Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ПАГА

  • 1 залечиться

    Русско-белорусский словарь > залечиться

  • 2 заживить

    загаіць; пагаіць; падгаіць; пазагойваць; угаіць
    * * *
    совер. мед. загаіць, мног. пазагойваць, зажывіць

    Русско-белорусский словарь > заживить

  • 3 зажить

    загаіцца; зажыць; пагаіцца
    * * *
    I совер. (зарубцеваться) зажыць, мног. пазажываць, загаіцца, мног. пазагойвацца II совер. (начать жить) зажыць

    Русско-белорусский словарь > зажить

  • 4 залечить

    загаіць; пагаіць; падгаіць; пазагойваць
    * * *
    (рану, язву) загаіць, мног. пазагойваць

    Русско-белорусский словарь > залечить

  • 5 погавкать

    совер. пагаўкаць, (долго, неоднократно) папагаўкаць

    Русско-белорусский словарь > погавкать

  • 6 полаять

    совер. пабрахаць, (долго, неоднократно) папабрэхваць, папабрахаць
    (потявкать) пагаўкаць, (долго, неоднократно) разг. папагаўкаць

    Русско-белорусский словарь > полаять

  • 7 потявкать

    совер. разг. пацяўкаць, пагаўкаць, (долго, неоднократно) папагаўкаць

    Русско-белорусский словарь > потявкать

  • 8 сӧрале

    сӧрал(е)
    1. прил. красивый, приятный в эстетическом плане, доставляющий наслаждение взору, слуху своей гармоничностью, стройностью; пригожий, прекрасный

    Сӧрал йӱк красивый (приятный) голос;

    сӧрал кундем красивая местность;

    сӧрал лӱм кра­сивое имя;

    сӧрал сквер красивый сквер.

    Пушеҥгылаште мурышо тӱрлӧ кайыкын сӧрал семышт йоҥгалтеш. М.-Азмекей. Звучат кра­сивые мелодии поющих на деревьях птиц.

    Урем корно дене сӧрал ра­даман пионер отряд тӱмырым пералтен толеш. М. Шкетан. По про­езжей части улицы под звуки барабана стройными рядами прибли­жается пионерский отряд.

    Сравни с:

    мотор
    2. прил. прекрасный, хороший, хорошего качества, заслуживаю­щий высокой оценки

    Ончал: могай сӧрал уржаже! М. Большаков. Посмотри: какая прекрасная рожь!

    Сравни с:

    чапле, сай
    3. прил. красивый, привлекающий внимание, но бессодержа­тельный, пустой

    Ала тиде чылажат сӧрал мут гына? В. Иванов. Может, это всё просто красивые слова?

    4. прил. интересный, занимательный, привлекательный, заслужи­вающий внимания

    Сӧрал айдеме интересный человек.

    Таче мот­коч сӧрал омым ужынам. «Ончыко» Я сегодня видел очень интерес­ный сон.

    – Ужалаш? Ха-ха-ха, – утен каен воштыл колта Максим, пуйто рвезе ала-могай сӧрал мыскарам ойлен. Н. Арбан. – Продать? Ха-ха-ха, – вдруг залился смехом Максим, словно паренёк расска­зал ему какой-то интересный анекдот.

    Сравни с:

    оҥай
    5. в знач. сущ. красота; совокупность качеств, доставляющих на­слаждение взору, слуху; прекрасное

    Сӧралым умылаш понимать кра­соту;

    сӧралым ышташ создавать прекрасное.

    Шыжынат уло шке сӧралже, Но сӧралжым пален моштыман. М. Якимов. И у осени есть своя красота, но надо уметь распознать её красоту.

    А Волгин илыш деч вучен сӧралым, Пайдам кондаш да сайым вашлияш. А. Александров. А Волгин ждал прекрасного от жизни, чтоб пользу приносить и встретить хорошее.

    6. в знач. сущ. то, что красивое, интересное, достопримечатель­ное, замечательное

    Сӧралже – пазарыште. Калыкмут. Красивое – на базаре.

    Чыте! Колышт! Сӧралым колат. М. Шкетан. Потерпи! По­слушай! Услышишь интерсное.

    7. в знач. сущ. украшение; предмет, служащий для улучшения внешнего вида (украшения) кого-чего-л.

    А молан Пешбеков Алексей кид шагатым нумалыштеш? Сӧраллан мо? В. Исенеков. А почему Пешбеков Алексей носит наручные часы? В качестве украшения, что ли?

    Сӧраллан окна коклаш пыштыме йошкар пызлыгичке орлаҥге-влак шинчалан пернат. С. Антонов. Бросаются в глаза гроздья крас­ной рябины, сложенные между стёклами окна для украшения.

    8. нар. красиво, приятно взору, чувствам

    Кечан эрден могай сӧрале. В. Чалай. Как красиво в солнечное утро.

    Йырваш пеш сӧрал. А. Юзыкайн. Вокруг очень красиво.

    Сравни с:

    мотор 2
    9. нар. красиво, изящно

    Сӧрал лекшаш должно красиво полу­читься;

    сӧрал сӱретлыме красиво нарисовано.

    (Миклай) еҥым пага­лен, ойым сӧрал чоҥен, шыман ойлен колта. Д. Орай. Миклай выска­зывается уважительно к людям, красиво строя речь, вежливо.

    Сравни с:

    сылнын, чаплын
    10. в знач. межд. «красиво», «прекрасно», т.е. некрасиво, непри­лично, нехорошо

    – Ындыжым Когойымат йӧратет. Сӧрале! Н. Арбан. – А теперь уже и Когоя любишь. Прекрасно!

    Марийско-русский словарь > сӧрале

См. также в других словарях:

  • ПАГА — (ит. paga, от лат. pacare умирять). Расчетная книга рабочих в мастерских и на фабриках; книжка жалованья. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАГА итал. paga, от средневек. лат. pagare, прован. pagar,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • пага — страница (в сети; часто о домашней страничке) см. тж. хомяк Моя пага на стадии наполнения информацией и рисования красивостей …   Словарь компьютерного сленга

  • Пага — прав, приток р. Лемва. Дл. 108 км. На карте 1932 г. Паха яга: ненец, паха «бухта, залив», яха «река». Пахаяха «река с заливом» …   Топонимический словарь Республики Коми

  • пага — гы, ж. Вр. Фуга; рівчик зроблений в дошці …   Словник лемківскої говірки

  • пага — [2/17] от англ. page – страница. В Интернете – веб страница. см. также хомяк Укажи мета данные и прога сама тебе пагу сделает. Интернет сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • пагаҳ — [پگه] ниг. пагоҳ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пагаҳӣ — [پگهي] ниг. пагоҳӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пагаҳхез — [پگه خيز] ниг. пагоҳхез …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пагаҳхезӣ — [پگه خيزي] ниг. пагоҳхезӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пагаҳтар — пагоҳтар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Пагано Франческо Марио — (Pagano) (1748 1799), итальянский просветитель, республиканец, член временного правительства и президент законодательного комитета Партенопейской республики. Казнён после её падения. * * * ПАГАНО Франческо Марио ПАГАНО (Pagano) Франческо Марио… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»