Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

САНГ

  • 1 сангӣ

    каменный
    чопи сангӣ литографический способ печатания книг, литографированное издание

    Таджикско-русский словарь > сангӣ

  • 2 санг I 1. камень

    санг I 1. камень
    и аҳзар малахит
    санг I 1. камень
    и гаронбаҳо (қиматбаҳо) драгоценный камень
    санг I 1. камень
    и гурда мед. камень в почках
    санг I 1. камень
    и қайроқ булыжник, брусок, точильный камень
    санг I 1. камень
    и мазор надгробный камень
    санг I 1. камень
    и мармар мрамор
    санг I 1. камень
    и масона мед. камень в мочевом пузыре
    санг I 1. камень
    и осиё мельничный жёрнов
    санг I 1. камень
    и остона каменный порог
    санг I 1. камень
    и оҳанрабо магнетит, магнитный железняк
    санг I 1. камень
    и хоро гранит
    санг I 1. камень
    и чарх точильный камень
    санг I 1. камень
    и чақмоқ кремень
    санг I 1. камень
    и чоп литографический камень
    санг I 1. камень
    у шиша, санг I 1. каменьу сабӯ а)камень и стекло
    камень и кувшин
    б) пер. несовместимые вещи
    в) пер. неуживчивый человек
    асри санг I 1. камень
    каменный век
    санг I 1. камень
    задан (андохтан) а) бросать камень
    б) пер. поносить кого-л., злословить о комл.
    санг I 1. камень
    бар шиша задан пер. а) отравлять чьёл. веселье, лишать кого-л. радости
    б) выводить из терпения
    санг I 1. камень
    и маломат задан упрекать, укорять
    осуждать
    санг I 1. камень
    шудан окаменеть
    санг I 1. камень
    дар бағал доштан держать камень за пазухой
    санг I 1. камень
    и (сари) роҳи касе будан быть помехой кому-л.
    ба сари касе санг I 1. камень
    борондан осыпать кого-л. градом камней
    пеши пои касе санг I 1. камень
    андохтан ставить кому-л. палки в колёса
    санг I 1. камень
    ба санг I 1. камень омад нашла коса на камень
    2. гиря
    разновес
    санг I 1. камень
    и яккилогӣ килограммовая гиря
    санг I 1. камень
    и ман сад ман пог., досл. моя гиря (весит) сто манов (об очень упрямом человеке, которого нельзя убедить)
    санг I 1. камень
    и вазнинро об намебарад посл., досл. тяжёлый камень и вода не снесёт (о сильном человеке)
    ҳар куҷо санг I 1. камень
    аст, ба пои ланг аст посл. на бедного макара все шишки валятся
    II: ист. 1. санг (мера веса в разных районах бухарского эмирата от пяти до восьми кг)
    2. санг (единица измерения воды, равняющаяся количеству воды, приводившему в движение мельницу с одним жёрновом)
    III: см. фарсанг

    Таджикско-русский словарь > санг I 1. камень

  • 3 сангғелон

    см. сангпар

    Таджикско-русский словарь > сангғелон

  • 4 сангғелонӣ

    1. искусственный обвал в горах, вызываемый сталкиванием с вершины нескольких камней
    2. подкатывание отёсанных камней к месту стройки

    Таджикско-русский словарь > сангғелонӣ

  • 5 таҳсангӣ:

    чукрии таҳсангӣ: вид ревеня, растущего под камнями

    Таджикско-русский словарь > таҳсангӣ:

  • 6 варақсанг

    геол. сланец
    варақсанги гилӣ глинистый сланец

    Таджикско-русский словарь > варақсанг

  • 7 гаҷсанг

    гипсовый камень
    гипсосодержащая порода

    Таджикско-русский словарь > гаҷсанг

  • 8 қайроқсанг

    булыжник
    камень, галька

    Таджикско-русский словарь > қайроқсанг

  • 9 моҳсанг

    мин. лунный камень

    Таджикско-русский словарь > моҳсанг

  • 10 осиёсанг

    1. мельничный камень, жёрнов
    2. пер. каменная глыба

    Таджикско-русский словарь > осиёсанг

  • 11 сиёҳсанг

    мин. базальт

    Таджикско-русский словарь > сиёҳсанг

  • 12 sanguine

    f
    1. peint санг[в]ина;

    un dessin à la sanguine — рису́нок санг[в]ино́й; санг[в]ина

    2. (orange) королёк ◄-лька́►

    Dictionnaire français-russe de type actif > sanguine

  • 13 persischer Lapis

    Универсальный немецко-русский словарь > persischer Lapis

  • 14 persischer Lapis

    юв. лазурит из месторождения Сары-Санг (Афганистан)

