Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ПЧА

  • 1 ӧпча

    ӧпча
    диал.

    Смотри также:

    йолтаган

    Туге гынат (Йыван) йыдал вуйымат жапыштыже шуктыш, кандырам чыкашлан шойым кодыш, варажым ӧпчам савырыш. А. Юзыкайн. Всё же Иван вовремя сплёл носок лаптя, оставил паз для верёвок, затем завершил задник лаптя.

    Смотри также:

    таган

    Марийско-русский словарь > ӧпча

  • 2 кӱпча

    кӱпча
    диал. кузов (телеги, саней)

    Орва кӱпча кузов телеги;

    ныр кӱпча кузов саней.

    Ялтай кугыза йошкар алашажым кычкен лектын. Тарантас кӱпча шеҥгек кургым оптен. Кӱпча покшеке кӱпчык дене у шешкыжым шынден. Д. Орай. Дед Ялтай выехал на рыжем мерине. За кузовом тарантаса уложил корм для лошади. Посередине кузова на подушку посадил свою новую невестку.

    Смотри также:

    купча

    Марийско-русский словарь > кӱпча

  • 3 выёпча-н, -т

    выйопч’ан
    сущ.
    свист (звук)

    Чукотско-русский словарь > выёпча-н, -т

  • 4 купчий

    ку́пчая кре́пость — дорев. ку́пча, -ої

    ку́пчая гра́мота — ист. ку́пча гра́мота

    Русско-украинский словарь > купчий

  • 5 крепость

    Крепь
    1) (состояние) міць (р. моци), кріпость (-сти), (пров.) креп (-пу); (прочность) міцність, міцнота, кріпота, держава, державо. [Якась незвичайна сміливість і духова міць (Мирний). Може вже силу й кріпость ісходив? (М. Вовч.). Мій син таки був здоровенький і креп був у руках у його, робити не боявся він (Катеринославщ.). Для міцности зашито двічі (Конгр. п.). Для кріпоти роблять стріхи над тином, щоб дощ не набивав (Дінщина). Треба взяти дошку товстішу, бо з оцією тонкою держави не буде: ніякого путнього гвіздка заб'єш (Звин.). Старі дошки, - нема в їх держави (Звин.)]. -пость постройки, здоровья, вина и т. п. - міцність, кріпкість (-ости) будівлі, здоров'я, вина то-що;
    2) (укрепление) фортеця, замок, (стар.) кріпость (-сти), твердиня;
    3) купчая -пость, юрид. - купча (р. -чі и -чої), купчий лист (запис). Закладная -пость - заставна (-ної), заставний лист.
    * * *
    I
    (качество, свойство, состояние) мі́цність, -ності; міць, род. п. мо́ці; цу́пкість, -кості
    II воен.
    форте́ця, крі́пость, -ті, тверди́ня
    III
    ( о документе) дорев.

    ку́пчая \крепость — ку́пча, -ої

    IV
    ( крепостная зависимость) ист. кріпа́цтво

    Русско-украинский словарь > крепость

  • 6 купчая

    крепость) купча (-чі и -чої). Совершить -чую - зробити купчу. [Купив землю, та ще купчої не зробили (Сл. Ум.)]. Главная выпись -чей крепости - головний випис з купчої. Утверждение, уничтожение -чей крепости - затвердження, скасування купчої.
    * * *
    в знач. сущ. дорев.
    ку́пча, -ої

    Русско-украинский словарь > купчая

  • 7 куропатка

    зоол. Perdix perdix L. куропатва, куріпка, ум. куріпочка, куріпонька, (птенец) курі[о]п'я (-яти), куріпча (-чати). [Мудрий! - Ззів куропатву, а каже, що одгризлася (Номис). Певно полює за куріпками (Стор.). Куріпчат повну пазуху напелехав (Дн. Ч.)]. -ка горная, Alectoris graeca - куріпка скельна. -ка белая, Lagopus lagopus L. - куріпка біла. -ка серая, Perdix gris - куріпка звичайна.
    * * *
    курі́пка; диал. куропа́тва

    Русско-украинский словарь > куропатка

  • 8 ашыкташ

    ашыкташ
    -ем
    гнать рысью, нестись, мчаться

    Шкеже кӱпча вуй гыч имньыжым покталтен, эркын гына ашыктен волта. Д. Орай. А сам, тихонько подгоняя с козел лошадь, спускается медленной рысью (с горы).

    Шукат ыш лий, ик салтак имне дене ашыктен тольо. И. Токмурзин. Прошло немного времени, и один солдат рысью примчался верхом.

    Сравни с:

    ашалташ, йорташ

    Марийско-русский словарь > ашыкташ

  • 9 баран

    зоол. бе̄ру, боре, куча, о̄пча; (горный) дёлог, чубукӣ, дедэ
    (горизонтальная дуга на нарте) чумкилэ̄птын, дёг

    Русско-эвенкийский словарь > баран

  • 10 огорчаться

    хивиндя-мӣ, мэргэде-мӣ, корода̄пча-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > огорчаться

См. также в других словарях:

  • ПЧА — Профессиональная шахматная ассоциация англ.: PCA, Professional Chess Association англ., организация, спорт Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Губа Лу́пча — Координаты: 67°09′ с. ш. 32°23′ в. д. / 67.15° с. ш. 32.383333° в. д.  …   Википедия

  • запчасти — запчасти, запчастей, запчастям, запчасти, запчастями, запчастях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • купчий — а, е: •• Ку/пча гра/мота іст. нотаріальний акт про купівлю і продаж нерухомого майна, про право володіти ним. Ку/пча земля/ іст. земельні ділянки, які куплені селянами понад надільну землю і яка є їх власністю без будь яких обмежень …   Український тлумачний словник

  • топот — род. п. а, топтать, топчу, укр. топiт, род. п. оту, топтати, топчу, русск. цслав. тъпътъ ψόφος, тъпътати, тъпъчу πατεῖν, тъпати, тъпаю биться (о сердце) , болг. тъптя, тъпча топчу, мешу (Младенов 644 и сл.), словен. tǝptati, а̑m, tǝpǝtati топать …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • купчий — купчий, купчая, купчее, купчие, купчего, купчей, купчего, купчих, купчему, купчей, купчему, купчим, купчий, купчую, купчее, купчие, купчего, купчую, купчее, купчих, купчим, купчей, купчею, купчим, купчими, купчем, купчей, купчем, купчих, купч,… …   Формы слов

  • Лупча (губа) — Координаты: 67°09′00″ с. ш. 32°23′00″ в. д. / 67.15° с. ш. 32.383333° в. д.  …   Википедия

  • Лупче-Савино (озеро) — Координаты: 67°11′22″ с. ш. 32°21′29″ в. д. / 67.189444° с. ш. 32.358056° в. д.  …   Википедия

  • Лепча (язык) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лепча. Язык лепча Страны …   Википедия

  • Губа Лупча — Координаты: 67°09′ с. ш. 32°23′ в. д. / 67.15° с. ш. 32.383333° в. д.  …   Википедия

  • Лупча — Лупче Савино (Лупча)  название местности близ города Кандалакша Мурманской области. Существуют следующие значения: Лупче Савино 1  посёлок в Кандалакшском районе Мурманской области. Лупче Савино 2  посёлок в Кандалакшском районе Мурманской… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»