Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ОКАМ

  • 1 окаменелость

    мин. (состояние) скаменілість, скам'янілість (-лости); (предмет) кам'янина.
    * * *
    I
    1) окам'яні́лість, -лості, скам'яні́лість, закам'яні́лість, окамені́лість, скамені́лість, закамені́лість
    2) ( окаменевшие остатки) палеонт. окам'яні́лість, окамені́лість
    II
    1) окам'яні́лість, -лості, скам'яні́лість, закам'яні́лість, окамені́лість, скамені́лість, закамені́лість
    2) (окаменевшие остатки) палеонт. окам'яні́лість, окамені́лість

    Русско-украинский словарь > окаменелость

  • 2 окаменение

    скам'яніння. Срв. Окаменелость.
    * * *
    I
    окам'яні́ння, скам'яні́ння, закам'яні́ння, окамені́ння, скамені́ння
    II
    окам'яні́ння, скам'яні́ння, закам'яні́ння, окамені́ння, скамені́ння

    Русско-украинский словарь > окаменение

  • 3 окаменевать

    -неть кам'яніти, закам'яніти, скам'яніти и каменіти, закаменіти, скаменіти, скам'янітися, (о многих) покам'яніти, покаменіти, (образно) камінням скаменіти, каменем стати, каменем сісти. Окаменевший - см. Окаменелый.
    * * *
    несов.; сов. - окамен`еть
    кам'яні́ти, окам'яні́ти и скам'яні́ти и закам'яні́ти и покам'яні́ти, камені́ти, окамені́ти и скамені́ти и закамені́ти и покамені́ти

    Русско-украинский словарь > окаменевать

  • 4 окаменелый

    скам'янілий, закам'янілий, покам'янілий и скаменілий, закаменілий, покаменілий. Стоит (сидит), точно -лый - стоїть (сидить), як камінний, як у камені, мов з каменю тесаний.
    * * *
    окам'яні́лий, скам'яні́лий, закам'яні́лий, окамені́лий, скамені́лий, покам'яні́лий, покамені́лий; закамені́лий

    Русско-украинский словарь > окаменелый

  • 5 карча-марча

    карча-марча
    мелочь, мелкий товар; разные мелкие вещи

    Карча-марчам наледаш купить разные мелкие вещи.

    Тушто (пазарыште) ала-кушечын Шернур велым йорга шинчан, мыскара йылман алтенче торговой толын лектын, тӱрлӧ тӱсан тасмам, кудырым, окам, чинчым, тулеч моло карча-марчам сакален пытарен. Д. Орай. На рынке откуда-то со стороны Сернура появился шустроглазый, весёлый торговец мелкими товарами, развесил разноцветные ленты, украшения в виде волнистой кривой, позумент, другие мелкие товары.

    Марийско-русский словарь > карча-марча

  • 6 кыри-гури

    кыри-гури
    1. узор, вышивка: зигзагробразный, извилистый узор ниткой или нашивки каёмкой
    2. прил. зигзагообразный, извилистый

    Йошкар ужгажат аважын – пӱреман, урвалте йыр кыри-гури окам кучыман. К. Васин. Красная шуба тоже материнская – сборчатая, на подоле зигзагообразный позумент.

    Эчук линий гоч вончыш, кыри-гури йолгорно дене вашкыде ошкеда. М. Казаков. Эчук перешёл линию, не спеша идёт по извилистой тропке.

    Марийско-русский словарь > кыри-гури

  • 7 ока

    ока
    1. мишура, галун, позумент (той, ший але шӧртньӧ шӱртӧ дене куымо тасма)

    Окам кучаш пришить позумент.

    Мыжерым ший ока дене тӱрлымӧ. К. Васин. Кафтан разукрашен серебряной мишурой.

    – Чинче-шер! Ока-тасма! – урем мучко шергылте. В. Иванов. – Блёстки-бусы! Мишура-тесьма! – гремело по улице.

    2. в поз. опр. позументный, с мишурой

    Ока тувыр рубашка с мишурой.

    Ваче ӱмбалныже кок могырге ока лапчык-влак йӱлат. Д. Орай. На обоих плечах блестят погоны с галунами.

    Порсын ӱштын мучашешыже ока йолвам кучышна. Муро. На концах шёлкового пояса мы пришили кисти из мишуры.

    Марийско-русский словарь > ока

  • 8 окалаш

    окалаш
    -ем
    обшивать (обшить); пришивать мишуру

    Шовырым окалаш пришивать мишуру на поддёвку из холста.

    Тасмам тасмалена, окам окалена, йылгыжтарена, волгалтарена. Муро. Пришиваем тесьму, мишуру, делаем их блестящими, светлыми.

