. Қоп қою, мойылдай қара мұртының қияғы селтиіп, сырты күйе күйе қара котелоктен т а р ы б о т қ а н ы соғып отыр (С.Бақбергенов, Қарға тамған., 131). Тары қаралау этногр. Тарыны келіге түйіп, сыртқы қауызынан… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
тары — I. Кыяклылар семь. орлыклары себеркәчтә (бәрчәдә) җитешә торган үсемлек – авыл хуҗ. культурасы. Шуның орлыгы – бөртекле ашлык. II. ТАРЫ … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тары — что Тары узфаер? … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
тары — tarai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 3 rūšys. Paplitimo arealas – Arabijos pusiasalio p. r. dalis, Himalajai, P. V. Indija. atitikmenys: lot. Hemitragus angl. tahrs vok. Tahre rus. тары pranc.… … Žinduolių pavadinimų žodynas
тары-бары — фразеология, разговор, болтовня, тары бары растабары, суесловие, празднословие, болтология, треп, фраза, словоблудие, словоизвержение, языкоблудие, трепология, краснобайство, трепотня, красивые слова, беседа, сотрясение воздуха, пустословие,… … Словарь синонимов
Тары-бары — Тары бары. Тары бары раздобары (суета, болтовня). Ср. Другой бы спалъ, или дома съ гостями тары бары растобары, а онъ цѣлый день по степи... Этотъ ужъ не упуститъ дѣла... А. П. Чеховъ. Степь. 6. Ср. Напишите это такъ, чтобъ энергіи, знаете,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
тары-бары-растабары — разговор • беседа • болтовня • тары бары непосредственное устное общение) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. тары бары растабары сущ., кол во синонимов: 22 … Словарь синонимов
Тары-Ур-Сос — Характеристика Длина 12 км Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье Лепля · Местоположение 89 км по правому берегу Распол … Википедия
ТАРЫ-БАРЫ — ТАРЫ БАРЫ, нескл. (прост.). Пустые разговоры, болтовня. Тары бары разводить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ТАРЫ-БАРЫ — ТАРЫ БАРЫ. см. бары. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова