-
1 Михайловский
General subject: Mikhailovsky -
2 Михайловский
(РФ, Ленинградская обл.) Mikhaylovskiy -
3 Михайловский Златоверхий монастырь
Dictionnaire russe-français universel > Михайловский Златоверхий монастырь
-
4 Михайловский дворец
-
5 Хутор Михайловский
Geography: Khutor Mikhailovsky (Ж.-д. узел в Сумской обл.)Универсальный русско-английский словарь > Хутор Михайловский
-
6 Суземка
Geography: Suzemka (Посёлок городского типа, центр Суземского района Брянской обл. Ж.-д. станция на линии Брянск - Хутор-Михайловский, в 134 км к Ю.-З. от Брянска) -
7 Д-2
ДА НУ?(!) coll Interj Invar fixed WO(used as an expression of surprise, incredulity etc in response to s.o. 's statement) is that in fact true?: you don't say!is that so? come (go) on! really? you've got to be kidding! (when expressing utter disbelief) come off it!«Ты слышал? - говорит он мне. - Иванько отказался от своих притязаний». - «Да ну!» - «Абсолютно точно» (Войнович 3). "Did you hear?" he said to me. "Ivanko gave up his claim." "Come on!" "Absolutely" (3a).«Говори же!» - «Ничего особенного! Просто меня собираются пригласить в Михайловский театр». - «Да ну?» (Каверин 1). "Well, tell me!" "Oh, it's nothing special. Just that I'm being offered a job at the Mikhailovsky Theatre." "Go on!" (1a)....Не знаешь, с какого бока к тебе и подойти». - «Да ну!» (Абрамов 1). "We're afraid to come near you nowadays." "Come off it!" (1a). -
8 да ну?
• ДА НУ?<!> coll[Interj; Invar; fixed WO]=====⇒ (used as an expression of surprise, incredulity etc in response to s.o.'s statement) is that in fact true?:- you don't say!;- is that so?;- come <go> on!;- really?;- you've got to be kidding!;- [when expressing utter disbelief] come off it!♦ "Ты слышал? - говорит он мне. - Иванько отказался от своих притязаний". - "Да ну!" - "Абсолютно точно" (Войнович 3). "Did you hear?" he said to me. "Ivanko gave up his claim." "Come on!" "Absolutely" (3a).♦ " Говори же!" - "Ничего особенного! Просто меня собираются пригласить в Михайловский театр". - "Да ну?" (Каверин 1). "Well, tell me!" "Oh, it's nothing special. Just that I'm being offered a job at the Mikhailovsky Theatre." "Go on!" (1a).♦ "...Не знаешь, с какого бока к тебе и подойти". - "Да ну!" (Абрамов 1). "We're afraid to come near you nowadays." "Come off it!" (1a). -
9 без запинки
(говорить, отвечать и т. п.)speak (answer, etc.) fluently, glibly, smoothlyДиректор присутствовал при всех трёх экзаменах. Тема отвечал без запинки. (Н. Гарин-Михайловский, Детство Тёмы) — The head master was present at all the exams. Tyoma's answers were smooth and fluent.
-
10 распускать слюни
прост., неодобр.1) (плакать, расплакаться) whine; snivel; whimper; cf. turn on (start) the waterworksОна выскочила из избы, завыла. "Не распускай слюни, - закричал он ей, - беги задами куда хошь, и я как-нибудь затаюсь..." (А. Иванов, Вечный зов) — Wailing, she rushed out of the hut. 'Quit whining!' he shouted at her. 'Run away by the back gardens, and I'll try to hide here.'
2) (сетовать, жаловаться, хныкать) complain of smth.; lament over smth.; snivel; whine; whimperКисель я был, недоросль балованный, от первой в жизни беды распустил слюни. (О. Форш, Михайловский замок) — I was a young softy then, a jelly-fish, to lament over the first misfortune I had happened to come across.
3) (быть рассеянным, невнимательным) be absent-minded (inattentive); gape4) (приходить в умиление, разнеживаться отчего-либо) grow soft; slobber- Вы только забыли, что я не нэпман, слюней при виде каждого смазливого личика не распускаю. (А. Толстой, Гадюка) — 'You seem to forget that I am no one of these young fops who grow soft and slobber at the sight of any pretty little face.'
Русско-английский фразеологический словарь > распускать слюни
-
11 сию секунду
разг.1) (немедленно, сейчас же) at once; immediately; this very second (moment)- Убирайтесь к чёрту сию секунду, куда хотите, гнусный трус! (Н. Гарин-Михайловский, Несколько лет в деревне) — 'Off with you. This moment. Go to hell, you dirty coward!'
2) (сейчас, в настоящий момент) now; this very second (moment) -
12 большой
[bol'šój] agg. ( grado comp. больший, больше)1.1) grande; forte; eccellenteбольшая перемена — (a) svolta (f.); (b) lungo intervallo (a scuola)
"Губернатор был большой добряк" (Н. Гоголь) — "Il governatore aveva un cuore d'oro" (N. Gogol')
2) agg. e m. adulto, grande"Ты большой уже мальчик, тебе десятый год" (Н. Гарин-Михайловский) — "Ormai sei grande, hai compiuto nove anni" (N. Garin-Michajlovskij)
"Я никогда ещё не видел, чтобы большие плакали" (М. Горький) — "Non ho mai visto piangere un adulto" (M. Gor'kij)
2.◆большая буква — maiuscola (f.)
