-
1 тащить
тащитьнесов1. см. таскать 1, 2, 4·2. (извлекать) βγάζω:\тащить гвоздь из стены βγάζω τό καρφί ἀπ' τόν τοίχο· \тащить занозу βγάζω τό ἀγκάθι. -
2 тащить
-
3 тащить
тащить — draw (drew, drawn) -
4 тащить
тащитьסָחַב [לִסחוֹב, סוֹחֵב, יִסחַב] ; גָרַר [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר] ; גָרַף [לִגרוֹף, גוֹרֵף, יִגרוֹף] ; מָשַך [לִמשוֹך, מוֹשֵך,* * *לגרורלהוציא להיגרר להשתרך להתלות מאחור להתפתל ללבוש למשוך לסחוב לפגר אחרי לצייר לשאת -
5 тащить
тащить 1) σέρνω (тянуть )9 βγάζω (вытаскивать ) 2) (нести ) κουβαλώ* * *1) σέρνω ( тянуть); βγάζω ( вытаскивать)2) ( нести) κουβαλώ -
6 тащить
-
7 тащить
-
8 тащить
drag глагол: -
9 тащить
310 Г несов.1. кого-что, куда, во что, за что, на чём kandma, tassima, tirima, kiskuma, vedama, tõmbama, lohistama, sikutama; \тащить на спине seljas kandma v tassima, \тащить покупки домой kõnek. ostusid koju tassima v tirima, \тащить за руку kõnek. kättpidi v käest tirima, \тащить лодку в воду paati vette vedama, \тащить на верёвке nööri otsas vedama, \тащить кого к врачу kõnek. keda arsti juurde poolvägisi viima v vedama;2. что, из чего välja kiskuma v tirima v tõmbama v vinnama; \тащить ведро из колодца kaevust ämbrit välja tõmbama v vinnama, \тащить занозу pindu välja tõmbama v võtma, \тащить зуб hammast välja kiskuma, \тащить билет (на экзамене) piletit (eksamil) tõmbama;3. кого-что kõnek. tõmbama, näppama, pihta panema; ‚\тащить за уши кого kõnek. halv. keda kättpidi edasi talutama, tagant upitama;\тащить клещами (слово, ответ, признание) из кого kõnek. kellelt (iga sõna, vastust, ülestunnistust) välja pigistama, sõnu suust ostma v kiskuma;едва vеле vнасилу ноги \тащить kõnek. (häda)vaevu v (häda)vaevalt jalgu järel v taga vedama v lohistama -
10 тащить
тащу, тащишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. тащенный, βρ: -щен, -а, -оρ.δ.μ.1. σύρω, σέρνω, τραβώ•тащить на берег невод τραβώ στην ακτή το δίχτυ•
тащить лодку в воду σύρω τη βάρκα στο νερό•
тащить чемодан из-под кровати τραβώ τη βαλίτσα από κάτω από το κρεβάτι.
|| βγάζω τραβώντας•тащить сапог с ноги τραβώ (να βγάλω) τη μπότα από το πόδι.
2. κουβαλώ• μεταφέρω•тащить на себе рюкзак κουβαλώ το γυλιό.
|| φέρω•тащитьи суп φέρε σούπα.3. οδηγώ•тащить за руку οδηγώ από το χέρι•
тащить друга в театр -παίρνω το φίλο στο θέατρο.
4. βγάζω, εξάγω•гвоздь из стены βγάζω το καρφί από τον τοίχο•
тащить зуб βγάζω το δόντι•
тащить занозу βγάζω την αγκίδα•
тащить письмо из кармана βγάζω το γράμμα από την τσέπη.
5. κλέβω.1. σύρομαι, σέρνομαι•подол -лся по полу ο ποδόγυρος σέρνονταν στο πάτωμα.
2. βαδίζω αργά, με δυσκολία•он не шл, а -лся αυτός δε βάδιζε, αλλά σέρνονταν.
