-
1 ныш
убойный скот (предназначенный для какого-л. торжества - чаще овца)/ Гуауэм емыпха дауэдапщэ гуэрым (, хьэщIэ къызэрыкIуам) щхьэкIэ яукI Iэщ (нэхъыбэм мэл).* ХьэщIэ ныш. Ныш укIын. -
2 ныш
иджыри зэи ямыща щынэ, апхуэдэ щынэхъу зэвэзэшхыу хьэщIэм хуаукIт (хьэщIэ ныш)
еще ни разу не остриженый ягненок (баранчик или валушок). такого баранчика резали гостю на угощение, (ярочек оставляли на развод) -
3 ныш
животное, чаще баран, зарезанный в честь гостей или подаренный кому-либо -
4 діныш
1) комель || комлистый, с толстым комлем;2) диал. приземистый ( о человеке);быттьӧ діныш пу, кызӧма — растолстел, точно комлистое дерево
-
5 тӱнышӧ
тӱнышӧ1. прич. от тӱнаш2. прил. растерянный, потерянный, смущенный, сконфуженный– Эх, шоляш, ала-кузе илышаш? – Сакар тӱнышӧ еҥла ойла. Д. Орай. – Эх, братец, как жить? – Сакар говорит растерянно (букв. как потерянный человек).
-
6 детёныш
детёныш м Junge sub n -
7 зверёныш
зверёныш м Tierjunge sub n -
8 найдёныш
-
9 тӱнышӧ
1. прич. от тӱ наш.2. прил. растерянный, потерянный, смущенный, сконфуженный. – Эх, шоляш, ала-кузе илышаш? – Сакар тӱ нышӧ еҥла ойла. Д. Орай. – Эх, братец, как жить? – Сакар говорит растерянно (букв. как потерянный человек). -
10 детёныш
-
11 зверёныш
м. уст. young of wild animal.Большой англо-русский и русско-английский словарь > зверёныш
-
12 змеёныш
-
13 найдёныш
м. уст. foundling.Большой англо-русский и русско-английский словарь > найдёныш
-
14 детёныш
ngener. jong, welp (львёнок, медвежонок, щенок и т.п.), wulp (львёнок, медвежонок, щенок и т.п.) -
15 зверёныш
ngener. beestje -
16 найдёныш
ngener. vondeling -
17 детёныш
-а, сущ. м. II экләрн бәәх малын төл -
18 Nysh
-
19 Nysh
Ныш (РФ, Сахалинская обл.) -
20 Junge, das
ошибочное оформление грамматического рода существительного из-за его несовпадения с грамматическим родом русских соответствий детёныш, щенок, котёнок, львёнок и т. д.; ошибки в склонении из-за нераспознания в слове субстантивированного прилагательного, сохраняющего в немецком языке особенности склонения прилагательных (зависимость от артикля или его заменителей)(des Júngen, die Júngen), ein Júnges (eines Júngen, Júnge) детёнышviele [einige] Junge — многие [некоторые] детёныши
mehrere [drei] Junge — несколько [трое] детёнышей
Die Löwin hat ein Junges geworfen. — Львица родила одного детёныша.
Die Katze hat fünf Junge geworfen. — Кошка родила пятерых котят.
Die Jungen der Amsel sind flügge geworden. — Птенцы дрозда оперились.
Die Löwenmutter verteidigt ihre Jungen. — Львица-мать защищает своих детёнышей.
Die Schnäbel vieler Junger waren weit aufgesperrt. — Клювы многих птенцов были широко раскрыты.
Итак:das junge Tier
ein junges Tier
die jungen Tiere
junge Tiere
ein Junges
die Jungen
Junge
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Junge, das
См. также в других словарях:
Ныш-2 — Село Ныш 2 Страна РоссияРоссия … Википедия
Ныш — Село Ныш Страна РоссияРоссия … Википедия
Ныш (река) — Ныш Характеристика Длина 116 км Площадь бассейна 1260 км² Водоток Исток (Т) Гора Двуглавая … Википедия
Ныш (станция) — Станция Ныш Корсаков Ноглики Дальневосточная железная дорога О … Википедия
Ныш — 694458, Сахалинской, Ногликского … Населённые пункты и индексы России
Найдёныш — Найдёныш … Википедия
Низкий (остров, побережье острова Найдёныш) — У этого термина существуют и другие значения, см. Низкий. Низкий Координаты: Координаты … Википедия
ЗВЕРЁНЫШ — ЗВЕРЁНЫШ, а и ЗВЕРЁНОК, нка, мн. рята, рят, муж. (разг.). Детёныш зверя. Не мальчишка, а зверёныш (очень дик или очень жесток). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Дракулито-вампирёныш — Draculito, mon saigneur Тип анимация Жанр чёрная комедия Режиссёр Бруно Рене Юшез (Bruno Rene Huchez), Барам Роани (Bahram Rohani) … Википедия
ГАДЁНЫШ — ГАДЁНЫШ, а, муж. (прост.). 1. Детёныш гада (в 1 знач.). 2. О невзрослом: то же, что гад (во 2 знач.) (презр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
жабёныш — ЖАБЁНЫШ, а, м. Шутл. бран. Гадёныш, мерзавец. Вот жабёныш малорослый! От «жаба» … Словарь русского арго