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > persischer Lapis

  • 15 ба

    предлог в, к, на
    употребляется: 1. при обозначении направления кудал., к кому-л., чему-л.: ба боло вверх
    ба поён вниз
    ба дараи танг даромадан войти в узкое ущелье
    2. при обозначении отношения действия к объекту: ин гап ба ӯ сахт расид эти слова сильно задели его
    3. при обозначении действия, направленного внутрь чего-л.: ба хона даромадан войти в дом
    4. при обозначении соприкосновения, столкновения с чем-л.: қатраҳои борон ба рӯяш зад капли дождя ударили его по лицу
    поям ба санг бархӯрд я споткнулся об камень
    5. при указании на цель, назначение, намерение: ба эътибор гирифтан принять к сведению
    ман ба хотири гуфтани ин гап омадам я пришёл, чтобы сказать это
    6. при обозначении пространственного, временного, количественного и качественного предела: баландии ин кӯҳ ба панҷ километр мерасад высота этой горы достигает пяти километров
    7. при обозначении изменения чего-л. или превращения во что-л.: аз як ҳолат ба дигар ҳолат гузаштан переходить из одного состояния в другое
    8. при указании на лицо или предмет, которым клянутся: ба виҷдонам қасам! клянусь честью!
    ба худо (қасам)! ей богу!, клянусь богом!
    9. в сл. предл.: ба бадали…, ба ивази… взамен
    ба назди касе, чизе а) около, возле кого-л., чего-л.
    б) кому-л., чему-л.
    ба пеши касе, чизе а) перед кем-л., чем-л.
    б) около кого-л., чего-л.
    в) к кому-л., чему-л.
    10. в сл. союзах: ба тарзе ки как, словно
    ба қадре ки…, ба ҳадде ки…, ба андозае ки по мере того, как…
    до такой степени, что…
    ба ҷои он ки вместо того, чтобы
    11. вм. предлога бо: ба пули нақд за наличные деньги
    ба овози баланд гуфт громко сказал
    12. при ссылке на кого-л., что-л.:ба гуфти (қавли) ӯ… по его словам…, 13. вм. предлога дар: ин гап ба ёдам мондааст эти слова запомнились мне
    14. в повторах: дам ба дам а) часто
    последовательно
    б) частый, постоянный
    ранг ба ранг а) разноцветный
    многоцветный
    разнообразный
    б) разноцветно
    разнообразно
    15. с глаг., обозначающими начало действия: ба кор сар кардан приступить к работе
    16. в сл. глаг.: ба кор андохтан (даровардан) пускать в дело
    ба роҳ мондан пустить в ход, налаживать
    ба ҳам дидан поделиться
    ба ҳам омадан а) произойти
    б)затянуться (о ране)
    17. в сл. наречиях: ба зудӣ скоро
    в скором времени
    в скорости
    ба зӯрӣ насильно
    против воли кого-л.
    силком
    ба осонӣ легко, без труда
    ба пеш! вперёд!
    ба таври муқаррарӣ (ҳамешагӣ) как обычно, как всегда
    ба хубӣ а) ясно, точно
    б) по-хорошему
    хорошо
    ба ҳар ҳол во всяком случае

