Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ПОЛУЩИТЬ

  • 1 полущить

    palobīt; pakraukšķināt, pagrauzt

    Русско-латышский словарь > полущить

  • 2 полущить

    полузати, полускати, полущити що.
    * * *
    1) полуза́ти, полу́щити; (пощёлкать, погрызть) полу́скати
    2) ( почву) с.-х. полу́щити

    Русско-украинский словарь > полущить

  • 3 полущить

    палузаць; палускаць
    * * *
    совер.
    1) палушчыць, палузаць

    Русско-белорусский словарь > полущить

  • 4 palobīt

    полущить; полупить; поколупать; почистить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > palobīt

  • 5 палускаць

    пощёлкать, полущить
    * * *
    пощёлкать, полущить

    Беларуска-расейскі слоўнік > палускаць

  • 6 палузаць

    полущить, погрызть, пощёлкать
    * * *
    1) полущить;
    2) погрызть, пощёлкать (орехов, семечек)

    Беларуска-расейскі слоўнік > палузаць

  • 7 eszik

    [evett, egyék, enne/ennék]
    I
    1. есть/ съесть, кушать/покушать, кормиться/покормиться, nép. подъедать/подъесть, заправляться/заправиться (чём-л.); (egy-két falatot, egy keveset) поесть, закусывать/закусить, прикусывать/прикусить, biz. подзакусить; (kedvére, élvezettel) есть с хорошим аппетитом; угощаться/угоститься чём-л.; biz. разъедаться/разъесться, смаковать; (mohón) жадно есть; есть с жадностью; biz. давиться/удавиться, уплетать/уплести, уписывать/уписать; пожадничать в пище; наваливаться на еду; (sokat, nagy mennyiséget) наедать/ наесть, nép. обжирать; (a kelleténél többet) переедать, nép. перекушать;

    alig \eszik — недоедать;

    csámcsogva \eszik — чавкать; diót \eszik — грызть орехи; egész óra hosszat evett — проел целый час; finnyáskodva \eszik — есть нехотя; három helyett \eszik — он ест за троих; a gyermek az ebédnél többet evett a kelleténél — ребёнок переел за обедом; \eszik egy kis levest — поесть супу; napraforgómagot \eszik — лущить/полущить семечек; \eszik vmit az út előtt — поесть перед дорогой;

    enni ad vkinek давать/дать кушать кому-л.; кормить/покормить кого-л.;
    mindjárt adok neked enni сейчас я тебя покорили; (kínálásnál) tessék egyél! покушай, пожалуйста!; 2. átv. (pusztít, mar} есть, съедать;

    a füst eszi a szememet — дым ест (мне) глаза;

    a rozsda eszi a vasat — ржавчина/ржа железо съедает;

    3.

    átv., szól. csak úgy eszi a cigarettát — он заядлый курильщик;

    valósággal eszi a ruhát — платье горит на нём;

    tréf. enni kér a cipőm сапоги каши просят;
    eszik azt vagy isszák? что это такое? azt sem tudja, hogy eszik-e vagy isszák не знать v. не понимать ни бе, ни ме; не смыслить ни уха, ни рыла; II

    betegre eszi magát — объедаться/объесться чём-л. v. чего-л.;

    kövérre eszi magát — отъедаться/отъесться;

    torkig ette magát он накушался досыта; он наелся до отвала

    Magyar-orosz szótár > eszik

  • 8 feltör

    I
    ts. 1. (ajtót, helyiséget stby.) взламывать/взломать, выламывать/выломать;

    \feltöri az ajtót — взламывать/взломать v. выламывать/ выломать дверь;

    \feltöri a jeget — взламывать лёд; \feltöri a szekrényt — взломать шкаф; \feltöri a zárat — выламывать/выломать замок;

    2.

    alulról \feltör — подламывать/подломать;

    a betörők \feltörték a padlót és behatoltak az üzletbe — воры подломали пол и проникли в магазин;

