-
1 йӓрец
йӓрецГ.уст. озёрная рыбаЙӓрӹштӹнӓ йӓрец шукы. В нашем озере много озёрной рыбы.
Шольым шукы йӓрецӹм кычен. Мой младший брат наловил много озёрной рыбы.
-
2 йӓрец
Г. уст. озёрная рыба. Йӓрыштына йӓрец шукы. В нашем озере много озёрной рыбы. Шольым шукы йӓрецым кычен. Мой младший брат наловил много озёрной рыбы. -
3 борыч
сущ.пе́рецкызыл борыч — кра́сный пе́рец
кара борыч — чёрный пе́рец
борчак борыч — пе́рец горо́шком
кузаклы борыч — стручко́вый пе́рец
- борыч сибүтөелгән борыч — мо́лотый пе́рец
-
4 pilipili
(-) пе́рец;pilipili hoho — кра́сный пе́рец; pilipili mboga — стручко́вый пе́рец; pilipili mtama — пе́рец в зёрнах; ра mtu pilipili — перен. наговори́ть кому́-л. ко́лкостей; pilipili usiyoila yakuwashiani? — посл. как мо́жет жечь пе́рец, кото́рый ты не ел?pilipili manga — чёрный пе́рец;
-
5 biber
-
6 Pfeffer
ganzer Pfeffer пе́рец в зё́рнахschwarzer Pfeffer пе́рец чё́рный (Piper nigrum L.)spanischer Pfeffer пе́рец стручко́вый (Capsicum annuum L.)an eine Speise Pfeffer tun приба́вить пе́рцу в еду́, попе́рчить еду́Pfeffer und Salz tragen носи́ть пла́тье цве́та пе́рца с со́лью (черно́е с ме́лкими бе́лыми кра́пинками)das ist starker Pfeffer! э́то кре́пко! (о чем-л. гру́бом, на́глом, ре́зко де́йствующем на чу́вства)er mag hingehen, wo der Pfeffer wächst! разг. пусть убира́ется к чо́рту на кули́чки!im Pfeffer liegen [sitzen] попа́сть в передря́гу; сиде́ть в лу́жеda liegt der Hase im Pfeffer! вот где соба́ка зары́та! -
7 pieprz
сущ.• перец* * *♂, Р. \pieprzu перен.;\pieprz angielski душистый (гвоздичный) перец; \pieprz turecki красный (молотый) перец; ● wyschnąć na \pieprz ссохнуться; стать очень сухим; gdzie \pieprz rośnie куда Макар телят не гонял;
znać się na czymś tyle co kura na \pieprzu разбираться (смыслить) в чём-л. как свинья в апельсинах* * *м, P pieprzuпе́рецpieprz angielski — души́стый (гвозди́чный) пе́рец
- gdzie pieprz rośniepieprz turecki — кра́сный (мо́лотый) пе́рец
- znać się na czymś tyle co kura na pieprzu -
8 mpilipili
(mi-) бот. пе́рец (Capsicum annuum);mpilipili manga — чёрный пе́рец (Piper nigrum)mpilipili hoho — африка́нский [кра́сный] пе́рец (Capsicum frutescens),
-
9 poivre
m пе́рец;poivre en grains (en poudre, moulu) — пе́рец горо́шком (мо́лотый пе́рец); une sauce (un steack) au poivre — напе́рченный со́ус (бифште́кс); ● des cheveux poivre et sel — во́лосы с про́седью; piler du poivre rare. — трясти́сь ipf. в седле́un grain de poivre — зёрнышко <горо́шина> пе́рца;
-
10 pepper
-
11 Pfeffer
Pféffer m -sпе́рец◇Pfé ffer und Salz — (ткань) цве́та со́ли с пе́рцем ( в чёрно-серую крапинку)
das ist stá rker Pfé ffer! разг. — э́то кре́пко! (о чём-л. грубом, пошлом)
er soll bléiben, wo der Pfé ffer wächst фам. — пусть убира́ется [прова́ливает] ко всем чертя́м!
da liegt der Há se im Pfé ffer разг. — вот в чём причи́на [загво́здка]; ≅ вот где соба́ка зары́та!
-
12 allspice
allspice [ˊɔ:lspaɪs] n1) бот. гвозди́чное де́рево2) яма́йский пе́рец, души́стый пе́рец -
13 Highlander
Highlander [ˊhaɪləndə] n1) го́рец2) шотла́ндский го́рец3) солда́т шотла́ндского полка́ -
14 bors
* * *формы: borsa, borsok, borsot(чёрный) пе́рец мtörött bors — мо́лотый пе́рец
* * *[\borsot, \borsa] 1. növ. чёрный перец (Piper nigrum); (termés, fűszer) перец;fekete \bors — чёрный перец; перец в зёрнах; spanyol \bors — испанский перец; törött \bors — молотый перец; van-e elég \bors a mártásban ? — довольно ли перцу в соусе? \borsot tesz vmibe прибавить в еду перцу; наперчить v. поперчить что-л.;fehér \bors — белый перец;
2.sok \borsot törtem az orra alá — я ему солоно пришёлся; közm. kicsi a \bors, de erős — мал золотник, да дорог; маленький, да удаленький; он мал телом, да велик деломszól.