    Таджикско-русский словарь > ба

  • 16 бо

    I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственно
    бо касе гап задан разговаривать с кем-л.
    бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.
    бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.
    бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.
    б)принести с собой что-л.
    2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носом
    бо дасти рост гирифтан брать правой рукой
    бо китф тела додан толкнуть плечом
    бо обпошак об пошидан поливать лейкой
    бо санг зада шикастан разбить камнем
    3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманием
    бо рӯи кушод а) с открытым лицом
    б) пер. приветливо
    бо сари ҳам а) с опущенной головой
    б) пер. с повинной головой
    бо тарсу ваҳм со страхом
    бо чашмони гиряолуд с заплаканными глазами
    бо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитом
    бо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностью
    бо овози баланд хондан читать громко
    бо роҳат хоб кардан спать спокойно
    бо суръат кор кардан работать быстро
    бо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкой
    бо шиками гурусна хобидан лечь спать голодным
    бо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись
    4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.
    бо шунидани ин гап услышав всё это
    5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбе
    бо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.
    бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело
    6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.
    бо вуҷуди… несмотря на…
    бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…
    бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…
    бо гардани баста принудительно
    бо дили пур со спокойной душой
    бо дилу ҷон с удовольствием
    от всей души
    бо ду дасти адаб проявляя полное уважение
    бо ин ҳама… хотя
    при всём этом
    бо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностью
    бо номи… а) именем…
    б) под названием…
    бо ҳамин… итак…
    бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глаза
    смотреть украдкой
    бо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копать
    бо оташ бозӣ кардан играть с огнём
    бо хуни дил навиштан писать кровью сердца
    бо чашми бад нигоҳ кардан смотреть косо
    смотреть враждебно
    бо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругом
    бо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишь
    бо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешь
    бо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станет
    меҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пир
    II: сокр. от абул 1
    III: кн. первое блюдо
    суп

    Таджикско-русский словарь > бо

  • 17 бода

    вино
    бодаи гулгун розовое вино
    бодаи мамзуҷ настойка
    бодаи ноб чистое вино
    бодаи сарҷӯш отфильтрованное вино
    бодаи шабгир крепкое вино
    бода гардондан угощать присутствующих вином, пускать чашу по кругу
    бода кашидан наливать вино
    бода хӯрдану санг бар ҷом андохтан пог. плюнуть в колодец, из которого воды напился

    Таджикско-русский словарь > бода

  • 18 гул

    1. цветок
    гули анор цветок граната
    гули бехор а) цветок без шипов
    б) пер. совершенный
    без изъяна
    гули намози шом ночная красавица
    гул кардан цвести, расцветать
    аз гул фуромадан (баромадан) отцветать
    отцвести
    аз сад гулаш як гулаш нашукуфтааст пер. у него (неё) всё ещё впереди
    2. пер. лучшая часть чего-л.
    гули сари сабад душа общества (о человеке)
    3. узор, орнамент, рисунок
    гул андохтан нанести узор
    4. разг. оспа
    сыпь
    гул баровардан высыпать (о коревой сыпи)
    нон гул зад а) верх лепёшки подгорел
    б) лепёшка заплесневела
    гули коғазин бӯй надиҳад посл., досл. бумажные цветы не пахнут
    одам аз гул нозуку аз санг сахт посл., досл. человек нежнее цветка и крепче камня
    ҳар гулеро як бӯе посл., досл. у каждого цветка свой аромат ◊ гули чашм бельмо

    Таджикско-русский словарь > гул

  • 19 ғелонидан

    1. катить перекатывая
    скатывать
    бо ғелонидани санг хабар додан подать знак скатыванием камня
    2. сваливать, валить с ног
    3. вывалять, обвалять
    повалять