-
13 умный
[úmnyj] agg. (умён, умна, умно, умны)1.1) intelligente"Ведь он же не умён, мама! Пойми, мама, он глуп" (А. Чехов) — "Ma è tutt'altro che intelligente, mamma! Dà retta a me, è uno stupido!" (A. Čechov)
2) giudizioso, bravo, ubbidiente ( di bambini)"Тёма, будь умным мальчиком!" (Н. Гарин-Михайловский) — "Tjoma, sii (fa' il) bravo" (N. Garin-Michajlovskij)
"умная, старая лошадь сама сворачивала то влево, то вправо" (В. Овечкин) — "Il vecchio cavallo ormai sapeva la strada e svoltava da solo ora a sinistra ora a destra" (V. Ovečkin)
"Умные речи приятно и слушать" (Ф. Достоевский) — "Quando i discorsi sono intelligenti è un piacere ascoltarli" (F. Dostoevskij)
"Я убедился, что уже могу читать серьёзные, умные книги" (В. Вересаев) — "Mi sono convinto di essere ormai in grado di leggere libri seri e intelligenti" (V. Veresaev)
2.◆ -
14 явственный
[jávstvennyj] agg. (явствен, явственна, явственно, явственны)chiaro; netto, distinto; evidente"На песке явственные следы всякого зверья" (Н. Гарин-Михайловский) — "Sulla sabbia c'erano orme di bestie" (N. Garin-Michajlovskij)
учитель оставил явственный след в наших сердцах — quell'insegnante lasciò un segno indelebile nei nostri cuori
"Кто-то произнёс довольно явственным голосом: Афанасий Иванович!" (Н. Гоголь) — "Afanasij Ivanovič!, si sentì pronunciare distintamente" (N. Gogol')
-
15 улдаш
улдаш-ем1. молиться, помолиться; читать (почитать) молитвуЧарныде улдаш бесперестанно молиться;
молитвам улдаш читать молитву;
сукен улдаш молиться на коленях.
Поп-влак пеш чот улдышт, кугыжан манифестым лудыч. С. Чавайн. Попы очень молились, читали царский манифест.
2. отпевать, отпеть (покойника)(Пушкинын) капшым Петербургысо изи черкыште йӱдым шолып улденыт да Михайловский села лишнысе Святогорский монастырьыш наҥгаен тоеныт. А. Краснов. Ночью тело Пушкина тайно отпели в маленькой Петербургской церкви и похоронили в Святогорском монастыре вблизи села Михайловское.
Черке почмо ыле, лач колышым улдаш конденыт. З. Каткова. Церковь была открыта, как раз привезли отпевать покойника.
См. также в других словарях:
Михайловский — фамилия и топоним: Фамилии Михайловский, Анатолий Борисович (р. 1935) физик, специалист в области плазменных неустойчивостей, член корреспондент РАН. Михайловский, Аркадий Петрович (р. 1925) адмирал, Герой Советского Союза [1].… … Википедия
Михайловский Н. К. — Михайловский Н. К. МИХАЙЛОВСКИЙ Николай Константинович (1842 1904) публицист и критик, виднейший теоретик русского народничества, по определению Ленина «один из лучших представителей взглядов русской буржуазной демократии в последней трети… … Литературная энциклопедия
МИХАЙЛОВСКИЙ — (псевдонимы Гроньяр, Посторонний, Профан и др.) Николай Константинович (1842 1904) рус. публицист, литературный критик, социолог. Учился в Петербургском ин те горных инженеров; с 1868 ведущий сотрудник, а затем соредактор жур. «Отечественные… … Философская энциклопедия
Михайловский — Николай Константинович (1842 1904). Русский социолог, публицист и литературный критик народнического направления. В конце 70 х гг. близок к Народной воле . Большое влияние на молодое поколение Михайловский приобретает в 80 х г.г., сначала как… … 1000 биографий
Михайловский С. Н. — Михайловский С. Н. МИХАЙЛОВСКИЙ Стоян Николаевич (1856 1927) болгарский поэт сатирик. Сын известного литератора реакционера. М. воспитывался в духе богатеев чербаджи (крупные кулаки, ростовщики, сторонники турецкой власти). Влияние Шатобриана (М … Литературная энциклопедия
Михайловский Н. — Михайловский Н. Михайловский, Никита Викторович советский актёр. Михайловский, Николай Георгиевич (Гарин Михайловский) русский писатель и публицист. Михайловский, Николай Константинович русский публицист и литературный критик. Список статей об… … Википедия
Михайловский Н.К. — Михайловский Н.К. Михайловский Николай Константинович (1842 1904) Русский критик, публицист и социолог. В историческом процессе наибольшее значение придавал роли личности. Афоризмы, цитаты • Есть прекрасные советы, которые, однако, были бы еще… … Сводная энциклопедия афоризмов
Михайловский — (Николай Константинович) выдающийся публицист,социолог и критик. Род. 15 ноября 1842 г. в Мещовске, Калужской губ., вбедной дворянской семье. Учился в горном корпусе, где дошел доспециальных классов. Уже в 18 лет выступил на литературное поприще … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
МИХАЙЛОВСКИЙ — Николай Константинович (1842 1904), социолог, публицист, литературный критик, идеолог народничества. В 1870 80 х гг. один из редакторов журнала Отечественные записки , с начала 90 х гг. журнала Русское богатство . Сторонник субъективного метода в … Современная энциклопедия
МИХАЙЛОВСКИЙ Н. Г. — МИХАЙЛОВСКИЙ Н. Г. см. Гарин Н … Большой Энциклопедический словарь
МИХАЙЛОВСКИЙ — Николай Константинович (1842 1904) русский социальный философ и социолог, литературный критик, теоретик народничества, основатель (наряду с Лавровым) субъективной социологии. Основные сочинения: «Теория Дарвина и общественная наука» (1870… … Новейший философский словарь