Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ПИТЕЙНЫЙ

  • 1 питейный

    нӯшиданӣ, ошомиданӣ, фурӯхтани машрубот

    Русско-таджикский словарь > питейный

  • 2 питейный

    уст.

    питейный дом, питейное заведение — public house*; pub разг.

    Русско-английский словарь Смирнитского > питейный

  • 3 питейный

    питейный дом, питейное заведение уст.піцейны дом

    Русско-белорусский словарь > питейный

  • 4 питейный

    potatory имя прилагательное:

    Русско-английский синонимический словарь > питейный

  • 5 питейный

    м.

    пите́йное заведе́ние — débit m de boissons

    Dictionnaire russe-français universel > питейный

  • 6 питейный

    прил. уст.

    пите́йный дом, пите́йное заведе́ние — taberna f, garito m, tasca f

    Diccionario universal ruso-español > питейный

  • 7 питейный

    м.

    пите́йное заведе́ние — débit m de boissons

    Diccionario universal ruso-español > питейный

  • 8 питейный

    Русско-татарский словарь > питейный

  • 9 питейный

    1) питний. -ный мёд - питний (граний) мед;
    2) трунковий. -ный дом - шин(ь)ок, шинк. -ный откуп - оранда, (гал.) пропінація. -ный устав - питний статут.
    * * *
    3) см. питейное 2)

    Русско-украинский словарь > питейный

  • 10 питейный

    potatory
    * * *
    * * *

    Новый русско-английский словарь > питейный

  • 11 питейный

    пите́йный дом уст., пите́йное заведе́ние — public house, pub, bar

    Новый большой русско-английский словарь > питейный

  • 12 питейный

    επ.
    της οινοπνευματοποσίας•

    дом ταβέρνα, καπελιό ρακοπωλειο ουζερί.

    Большой русско-греческий словарь > питейный

  • 13 питейный

    joogi-; jooma-

    Русско-эстонский словарь (новый) > питейный

  • 14 питейный

    уст. …и нӯшиданӣ, …и ошомидани; …и фурӯхтани машрубот, …и шаробфурӯши; питейное заведение майхона, майкада

    Русско-таджикский словарь > питейный

  • 15 питейный дом

    adj
    gener. garito, taberna, tasca

    Diccionario universal ruso-español > питейный дом

  • 16 питейный зал

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > питейный зал

  • 17 дом

    1) (сооружение) дім (р. дому) (ум. дімок, домок (р. -мка), домичок, домочок (р. -чка); ув. домище), будинок (р. -нку); (ум. будиночок) (р. -чка), горниці (мн., р. -иць). [Горниці гарні збудували, великі]. Каменный дом - кам'яниця, мурованиця (Вхр.). Барский роскошный дом (дворец) - палати, палац. Дом нежилой - нежилий будинок, пустка. Загородный дом - позаміський будинок, (мыза) фільварок (р. -ку), хутір (р. -тора). Вне дома, наружу - невдома, надворі. [Хіба тільки світу, що в вікні? - надворі ще більш];
    2) (учреждение) дім [Торговий дім], будинок. [Селянський будинок]. Детский дом - дитячий дім, (ясли) охоронка. Воспитательный дом - дитячий захисток, дім (будинок) для виховання дітей. Д. молитвенный - молитовня, молитовний дім. Д. странноприимный - притулок для подорожніх, привітальня. Д. отдыха - будинок для відпочинку. Д. ночлежный - нічліг (р. -гу). [Нічліг тільки ще одперли; босячня так і сунула в двері (Тесл.)]. Д. рабочий, исправительный, смирительный - дім примусової праці. Д. исправительно-трудовой - дім праці й поправи. Д. арестный - рештарня, (грубо, кутузка) буцегарня. Д. для сумасшедших - божевільня, дім для божевільних (навіжених). Д. заезжий (постоялый) - заїзд. Д. питейный - шинк (р. шинку), шинок (р. -нка), корчма, (устар.) оранда. [Ходить до оранди горілочку пить (Чуб.)]. Д. публичный - дім розпусти, (эвфем.) лупанар, (грубо) бурдей. Д. игорный - дім картярський, дім гральний;
    3) (домашний кров, своё жилище, свой угол) домівка, домівля, господа, оселя, дома (ж. р.). [Порозмовляємо щиренько з земляком, домівку згадаємо (Васильч.). Вітаємо в господі нашій вас (Грінч.). Не минайте господи нашої - ми вам завсіди раді. Сина рідного з оселі він прогнав. Чия дома найближче, туди їдьмо гуртом ночувать (Неч.-Лев.). Занесеш до моєї доми];
    4) (династия) дім. [Катерина II - не з дому Романових].
    * * *
    1) ( здание) буди́нок, -нку, дім, род. п. до́му