    Марийско-русский словарь > окалаш

  • 9 пумага

    пумага
    I
    Г.
    1. бумага; материал для письма, печати и т. п

    Нӓл карандашым, пумагам дӓ, мам шӱдем, сирӹ. К. Беляев. Возьми карандаш, бумагу и пиши, что я скажу.

    2. бумага; письменный документ

    Панти стӧл лошты пумагавлӓм йӓмдӹлӓ. Панти за столом готовит бумаги.

    3. в поз. опр. бумаги, бумажный; относящийся к бумаге

    Вара ӹрвезӹ пумага листӹм лыктын дӓ рисуяш тӹнгӓлӹн. А. Воздвиженский. Потом мальчик достал лист бумаги и начал рисовать.

    Сравни с:

    кагаз

    Идиоматические выражения:

    II
    диал. сделанный из хлопчатобумажной ткани; хлопчатобумажный

    Пумага тувыр рубашка из хлопчатобумажной ткани.

    (Оръеҥ вате) ужар тасма ден ош окам кучымо пумага шовырым ӱштыле колтен. Д. Орай. Невестка распахнула поддевку из хлопчатобумажной ткани, украшенную зелёной тесьмой и белым позументом.

    Сравни с:

    кумага

    Марийско-русский словарь > пумага

  • 10 чинче

    чинче
    1. блёстки, блёстка; маленькие блестящие пластинки, пришиваемые для украшения на одежду

    Тушто татар шерым, чинчым, кышкывийым, тасмам, окам торгая. В. Иванов. Там татарин торгует бисером, блёстками, ракушками каури, лентами, мишурой.

    Ыштыр тӱрым шер да чинче дене сӧрастарыме. К. Исаков. Края суконных онучей украшены бисером и блёстками.

    2. блёстки; мелкие, блестящие, сверкающие частицы чего-л.; светящиеся точки, искры

    Мланде ош тувырым чийыш, чинче йӱла кумдыкеш. И. Бердинский. Земля нарядилась в белое платье, блёстки сверкают кругом.

    Ӱден чинчым, йога Ошла вӱд. А. Бик. Искрясь (букв. сея блёстки), течёт река Ошла.

    3. перен. жемчужина; тот, кто (или то, что) выделяется своими достоинствами среди других, является лучшим украшением, сокровищем чего-л.

    Марий муро – калыкын шерге надырже, ойыпло чинчыже. К. Васин. Марийская песня – неоценимое богатство народа, его искристая жемчужина.

    4. в поз. опр. блестящий, светящийся, ослепительный, сверкающий

    Кажне шудо валне чинче лупс йолга. С. Вишневский. На каждой травинке сверкает блестящая роса.

    Йӱлен ош лум ӱмбалне чинче тул. М. Казаков. На белом снегу сверкали ослепительные искорки.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > чинче

См. также в других словарях:

  • окам'яніти — дієслово доконаного виду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • ОКАМ — Общая афро малагасийская и маврикийская организация фр.: OCAM, Organisation Commune Africaine Malgache et Mauricienne организация, фр …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • окам'янілий — дієприкметник рідко …   Орфографічний словник української мови

  • окам'янілість — іменник жіночого роду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • окам'яніння — іменник середнього роду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • окам'янілий — рідко окамені/лий, а, е. 1) Який окам янів, став твердим, як камінь; який має вигляд і властивості каменя; скам янілий. 2) перен. Який став нерухомим, ніби завмер, заціпенів. Окам яніле обличчя. 3) перен. Який втратив здатність відчувати що… …   Український тлумачний словник

  • окам'янілість — рідко окамені/лість, лості, ж. 1) Властивість за знач. окам янілий, окаменілий. 2) перев. мн. Скам янілі тварини, рослини або їх рештки …   Український тлумачний словник

  • окам'яніння — рідко окамені/ння, я, с. Стан за знач. окам яніти, окаменіти …   Український тлумачний словник

  • окам'яніти — і рідко окамені/ти, і/ю, і/єш, док. 1) Набрати вигляду і властивостей каменя; перетворитися на камінь. 2) перен. Стати нерухомим; завмерти, заціпеніти. 3) перен. Втратити здатність відчувати що небудь, реагувати на що небудь, виявляти які небудь… …   Український тлумачний словник

  • ОКАМ — Общая афро маврикийская организация …   Словарь сокращений русского языка

  • ОБЩАЯ АФРО-МАВРИКИЙСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ, ОКАМ — организация африканских стран для сотрудничества в области внешней торговли, кредита и создания совместных объектов. Члены Бенин, Буркина Фасо (до 1984 г. Верхняя Вольта), Габон, Кот д´Ивуар (до 1986 г. Берег Слоновой Кости), Маврикий,… …   Внешнеэкономический толковый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»