3. πηγαίνω, ταξιδεύω. -
11 тащить
[taščít'] v.t. impf. (тащу, тащишь)1.1) trascinare2) trascinare a viva forza; costringere ad andare"Ноздрёв стал тащить Чичикова в другую комнату" (Н. Гоголь) — "Nozdrjov trascinò Čičikov in un'altra stanza" (N. Gogol')
3) (тащить, тащить на себе) portare (in braccio, in spalla)"Тащи суп!" (Ф. Достоевский) — "Porta la minestra!" (F. Dostoevskij)
4) (pf. вытащить) estrarre, tirar fuori; cavare5) (pf. стащить) sfilare a stento6) (colloq.) portar via, rubareони тащили с завода всё, что плохо лежало — in fabbrica rubavano tutto ciò che si poteva rubare
7) тащитьсяa) trascinarsiне хочется тащиться в такую даль — (colloq.) non ho proprio voglia di fare tutta quella strada (di andare così lontano)
b) (gerg.):2.◆ -
12 ТАЩИТЬ
-
13 тащить
несов.1. кого-что кашондан, кашола кардан; тащить бревно ғӯларо кашола кардан2. кого-что бурдан, бардошта бурдан; тащить на спине пуштора карда бурдан3. кого-что кашола кардан, кашидан; буксир тащит баржу буксир баржаро мекашад4. что разг. кашидан, кашида гирифтан; тащить ведро из колодца сатилро аз чоҳ кашида гирифтан; тащить гвоздь из стены аз девор мехро кашида гирифтан5. кого-что разг. (красть) дуздидан, дуздида бурдан6. что разг. кашидан, кашида баровардан; тащить сапог с ноги мӯзаро кашидан <> тащить клещами (слово, ответ и т. п.) из кого ба зӯр (ҷавоб гирифтан, иқрор кунондан вағ.); тащить за уши кого-л. аз гӯши касе кашидан; тащить на аркане кого зӯран овардан (бурдан) -
14 тащить
1) ( перемещать волоком) trascinare2) ( нести) portare3) (вести, тянуть за собой) condurre, trascinare4) ( убеждать пойти) trascinare, persuadere5) ( извлекать) togliere, tirare, estrarre6) ( снимать - одежду) sfilare7) ( красть) rubare* * *несов. В1) см. таскать 1), 2), 3), 5)тащи́ть на буксире — rimorchiare vt; tirare a rimorchio
еле / едва ноги тащи́ть — strascicare <i piedi / le gambe>; trascinarsi a stento
тащи́ть зуб — togliere / estrarre il dente
••за уши тащи́ть — tirare per le orecchie
клещами тащи́ть (слово, ответ, признание) — cavare con le tenaglie
* * *v1) gener. strascicare, strascicarne, strascinare, tirare, trainare, trarre, trascinare2) obs. rastrellare -
15 тащить
1. несов. что; разг.ташыу, күтәреп алып барыу, һөйрәү2. несов.кого; разг.везти или вести за собойалып барыу, һөйрәү3. несов.извлекатьһурып сығарыу4. несов. чтосниматьтартып сисеү (сығарыу)5. несов. разг.крастьурлау, урлап китеүтащить (тянуть) за уши — ҡолағынан тартып йөрөтөү (артыҡ әпәүләү, ҡурсалау)
-
16 тащить
несов.1. кого-что (нести, тянуть) плъэшъун, пхьынтащить мешок дзыор пхьынтащить бревно пкъэур плъэшэун2. кого, разг. (вести) пщэнтащить за руку ыIэ пIыгъэу пщэн3. что (извлекать) къыхэпчын, къыхэптхъынтащить гвоздь из стены дэпкъым гъучIIунэр къыхэпчын4. что, разг. (красть) птыгъун -
17 тащить
разг.1)2)3)4) -
18 тащить
несов.1) ( кого-что) сөйрәп (өстерәп) алып бару, сөйрәп (өстерәп) алып килү, китерү2) ( кого-что), разг. илтү, алып бару (кайту, китү)3) ( кого-что), разг. ( тянуть за собой) өстерәү, сөйрәү4) ( что) суыру, суырып алу, тартып чыгару -
19 тащить
II (тащу, тащишь), несов.
