-
1 Бичер-Стоу Гарриет
Гарриет Бичер-Стоу
Beecher Stowe
(р. 14 июня 1811, Личфилд, шт. Коннектикут — †1 июля 1896, Хартфорд, шт Коннектикут), американская писательница.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Бичер-Стоу Гарриет
-
2 Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу
Beecher Stowe
(р. 14 июня 1811, Личфилд, шт. Коннектикут — †1 июля 1896, Хартфорд, шт Коннектикут), американская писательница.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Гарриет Бичер-Стоу
-
3 Гарриет Бичер Стоу
Mass media: Harriet Beecher StoweУниверсальный русско-английский словарь > Гарриет Бичер Стоу
-
4 актёр труппы, которая играет классическую пьесу Бичер Стоу или подобную мелодраму
Jargon: Tommer, Uncle TommerУниверсальный русско-английский словарь > актёр труппы, которая играет классическую пьесу Бичер Стоу или подобную мелодраму
-
5 постановка пьесы по классическому роману Г. Бичер-Стоу Хижина дяди Тома
Jargon: Tom showУниверсальный русско-английский словарь > постановка пьесы по классическому роману Г. Бичер-Стоу Хижина дяди Тома
-
6 Бичер-Стоу, Гарриет
Harriet Beecher Stowe -
7 стоустый
стоголо́сий, стоголо́сний; поэз. стоу́стий\стоустыйая молва́ — стоголо́са (стоу́ста) чу́тка, стоу́ста поголо́ска
-
8 жестокий работорговец
Literature: Legree (в романе Бичер Стоу "Хижина дяди Тома"), Simon Legree (в романе Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома")Универсальный русско-английский словарь > жестокий работорговец
-
9 молва
молва́onidiro, famo.* * *ж.rumor m, hablilla fстоу́стая молва́ — rumor que anda de boca en boca
людска́я молва́ — el hablar (el decir) de la gente, rumores m pl
идёт молва́ — corre el rumor
* * *ж.rumor m, hablilla fстоу́стая молва́ — rumor que anda de boca en boca
людска́я молва́ — el hablar (el decir) de la gente, rumores m pl
идёт молва́ — corre el rumor
* * *ngener. fama, hablilla, son, sonido, susurro, rumor -
10 стоустый
книжн.стоу́стая молва́ — la Renommée aux cent voix
-
11 стоустый
прил. книжн.стоу́стая молва́ — rumores a cien voces
-
12 стоустый
книжн.стоу́стая молва́ — la Renommée aux cent voix
-
13 стоять сто·ять
1) to stand; (находиться) to beстоять во главе — to head, to be at the head (of)
стоять за спиной у кого-л. (тайно покровительствовать) — to be behind smb.
стоу власти — to be in power, to have the power
2) (o задаче) to confrontперед нами стоит задача — we are faced / confronted with the problem / task
3) (защищать) to stand up (for)4) (быть отмеченным, значиться) to be
См. также в других словарях:
Стоу — (Stow, Stowe) английская фамилия и название населённых пунктов. Известные носители: Бичер Стоу, Гарриет (Beecher Stowe; 1811 1896) американская писательница, автор романа «Хижина дяди Тома». Стоу, Джон (Stow; ок. 1525 1605) … … Википедия
Стоу, Мэделин — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Стоу. Мэделин Стоу Madeleine Stowe … Википедия
Стоу, Джон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Стоу. Джон Стоу John Stow Дата рождения: 1525 год(1525) Место рождения: приход Святого Михаила, Корнхил, Лондон … Википедия
Стоу-Прери (тауншип, Миннесота) — Тауншип Стоу Прери Stowe Prairie Страна СШАСША … Википедия
Стоу, Стар — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Стоу. Стар Стоу Дата рождения … Википедия
Стоу — Джон (Stow) англ. антикварий (1525 1605). Собрав множество материалов, он предохранил от уничтожения ряд документов первостепенной важности и открыл к ним доступ всем желающим. Растратив все свое состояние на составление научных коллекций, С. на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
стоу́стый — ая, ое. книжн. Распространяемый множеством людей. Стоустая молва разнесла целую массу подробностей о его появлении в Узле. Мамин Сибиряк, Приваловские миллионы … Малый академический словарь
Стоу, Гарриет Бичер — … Википедия
Стоу, Меделин — … Википедия
Стоу, Мэделайн — … Википедия
Стоу, Мэдлин — … Википедия