Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Михельсона

  • 1 Michelson reaction

    Универсальный англо-русский словарь > Michelson reaction

  • 2 Bartomier-Mikhelson's sign

    мед.фраз. симптом Бартомье-Михельсона

    Англо-русский медицинский словарь > Bartomier-Mikhelson's sign

  • 3 Bartomier-Mikhelson's symptom

    мед.фраз. симптом Бартомье-Михельсона

    Англо-русский медицинский словарь > Bartomier-Mikhelson's symptom

  • 4 Michelson line

    English-russian dictionary of physics > Michelson line

  • 5 Michelson-Rayleigh line

    English-russian dictionary of physics > Michelson-Rayleigh line

  • 6 ишаш

    ишаш
    -ем
    1. жать, зажимать, зажать; прижимать, прижать

    Оҥ воктен ишаш прижать к груди;

    кид дене ишаш прижать рукой;

    парня дене карандашым ишаш зажать карандаш пальцами.

    Йогор ден Метрий, коҥла йымакышт куэ выньыкым ишен, Анфисан мончашкыже лыжган кутырен ошкылыт. А. Краснопёров. Йогор и Метрий, прижав под мышки берёзовые веники, идут, спокойно разговаривая, в Анфисину баню.

    Ари Йогор пӱкеныште шинча, шашкыжым йол коклашкыже ишен. Я. Элексейн. Ари Егор сидит на стуле, шашку свою зажал между ног.

    2. жать, давить, стискивать, стиснуть (о тесной одежде, обуви и т. п.)

    Кем иша сапоги жмут;

    кидым ишаш жать руку;

    азыр дене ишаш стискивать клещами.

    (Мальвийын) Шыгыр йыдалже йолжым иша. И. Васильев. Тесные лапти Мальвий жмут её ноги.

    3. обхватывать, обхватить

    Васюк, пундышыш волен шинчын, вуйжым кок кидше дене иша. А. Эрыкан. Присев на пенёк, Васюк обхватил голову обеими руками.

    4. сжимать, сжать; стискивать, стиснуть; плотно соединив, прижать друг к другу

    Пӱйым ишаш сжать зубы;

    парням ишаш сжать пальцы.

    Кравцов шыргыжале да кок тӱрвыжым ваш ишыш. И. Васильев. Кравцов улыбнулся и сжал губы.

    5. прищемлять, прищемить; защемлять, защемить

    Омсаш парням ишаш прищемить дверью палец.

    6. перен. сжимать, сжать (сердце, душу, грудь)

    (Янаш кува:) Тазалык уке, шӱмым эре иша да иша. М. Рыбаков. Жена Янаша: Здоровья нет, сердце всё жмёт и жмёт.

    7. перен. притеснять, притеснить; угнетая, грубо стеснить, ограничить в правах и действиях

    – Монденда, кузе шошо ага годым Осып ден Кузьма мемнам ишышт? А. Березин. – Вы забыли, как Осып и Кузьма притесняли нас во время весеннего сева?

    8. перен. окружать, окружить

    Эркын-эркын Михельсонын армийже ишаш тӱҥале. К. Васин. Постепенно армия Михельсона стала окружать.

    9. перен. подступать, подступить (о чувствах, состоянии)

    Логарым комыля иша к горлу подступил комок.

    Максин шинчавӱдшӧ лекте, логаржым кочо комыля ишыш. П. Луков. Слёзы покатились у Макси, горький комок подступил к горлу.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ишаш

