Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Пает

  • 1 тот, кто шлёпает

    General subject: spanker

    Универсальный русско-английский словарь > тот, кто шлёпает

  • 2 нашлёпает

    • naplácá

    Русско-чешский словарь > нашлёпает

  • 3 капать

    ка́п||ать
    guti;
    ♦ над на́ми не \капатьлет разг. ni ne havas kaŭzojn por tro rapidi, nenio urĝas al ni.
    * * *
    несов.
    1) ( стекать) gotear vi, caer gota a gota; chorrear vi ( сочиться)

    с крыш ка́пает безл.gotea de los tejados

    2) (вин. п., твор. п.) ( наливать каплями) verter gota a gota
    3) прост. denunciar vt, delatar vt, soplar vt
    ••

    над на́ми не ка́плет ≈≈ nadie nos corre (nos apura, nos persigue)

    * * *
    несов.
    1) ( стекать) gotear vi, caer gota a gota; chorrear vi ( сочиться)

    с крыш ка́пает безл.gotea de los tejados

    2) (вин. п., твор. п.) ( наливать каплями) verter gota a gota
    3) прост. denunciar vt, delatar vt, soplar vt
    ••

    над на́ми не ка́плет — ≈ nadie nos corre (nos apura, nos persigue)

    * * *
    v
    1) gener. (ñàëèâàáü êàïëàìè) verter gota a gota, caer gota a gota, chorrear (сочиться), llorar (о слезах), pingar, escurrir, gotear
    2) simpl. delatar, denunciar, soplar

    Diccionario universal ruso-español > капать

  • 4 крапать

    несов.
    1) gotear vi, chispear vi

    кра́пает дождь — gotea, chispea

    2) вин. п. cubrir de lunares (de pintas), poner mosqueado
    * * *
    несов.
    1) gotear vi, chispear vi

    кра́пает дождь — gotea, chispea

    2) вин. п. cubrir de lunares (de pintas), poner mosqueado
    * * *
    v
    gener. chispear, cubrir de lunares (de pintas), gotear, poner mosqueado

    Diccionario universal ruso-español > крапать

  • 5 капать

    1) ( стекать) dégoutter vi, tomber vi (ê.) goutte à goutte, venir vi (ê.) goutte à goutte; dégouliner vi ( fam)

    ка́пает безл.il tombe des gouttes

    с кры́ш ка́пает — les toits dégoulinent

    2) ( наливать каплями) verser vt (goutte à goutte)

    не ка́пай на́ пол — ne renverse pas de liquide sur le plancher

    ••

    над на́ми не ка́плет разг. — on a le temps, rien ne presse

    * * *
    v
    1) gener. distiller, dégoutter, s'égoutter, goutter, pissoter, égoutter
    2) colloq. dégouliner

    Dictionnaire russe-français universel > капать

  • 6 ремень

    band, belt, strap
    * * *
    реме́нь м.
    belt
    абрази́вный реме́нь — abrasive belt
    реме́нь безопа́сности ав., авто — safety [seat] belt
    застё́гивать ремни́ безопа́сности — fasten the safety belts
    пристегнуть(ся) ремня́ми безопа́сности — be strapped in, be belted in
    бесконе́чный реме́нь — endless belt
    кордтка́невый реме́нь — multicord belt
    кордшнурово́й реме́нь — single-cord belt
    приводно́й реме́нь — drive [transmission] belt
    натя́гивать (приводно́й) реме́нь — tighten [tension] the belt, stretch the belt taut
    (приводно́й) реме́нь дви́жется в направле́нии нахлё́стки — the belt runs off the lap
    (приводно́й) реме́нь набега́ет — the belt climbs
    (приводно́й) реме́нь не до́лжен дви́гаться про́тив нахлё́стки — the belt should not run against the lap
    (приводно́й) реме́нь охва́тывает шкив — the (drive) belt wraps around the pulley
    (приводно́й) реме́нь провиса́ет — the belt sags
    (приводно́й) реме́нь сла́бо натя́нут — the (drive) belt is running loose [is slack]
    (приводно́й) реме́нь хло́пает — the (drive) belt flaps
    сбра́сывать (приводно́й) реме́нь ( со шкива) — throw the belt (off the pulley)
    скле́ивать (приводно́й) реме́нь — cement the (drive) belt joints
    сра́щивать (приводно́й) реме́нь — splice the (drive) belt
    сшива́ть (приводно́й) реме́нь — lace the (drive) belt
    устана́вливать но́вый (приводно́й) реме́нь — put on a new (drive) belt
    устана́вливать (приводно́й) реме́нь лицево́й стороно́й к шки́ву — put on [run] a (drive) belt with the grain side (next) to the pulley
    приводно́й реме́нь вентиля́тора — fan drive belt
    приводно́й, клинови́дный реме́нь — V-belt
    приводно́й, пло́ский реме́нь — flat (drive) belt
    привязно́й реме́нь ав. — safety [seat] belt
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > ремень