1. кого-что (по земле) лъэфын
2. кого-что (разг.) лъэфын: с трудом тащить чемодан ерагъкIэ хъуавтэр лъэфын
3. кого-что шэн; тащить кого-л. за руку и Iэр иIыгъыу зыгуэр шэн
4. что къыхэчын; тащить гвоздь из стены гъущIунэр блыным къыхэчын -
20 тащить
(вн.)тащи́ть бревно́ по земле́ — drag a log along (the ground)
куда́ он та́щит э́ти кни́ги? — where is he carrying / taking these books?
тащи́ э́ти коро́бки на черда́к — lug these boxes up to the attic
3) (сов. потащи́ть) (вести, везти за собой) pull / drag (d) alongтащи́ть ребёнка за собо́й — pull the child along
две ло́шади тащи́ли са́ни — two horses were pulling / dragging the sledge
теплохо́д тащи́л ба́ржу — the motorship towed a barge
тащи́ сюда́ скоре́й стака́ны! — get some glasses here, quick!
5) (сов. вы́тащить) (тянуть, извлекать) pull (d)тащи́ть гвоздь — pull out a nail
тащи́ть кого́-л на конце́рт [прогуля́ться] — drag smb out to a concert [for a walk]
См. также в других словарях:
ТАЩИТЬ — ТАЩИТЬ, тащу, тащишь и (обл.) тащишь, несовер. (срн. таскать). 1. кого что. Нести, двигать волоком, тянуть. Тащить бревно. Тащить куль с овсом. «Он потопленное тело в воду за ноги тащит.» Пушкин. «Сильными руками тащит большое мокрое ведро из… … Толковый словарь Ушакова
тащить — См. тянуть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тащить тянуть, волочить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
тащить — ТАЩИТЬ, тащу, тащишь; несов. 1. что. Выполнять какие л. обязанности, работу (обычно неохотно, со скрипом). тащить службу (в армии). тащить нагрузку (на работе). 2. в чем и без доп. Понимать, соображать, разбираться. Что то ничего я в ваших делах… … Словарь русского арго
ТАЩИТЬ — ТАЩИТЬ, тащу, тащишь; несовер. (разг.). 1. кого (что). Нести, двигать волоком. Т. рюкзак. Т. бревно. 2. кого (что). Вообще нести, приносить или уносить куда н. Т. чемоданы в вагон. 3. кого (что). Вести, тянуть за собой. Т. за руку. 4. перен.,… … Толковый словарь Ожегова
ТАЩИТЬ — и пр. см. таскать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ТАЩИТЬ — и не пущать. Разг. Неодобр. или Ирон. Проявлять тупое самоуправство, действовать грубо, по собственному произволу. /em> Выражение из рассказа Г. И. Успенского «Будка» (1868 г.) … Большой словарь русских поговорок
тащить — тащить, тащу, тащит и устарелое тащит; прич. тащащий; дееприч. таща … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
тащить — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN draft … Справочник технического переводчика
тащить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я тащу, ты тащишь, он/она/оно тащит, мы тащим, вы тащите, они тащат, тащи, тащите, тащил, тащила, тащило, тащили, тащивший, таща; св. вытащить, затащить 1. Если кто либо тащит кого либо, что либо, то… … Толковый словарь Дмитриева
ТАЩИТЬ. — Известно в вост. сл. и зап. сл. яз. Удовлетворительной этимологии не имеет. Трактовка тащить как слова, родственного тянуть, малоубедительна. Еще менее обоснованным кажется сближение тащить с тесать … Этимологический словарь Ситникова
тащить — ▲ тянуть тащить тянуть волоком. волочить. волочь (разг). волоком … Идеографический словарь русского языка