  • 7 ишаш

    -ем
    1. жать, зажимать, зажать; прижимать, прижать. Оҥвоктен ишаш прижать к груди; кид дене ишаш прижать рукой; парня дене карандашым ишаш зажать карандаш пальцами.
    □ Йогор ден Метрий, коҥла йымакышт куэ выньыкым ишен, Анфисан мончашкыже лыжган кутырен ошкылыт. А. Краснопёров. Йогор и Метырий, прижав под мышки берёзовые веники, идут, спокойно разговаривая, в Анфисину баню. Ари Йогор пӱкеныште шинча, шашкыжым йол коклашкыже ишен. Я. Элексейн. Ари Егор сидит на стуле, шашку свою зажал между ног.2. жать, давить, стискивать, стиснуть (о тесной одежде, обуви и т. п.). Кем иша сапоги жмут; кидым ишаш жать руку; азыр дене ишаш стискивать клещами.
    □ (Мальвийын) Шыгыр йыдалже йолжым иша. И. Васильев. Тесные лапти Мальвий жмут её ноги.
    3. обхватывать, обхватить. Васюк, пундышыш волен шинчын, вуйжым кок кидше дене иша. А. Эрыкан. Присев на пенёк, Васюк обхватил голову обеими руками.
    4. сжимать, сжать; стискивать, стиснуть; плотно соединив, прижать друг к другу. Пӱйым ишаш сжать зубы; парням ишаш сжать пальцы.
    □ Кравцов шыргыжале да кок тӱрвыжым ваш ишыш. И. Васильев. Кравцов улыбнулся и сжал губы.
    5. прищемлять, прищемить; защемлять, защемить. Омсаш парням ишаш прищемить дверью палец.
    6. перен. сжимать, сжать (сердце, душу, грудь). (Янаш кува:) Тазалык уке, шӱмым эре иша да иша. М. Рыбаков. Жена Янаша: Здоровья нет, сердце всё жмёт и жмёт.
    7. перен. притеснять, притеснить; угнетая, грубо стеснить, ограничить в правах и действиях. – Монденда, кузе шошо ага годым Осып ден Кузьма мемнам ишышт? А. Березин. – Вы забыли, как Осып и Кузьма притесняли нас во время весеннего сева?
    8. перен. окружать, окружить. Эркын-эркын Михельсонын армийже ишаш тӱҥале. К. Васин. Постепенно армия Михельсона стала окружать.
    9. перен. подступать, подступить (о чувствах, состоянии). Логарым комыля иша к горлу подступил комок.
    □ Максин шинчавӱдшӧ лекте, логаржым кочо комыля ишыш. П. Луков. Слёзы покатились у Макси, горький комок подступил к горлу.
    // Ишен шындаш зажать, прижать, сжать, защемить, прищемить (сильно, до предела). Мый пӱем ишен шынденамат, нимогай йӱкымат ом лук. В. Сави. Я зажал свои зубы, не подаю ни звука.
    ◊ Почым ишаш поджимать, поджать; прижимать, прижать хвост; испугаться. Почдам ишенда? Куржында мӧҥгеш?! В. Дмитриев. Поджали хвосты? Побежали обратно?!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ишаш

  • 8 Bartomier-Mikhelson's symptom

    Bartomier-Mikhelson's symptom, Bartomier-Mikhelson's sign

    English-Russian dictionary of medicine > Bartomier-Mikhelson's symptom

  • 9 Bartomier-Mikhelson's sign

    Bartomier-Mikhelson's symptom, Bartomier-Mikhelson's sign

    English-Russian dictionary of medicine > Bartomier-Mikhelson's sign

См. также в других словарях:

  • Михельсона невротическая алопеция — см. Алопеция невротическая …   Большой медицинский словарь

  • Михельсона трупный хрящ — (Н. М. Михельсон, 1883 1963, сов. хирург) трупный хрящ, хранящийся в растворе Рингера; применяется для ринопластики и ларингопластики …   Большой медицинский словарь

  • Михельсона-Терновского операция — (А. И. Михельсон, 1902 1973, сов. уролог; С. Д. Терновский, 1896 1960, сов. хирург) хирургическая операция при экстрофии мочевого пузыря, заключающаяся в имплантации мочевого пузыря с окружающей клетчаткой в сигмовидную кишку …   Большой медицинский словарь

  • Шафран Михельсона — Шафран Михельсона …   Википедия

  • Михельсон, Леонид — Председатель правления ОАО Новатэк Председатель правления и член совета директоров компании ОАО Новатэк , второго по величине производителя газа в России. В разное время входил в советы директоров и правления компаний Итера , Таркосаленефтегаз ,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Пугачев, Емельян Иванов — самозванец; родился в 1726 году в Зимовейской станице войска Донского и с ранней молодости занимался, вместе с отцом, хлебопашеством. По достижении 17 лет он был зачислен, по порядкам войска, на военную службу и, еще при жизни родителей, женился… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Крестьянская война 1773—1775 — годов (восстание Пугачёва) Василий Перов «Суд Пугачёва» (1879), Русский музей, Санкт Петербург …   Википедия

  • Крестьянская война (1773—1775) — Крестьянская война 1773 1775 годов (восстание Пугачёва) Василий Перов «Суд Пугачёва» (1879), Русский музей, Санкт Петербург …   Википедия

  • Восстание Пугачева — Василий Перов «Суд Пугачёва» (1879), Русский музей, Санкт Петербург Крестьянская война 1773 1775 годов (Пугачёвщина, Пугачёвское восстание, Пугачёвский бунт)  восстание яицких казаков, переросшее в полномасштабную крестьянскую войну под… …   Википедия

  • Восстание Пугачёва — Василий Перов «Суд Пугачёва» (1879), Русский музей, Санкт Петербург Крестьянская война 1773 1775 годов (Пугачёвщина, Пугачёвское восстание, Пугачёвский бунт)  восстание яицких казаков, переросшее в полномасштабную крестьянскую войну под… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»