  • 7 капать

    несов.; сов. - нака́пать, ка́пнуть, однокр.
    1) тк. несов. damlamak

    из кра́на ка́пает — musluk damlıyor

    2) (лить по капле, проливать) damlatmak

    не ка́пай на ска́терть — örtüyü leke etme

    3) перен., прост. ( доносить) curnal etmek; müzevvirlemek
    ••

    над на́ми не ка́плет — acelemiz yok

    Русско-турецкий словарь > капать

  • 8 крапать

    кра́пает дождь — il tombe quelques gouttes d'eau

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > крапать

  • 9 хлопать

    1) (ударять, бить) battere, picchiare
    2) (дверью и т.п.) sbattere, sbatacchiare
    3) ( рукоплескать) battere le mani, applaudire
    * * *
    несов.
    1) battere vt, sbattere vt; sbattacchiare vt

    хло́пать крыльями — sbattacchiare le ali

    хло́пать дверями — sbattere la porta

    хло́пать руками — battere le mani ( аплодировать)

    хло́пать бичом — far schioccare la frusta

    ветер хло́пает ставнями — il vento sbattacchia le imposte

    2) В ( ударять) battere vt

    хло́пать по плечу — battere / dare un colpetto sulla spalla

    хло́пать рюмку за рюмкой — mandar giù cicchetti uno dopo l'altro

    ••

    хло́пать глазами / ушами — non capirci un'acca

    * * *
    v
    gener. batacchiare, dibattere, sbacchiare, sbattere (о дверях, окнах), chioccare (бичом), sbattere, schioccare (+I), scoppiettare

    Universale dizionario russo-italiano > хлопать

  • 10 подступать

    подступить к кому, к чему підступати, підступити, підступатися, підступитися (о мног. попідступати), приступати, приступити, приступитися до кого, до чого. [Ні підступи до його. Вона підступилась до їх ближче (Коцюб.)]. К нему и не -пай - до його й не підступай (не підступайся), і не приступи до його, до його й ні приступу. Слёзы -пают к горлу - сльози підступають, підкочуються, беруться до горла. Слёзы -пали к глазам - сльози напливали на очі. Неприятель -пает к городу - ворог підступає під місто, до міста. [І силою під Батурин Москва підступає (Рудч.)];
    2) -ступить под что (под навес, крышу, дерево) - вступити, підійти під що (під повітку, під стріху, під дерево).
    * * *
    несов.; сов. - подступ`ить
    підступа́ти, підступи́ти и попідступа́ти; ( подступаться) підступа́тися, підступи́тися; (приближаться вплотную; перен.: о чувствах, ощущениях) приступа́ти, приступи́ти, приступа́тися, приступи́тися; (об ощущении боли, тяжести) підко́чуватися, підкоти́тися

    Русско-украинский словарь > подступать

  • 11 капать

    I
    1) (сов. ка́пнуть) ( падать каплями) drip, dribble, drop; fall (in drops)

    с кры́ши ка́пает вода́ — water is dripping (down) from the roof, the roof is dripping water

    2) (сов. ка́пнуть, нака́пать) (вн.; наливать каплями) drop (d), pour drops (of); ( проливать) spill (d) (in drops); (без доп.) let fall a drop

    ка́пнуть лимо́нного со́ка в чай — drop some lemon juice into tea

    ка́пнуть ча́ем на ска́терть — spill a few drops of tea on the tablecloth

    3) разг. (сов. нака́пать) ( о регулярных поступлениях) accrue, trickle in

    на э́тот счёт ка́пают неплохи́е проце́нты — this account yields quite some interest

    ••

    над на́ми не ка́плет разг. — ≈ we are not in a hurry, we can take our time

    ка́пать на мозги́ — см. мозг

    II разг.
    (сов. ка́пнуть, нака́пать) (на вн.; доносить, клеветать) rat (on), snitch (on), blow the whistle (on)

    Новый большой русско-английский словарь > капать

  • 12 крапать

    дождь кра́пает — it is spitting (with rain)

    Новый большой русско-английский словарь > крапать

  • 13 ляпать

    (вн.) разг. пренебр.
    1) (сов. наля́пать) ( небрежно накладывать краску) slap (d), daub (d)

    она́ наля́пала кра́ски на сте́ну — she daubed / slapped paint on the wall; she daubed the wall with paint