    3. (pl. diót, magot) расщёлкивать/расщёлкнуть v. расщелкать, нащёлкать v. нащелкать, колоть/ расколоть, расплющивать/расплющить, лущить, полущить; (sokat, mind) перещёлкивать/перещёлкать v. перещелкать;

    \feltör egy diót — расколоть орех;

    diót foggal \feltör — разгрызать/разгрызть v. раскусывать/раскусить орех; a diót könnyű \feltörni — орехи легко колются; \feltörte az összes diót — он перещёлкал все орехи; egy szorítással \feltörte a diót — одним сжатием он расколол орех; \feltöri a tojást — разбивать/разбить яйцо;

    4. (felnyit, pl. levelet) вскрывать/вскрыть;

    pecsétet \feltör — распечатывать/распечатать;

    5. mgazd. (те1згап1)вспахивать/вспахать, припахивать/припахать, поднимать/поднять;

    szűzföldet \feltör — поднимать целину/новину;

    6. (pl. kezet, lábat) натирать/натереть, наминать/ намять; (magának) стирать/стереть;

    az evező \feltörte a kezét — весло ему натёрло руку;

    \feltöri — а lábát натереть себе ноги; a csizma/cipő \feltörte a lábamat — сапог натёр мне ногу; \feltörte a lábát — он стёр ногу;

    7. (nyereggel lovat) подбивать/ подбить;
    II
    tn. 1. (folyadék, gáz) прорываться/прорваться, вырываться/вырваться, забить; (szökőkútként) фонтанировать;

    sugárban tör fel — бить струёй;

    a fúrólyukból \feltört a kőolaj — из скважины забила нефть; az olaj szökőkútként tör fel (a felszínre) — нефть фонтанирует;

    2. vhová (ember) высоко подняться;
    3. (érvényesül) проходить/пройти вверх; выдвигаться/выдвинуться, biz. выскакивать/ выскочить;

    \feltört — он выскочил в люди;

    4. átv. (szó, sóhaj) вырываться/вырваться;

    Magyar-orosz szótár > feltör

  • 9 hántol

    [\hántolt, \hántoljon, \hántolna] 1. {bőriparban} строгать 2. (pl. rizst) полущивать/ полущить

    Magyar-orosz szótár > hántol

  • 10 polusate

    полущить, погрызть, пощёлкать

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > polusate

  • 11 poluscate

    пощёлкать, полущить

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > poluscate

  • 12 pagrauzt

    погрызть; поглодать; полущить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > pagrauzt

  • 13 pakraukšķināt

    пощёлкать; полущить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > pakraukšķināt

  • 14 pakraukšķināt

    I.
    1.  ( riekstus;) v. полущить  ( семечки; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \pakraukšķinātу, \pakraukšķinātишь)
    LKLv59

    Latviešu-krievu vārdnīcu > pakraukšķināt

См. также в других словарях:

  • ПОЛУЩИТЬ — ПОЛУЩИТЬ, полущу, полущишь, совер., что, чего и без доп. Провести некоторое время, луща что нибудь. || Почистить или поесть, луща. Полущить семечек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • полущить — полущить, полущу, полущит и допустимо полущит …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Полущить — сов. перех. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • полущить — полущить, полущу, полущим, полущишь, полущите, полущит, полущат, полуща, полущил, полущила, полущило, полущили, полущи, полущите, полущивший, полущившая, полущившее, полущившие, полущившего, полущившей, полущившего, полущивших, полущившему,… …   Формы слов

  • полущить — полущ ить, щ у, щ ит …   Русский орфографический словарь

  • полущить — по/лущ/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • НАЛУЩИВАТЬ — или налущать, налущить чего, наготовлять луща, очищая от шелухи или скорлупы. Налущи гороху, ся, быть налущаему; | полущить вдоволь. Налущиванье ср., ·длит. налущенье ·окончат. налуск муж., ·об. действие по гл. Толковый словарь Даля. В.И. Даль.… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»