    жило́й \дом — житлови́й буди́нок

    2) (домашний кров, своё жилище) дім, домі́вка, ха́та, госпо́да, осе́ля; до́ма; (перен.) стрі́ха

    на дому́ — [у се́бе] вдо́ма (до́ма)

    отцо́вский (роди́тельский, о́тчий) \дом — ба́тьківська ха́та (стрі́ха), рі́дна домі́вка

    3) (люди, живущие вместе, их хозяйство) дім, госпо́да; ( семья) роди́на, сім'я́; ( хозяйство) господа́рство

    вести́ \дом — вести́ господа́рство (дім)

    всем до́мом — всім до́мом (всією роди́ною, всіє́ю сім'є́ю)

    4) (династия, род, фирма)

    изда́тельський \дом — видавничий дім; дім

    5) ( учреждение) буди́нок, дім

    \дом культу́ры — буди́нок культу́ри

    Русско-украинский словарь > дом

  • 18 мёд

    1) мед (-ду), (зап.) мід (р. меду), (в детск. языке) медя (-ді, ж. р.). [Ведмідь мед достає з дерева, а його бджоли кусають (М. Вовч.). Чорна мушка, що в густий мід залізла (Стефаник)]. Мёд вываренный из сладкого сока плодов - бекмез (-зу). Арбузный мёд - кавуновий мед, кавуновий бекмез (-зу). Банный мёд - відтоплюваний (витоплюваний) мед. Брушёный, запечатанный, печатанный мёд - шитий (зашитий, склеплений, засклеплений, забрушований, забрушений) мед. Красный мёд - гречаний мед. Крупичатый, засахарившийся мёд - скрупнілий (покруплий, зцукрілий, зцукруватілий) мед, покрупини (- пин) (Верхр.). Липовый, казанский мёд - липовий мед, липець (-пцю), липник, липняк (-ку и -ка). Падевой мёд - медова падь (-ди). Подрезной мёд - підсік (-ку), підріз (-зу). Сотовый, цельный мёд - щільниковий мед. Центробежный, выпущенный, жидкий мёд - центрофуговий (спускний) мед, патока. Обильный -дом - см. Медистый. Отсутствие, недостаток -ду - брак меду, безмеддя (-ддя). На языке мёд, под языком лёд - на язиці мід (медок), а під язиком лід (льодок) (Приказка). Коли мёд, так и ложку - як мед, то й ложку (так і ложкою);
    2) (напиток) мед, (зап. мід), медок (-дку). [Журба в шинку мед-горілку поставцем кружала (Шевч.). Та й ми в батька були, мід-горівочку пили (Пісня)]. Питейный, варёный, брожёный мёд - питний, граний мед. [Грає, як старий питний мед (Н.-Лев.). Пили пиво й граний мед (Хорольщ.)]. Ягодный мёд - ягідний мед; (настоянный на ягодах, с кот. слита наливка) мусулес (-су), мусулець (-льцю), муселець (-льцю). Малиновый мёд - малиновий мед, малинник. Твоими б устами мёд пить - твоїми-б устами та мед пити.
    * * *
    мед, -у