    2) (сов. сля́пать) ( делать наскоро) throw together (d), knock up / off (d); whack out (d); (построить тж.) chuck up (d)

    она́ ля́пает по расска́зу в неде́лю — she whacks out a story every week

    3) (сов. ля́пнуть) ( болтать ненужное) blab (d), blurt out (d)
    4) (сов. ля́пнуть) (по дт., в вн.; ударять) hit (d), whack (d), smack (d)

    Новый большой русско-английский словарь > ляпать

  • 14 капать

    несов
    1) be dripping; ( о слезах) fall

    с дере́вьев ка́пает — water is dripping from the trees

    2) разг (доносить на кого-л.) squeal on smb
    - над нами не каплет

    Американизмы. Русско-английский словарь. > капать

  • 15 капать

    св - нака́пать, однокр - ка́пнуть

    из кра́на ка́пает — the tap is dripping

    2) vt лить по капле to pour drop by drop

    нака́пать кому-л лека́рства — to pour sb a few drops of medicine

    3) vt проливать to spill; пятнами to stain
    4) vi разг доносить to tell coll/to sneak sl on sb

    Русско-английский учебный словарь > капать

См. также в других словарях:

  • Пает —    Навес в усадьбе сергачских татар мишарей, под которым хранятся мелкий сельскохозяйственный инвентарь и сбруя, а также стоят водопойные колоды.    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

  • Приключения пингвинёнка Лоло — 小さなペンギンロロの冒険 …   Википедия

  • шлёпать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я шлёпаю, ты шлёпаешь, он/она/оно шлёпает, мы шлёпаем, вы шлёпаете, они шлёпают, шлёпай, шлёпайте, шлёпал, шлёпала, шлёпало, шлёпали, шлёпающий, шлёпавший, шлёпая; св. нашлёпать, отшлёпать, шлёпнуть;… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДИСТИЛЛЯЦИЯ — ДИСТИЛЛЯЦИЯ, извлечение жидкости путем кипячения раствора, в котором она содержится, с последующим охлаждением паров для их конденсации и сбора. Этот метод применяют, например, в процессе ОПРЕСНЕНИЯ для того, чтобы разделить содержащиеся в… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • вкапать — вкапать, вкапаю, вкапаем, вкапаешь, вкапаете, вкапает, вкапают, вкапая, вкапал, вкапала, вкапало, вкапали, вкапай, вкапайте, вкапавший, вкапавшая, вкапавшее, вкапавшие, вкапавшего, вкапавшей, вкапавшего, вкапавших, вкапавшему, вкапавшей,… …   Формы слов

  • вляпать — вляпать, вляпаю, вляпаем, вляпаешь, вляпаете, вляпает, вляпают, вляпая, вляпал, вляпала, вляпало, вляпали, вляпай, вляпайте, вляпавший, вляпавшая, вляпавшее, вляпавшие, вляпавшего, вляпавшей, вляпавшего, вляпавших, вляпавшему, вляпавшей,… …   Формы слов

  • гопать — гопать, гопаю, гопаем, гопаешь, гопаете, гопает, гопают, гопая, гопал, гопала, гопало, гопали, гопай, гопайте, гопавший, гопавшая, гопавшее, гопавшие, гопавшего, гопавшей, гопавшего, гопавших, гопавшему, гопавшей, гопавшему, гопавшим, гопавший,… …   Формы слов

  • докапать — докапать, докапаю, докапаем, докапаешь, докапаете, докапает, докапают, докапая, докапал, докапала, докапало, докапали, докапай, докапайте, докапавший, докапавшая, докапавшее, докапавшие, докапавшего, докапавшей, докапавшего, докапавших,… …   Формы слов

  • достряпать — достряпать, достряпаю, достряпаем, достряпаешь, достряпаете, достряпает, достряпают, достряпая, достряпал, достряпала, достряпало, достряпали, достряпай, достряпайте, достряпавший, достряпавшая, достряпавшее, достряпавшие, достряпавшего,… …   Формы слов

  • драпать — драпать, драпаю, драпаем, драпаешь, драпаете, драпает, драпают, драпая, драпал, драпала, драпало, драпали, драпай, драпайте, драпающий, драпающая, драпающее, драпающие, драпающего, драпающей, драпающего, драпающих, драпающему, драпающей,… …   Формы слов

  • задрипать — задрипать, задрипаю, задрипаем, задрипаешь, задрипаете, задрипает, задрипают, задрипая, задрипал, задрипала, задрипало, задрипали, задрипай, задрипайте, задрипавший, задрипавшая, задрипавшее, задрипавшие, задрипавшего, задрипавшей, задрипавшего,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»