    Таджикско-русский словарь > ғелонидан

  • 20 задан

    1. бить, ударить, стучать, колотить
    мех задан вколачивать гвоздь
    зада шикастан разбивать, раскалывать
    2. обрезать, отсекать, отрезать
    шохаҳои хушки дарахтонро задан обрезать сухие ветки
    3. нападать, атаковать
    наступать
    бар сипоҳи душман задан нападать на вражеское войско
    4. наталкиваться на кого-л., что-л.
    натыкаться на кого-л., что-л.
    сталкиваться с кем-л., чем-л., ударяться о кого-л., обо что-л.
    пешонӣ ба девор задан а) биться головой об стенку
    б) пер. настойчиво пытаться добиться чего-л.
    в) пер. делать что-л. себе во вред
    5. подбить
    подстрелить
    6. красть, воровать, совершать кражу
    грабить
    аз тарозу задан обвешивать
    хонаи касеро задан ограбить чьюл. квартиру
    7. тереть, натирать
    кафш поямро зад туфли натёрли мне ногу
    8. макать, окунать
    нон дар намак задан макать хлеб в соль
    9. играть (на музыкальном инструменте)
    дойра задан играть на бубне
    10. взбивать (яйца, сливки и т. п.)
    11. повесить
    прибить
    приклеить
    сурат ба девор задан повесить картину на стену
    12. в сл. глаг.: аз роҳ задан пер. сбивать с пути
    ба димоғ задан ударить в нос (о запахе)
    запахнуть
    ба даҳони касе задан прерывать чьюл. речь, мешать кому-л. говорить
    мӯҳри хомӯшӣ бар даҳони касе задан заткнуть рот кому-л.
    ба нишон (ҳадаф) задан попасть в мишень
    ба хоб задан (худро) прикидываться спящим
    ба як нӯл задан а) легко выиграть (борьбу, спор)
    б) пер. поставить кого-л. на место
    бол задан махать крыльями
    варақ задан листать, перелистывать
    гап задан говорить
    разговаривать
    ғайб задан исчезать
    давр задан а) прогуливаться
    б) вращаться
    даст задан касаться чего-л.
    б) приняться за что-л.
    заняться чем-л.
    занг задан звонить
    зӯр задан поднатужиться
    қадам задан шагать
    лагад задан лягаться
    мижа задан мигать
    неш задан прорастать (о растениях)
    об задан поливать
    оташ задан зажигать, разжигать
    санг задан бар касе а) бросать в кого-л. камень
    б) пер. порочить
    худро ба нофаҳмӣ задан прикидываться неведающим
    худро ба ҳар тараф задан метаться, суетиться
    хушомад задан льстить
    чарх задан а) вращаться, вертеться, кружиться
    описывать круги
    б) гулять
    бродить
    чашмак задан а) подмигивать
    б) мерцать
    ҷеғ задан разг. а)звать, приглашать
    вызывать
    б) кукарекать
    бало зад! попал в беду!
    бало занад! будь он проклят!
    қандата зан! разг. браво!, ай да молодец!

    Таджикско-русский словарь > задан

См. также в других словарях:

  • Санг — кенийская фамилия. Известные носители: Санг, Джулиус кенийский бегун на короткие дистанции. Санг, Исаак кенийский бегун на средние дистанции. Санг, Лукас кенийский бегун на короткие дистанции. Санг, Патрик (род. 1964) кенийский бегун на средние… …   Википедия

  • сангіна — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • санг — I [سنگ] 1. ҷисми сахти кӯҳӣ 2. санге, ки бо он корд ва дигар олатҳои бурандаро тез мекунанд 3. санги тарозу, вазна; санги вазнинро об намебарад (зарб.); ҳар куҷо санг аст, бар пои ланг аст (зарб.); санги мазор катибаи болои қабр; санги масона тиб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сангӣ — [سنگي] 1. мансуб ба санг 2. аз санг сохташуда; чопи сангӣ чопи литографӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сангігієніст — а, ч. Санітарний лікар, фахівець із сангігієни …   Український тлумачний словник

  • сангін — див. сангіна …   Український тлумачний словник

  • сангіна — и, ж., сангі/н, а, ч. 1) М який червоний або червоно брунатний олівець без оправи, що його використовують у живописі. 2) Малюнок, виконаний таким олівцем …   Український тлумачний словник

  • САНГ ХЬЯНГ — Сангхьянг, в индуистской мифологии Западной Индонезии и Малайзии титул, употребляемый перед именами богов главным образом высокого статуса (Санг Хьянг Тунггал, санг хьянг Батара Гуру, санг хьянг Ибу Пертиви, санг хьянг Камаджайя и т. п.), за… …   Энциклопедия мифологии

  • САНГ ХЬЯНГ ТУНГГАЛ — («первоединый бог»), у народов Явы и острова Бали (Индонезия) высшее божество, от которого произошли главные боги демиурги (см. Батара Гуру). На острове Бали называется также Тинтья («всемогущий», «изначальный»). С. X. Т. выступает то как… …   Энциклопедия мифологии

  • Санг Аугуст — (27.7.1914, Пярну, ‒ 14.10.1969, Таллин), эстонский советский поэт и переводчик, заслуженный писатель Эстонской ССР (1969). В 1934‒42 учился на философском факультете Тартуского университета. В сборниках стихов «Юноша ищет счастья» (1936),… …   Большая советская энциклопедия

  • сангіновий — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»