    не \мёд — предик. не з ме́дом, со́лодко

    Русско-украинский словарь > мёд

  • 19 штофный

    I
    1) што́фний, што́фовий
    2) ( питейный) шинко́вий и шинкови́й
    II текст.
    што́фний

    Русско-украинский словарь > штофный

  • 20 дом

    -а (-у), προθτ. в -е, на -у, πλθ. -а а.
    1. σπίτι, οικία•

    каменный дом πέτρινο σπίτι•

    деревянный дом ζυλόσπιτο•

    жилой дом κατοικία•

    в -е стало тихо στο σπίτι έγινε ησυχία•

    многоквартирный дом πολυκατοικία•

    загородной -εξοχικό σπίτι.

    2. οίκημα, ενδιαίτημα, εστία•

    выгнать из дома ή из дому διώχνω από το σπίτι.

    3. οι κάτοικοι του σπιτιού, το σπιτικό η οικογένεια•

    весь дом сбежался на крик όλο το σπίτι έτρεξε στην κραυγή•

    в гости всем -ом пошли μουσαφίρηδες πηγε όλο το σπίτι νοικοκυριό•

    богатый дом πλούσιο σπίτι•

    хлопотать по -у ασχολούμαι (περιποιούμαι) το νοικοκυριό.

    4. δυναστεία, οίκος•

    дом Романовых ο οίκος των Ρομανόφ.

    5. (διάφορα ιδρύματα) σπίτι, οίκος•

    дом культуры σπίτι πολιτισμού•

    дом отдыха σπίτι ανάπαυσης•

    детский дом παιδικό δημόσιο άσυλο•

    дом пионеров σπίτι των πιονέρων•

    родильный μαιευτήριο•

    βλ. ανωτ. детский дом.
    6. κατάστημα•

    банкирский дом τραπεζιτικός οίκος•

    торговый дом εμπορικός οίκος•

    исправительный дом σωφρονιστήριο•

    игорный-χαρτοπαικτείο, κυβευτήριο•

    питейный дом ταβέρνα, καμπαρέ.

    εκφρ.
    на дом – στο σπίτι•
    брать работу на дом – παίρνω δουλιά στο σπίτι•
    на –у – στο σπίτι, οίκοι•
    работать на -у – εργάζομαι στο σπίτι•
    отказать от -а (кому) – δε δέχομαι στο σπίτι μου κάποιον.

    Большой русско-греческий словарь > дом

См. также в других словарях:

  • ПИТЕЙНЫЙ — ПИТЕЙНЫЙ, питейная, питейное (устар.). прил., по знач. связанное с торговлей спиртными напитками. Питейный дом. Питейные откупа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПИТЕЙНЫЙ — ПИТЕЙНЫЙ, питейщик и пр. см. пить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • питейный — штофный Словарь русских синонимов. питейный прил., кол во синонимов: 1 • штофный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ПИТЕЙНЫЙ — ПИТЕЙНЫЙ, ая, ое (устар.). Относящийся к торговле спиртными напитками. П. дом. Питейное заведение (с продажей вина распивочно). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • питейный дом — См …   Словарь синонимов

  • Питейный дом — Устар. Прост. Кабак. В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни (Л. Н. Толстой. Война и мир). Они подошли к питейному дому с красной вывеской (В. Шишков. Емельян Пугачёв) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Питейный — прил. 1. соотн. с сущ. питьё 2., связанный с ним 2. Употребляемый как напиток. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • питейный — питейный, питейная, питейное, питейные, питейного, питейной, питейного, питейных, питейному, питейной, питейному, питейным, питейный, питейную, питейное, питейные, питейного, питейную, питейное, питейных, питейным, питейной, питейною, питейным,… …   Формы слов

  • питейный — пит ейный …   Русский орфографический словарь

  • питейный — …   Орфографический словарь русского языка

  • питейный — ая, ое. Ирон. Торгующий спиртными напитками. П ое заведение. П. дом …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»