\borsot tör vkinek az orra alá — задать перцу кому-л.; насолить кому-л.; -
15 paprika
* * *формы: paprikája, paprikák, paprikátстручко́вый пе́рец м; кра́сный пе́рец м* * *[\paprika`t, \paprika`ja, \paprika`k] 1. növ. (piros) csöves \paprika стручковый перец (Capsicum annuum);2.(étel) töltött \paprika — фаршированный перец;
3.piros/őrölt \paprika — красный перец; паприка
-
16 авар
I 1. сущ.( из современного Дагестана) ава́рец (мн. ава́рцы) || ава́рский (народ, язык, обычай, танец)2. прил.авар хатыны (кызы) — ава́рка
-ава́рец, ава́рский (проводник, охотник, чабан)авар күршеләр — сосе́ди-ава́рцы
II ист.авар укучылар — ава́рские уча́щиеся
ава́р (мн. ава́ры) (представитель тюркских племён, вторгшихся в VI веке в придунайские области) || ава́рский ( каганат) -
17 аксакал
сущ.1) ста́рец, старе́йшина; аксака́л обл.; отцы́ (ед. нет); устар. патриа́рхыруг аксакаллары — старе́йшины (патриа́рхи, отцы́) ро́да
авыл аксакаллары — се́льские ста́рцы
әдәбиятыбызның аксакаллары — патриа́рхи литерату́ры
2) ста́рец, седоборо́дый челове́к; аксака́л обл.; ветера́н -
18 дин
сущ.рели́гия, ве́ра, вероисповеда́ние, религио́зные ве́рования || религио́зный, духо́вныйислам дине — мусульма́нская рели́гия (ве́ра), мусульма́нское вероисповеда́ние; исла́м, мусульма́нство
христиан дине — христиа́нская рели́гия (ве́ра); христиа́нское вероисповеда́ние; христиа́нство
дин аермалыклары — религио́зные разли́чия
дин мәктәбе — духо́вная шко́ла
- дин башлыкларыдин өйрәтүенчә — по религио́зному уче́нию, по рели́гии, согла́сно рели́гии
- дин белгече
- дин гыйлеме
- дин өйрәтүе
- дин кешесе
- дин тоту
- дин тотучы
- дингә ышанмаучы
- дингә ышану
- дингә каршы
- дингә ышанучы
- динне ташлаучы••дин дошманы — инове́рец, инове́рка; см. тж. кяфер
дин кардәше — единове́рец, единове́рка
дин сөрү — церк. прокля́тие, ана́фема
диннән язу — отступи́ть от ве́ры, вероотсту́пничество
-
19 йомышчы
1. сущ.1) посы́льный, рассы́льный; курье́рконтора йомышчысы — посы́льный (курье́р) конто́ры
идарә йомышчысы — посы́льный (дежу́рный) управле́ния
2) воен. вестово́й, ордина́рец; поруче́нецштаб начальнигы йомышчысы, — вестово́й нача́льника шта́ба
полк командиры йомышчысы — ордина́рец команди́ра полка́
3) ходо́к разг.; посла́нец; проси́тель2. прил.крестьян йомышчылары — крестья́нские ходоки́
посы́льный, рассы́льный; курье́рскиййомышчы хезмәте — посы́льная слу́жба
йомышчы малай — рассы́льный ма́льчик
йомышчы катерлар — посы́льные катера́
йомышчы хезмәтләре — курье́рские обя́занности
-
20 кәрамәтче
сущ.1) куде́сник, волше́бник, колду́н2) чудотво́рец, чудоде́йкәрамәтче карт — стари́к-чудотво́рец
См. также в других словарях:
Рец — Франсуа Поль (Francois Paul de Gondi de Retz, 1613 1679) франц. политический деятель и писатель. Один из вождей феодальной партии в эпоху Фронды. Парижский архиепископ и кардинал. Пользовался большим влиянием в среде парижской мелкой буржуазии.… … Литературная энциклопедия
рец. — рец. рецензия Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
РЕЦ — Российско египетский центр с апреля 2005 по научно технологическому, промышленному, энергетическому и информационному сотрудничеству Египет, образование и наука, РФ, техн., энерг. Источник: http://www.finmarket.ru/z/nws/news.asp?id=374978 … Словарь сокращений и аббревиатур
Рец — У этого термина существуют и другие значения, см. Рец (значения). Город Рец Retz Герб Герб Страна … Википедия
РЕЦ — У этого термина существуют и другие значения, см. Рец (значения). «РЕЦ» литературный интернет журнал. Выходит ежемесячно с февраля 2003 г. Первые 11 выпусков были подготовлены основателями журнала калининградской поэтической группой «РЦЫ»; с 2004 … Википедия
рец — присл. Вр. Мабуть, здається. Так, рец, было! … Словник лемківскої говірки
Рец-Шанкло — Описание герба: D’azur au chevron d’or, accompagn … Википедия
Рец (значения) — Рец: Гонди, Жан Франсуа Поль де (кардинал де Рец) (1613 1679) архиепископ Парижский, деятель Фронды. Жиль де Рэ (Жиль де Рец) (1404 1440) французский маршал и алхимик, участник Столетней войны, сподвижник Жанны д’Арк. «РЕЦ» литературный интернет… … Википедия
РЕЦ Жиль де — РЕЦ (Рэ, Rais, Retz, Rays) Жиль де (1404 40), барон, французский полководец. Был одним из ближайших сподвижников Жанны д Арк (см. ЖАННА Д АРК). В 1429 Карл VII (см. КАРЛ VII) произвел его в маршалы Франции. После плена Жанны удалился на родину в… … Энциклопедический словарь
Рец Поль де Гондм — (Retz, Paul de Gondi) (1613 79), франц. гос. деятель, кардинал. Достойный преемник своего дяди на посту архиепископа Парижа, Р. был крайне честолюбив и хотел занять должность первого министра Франции вместо Мазарини. Активно действовал в первые… … Всемирная история
РЕЦ Жан Франсуа Поль де Гонди — РЕЦ (Retz) Жан Франсуа Поль де Гонди, de Gondi (161379), французский писатель. Кардинал, политический деятель. «Мемуары» (изд. 1717). Политич. соч.; памфлеты; проповеди … Литературный энциклопедический словарь