Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Малан

  • 1 малан

    малан
    диал. состоятельный

    Малан оза состоятельный хозяин;

    малан еҥ состоятельный человек.

    Смотри также:

    илышан, поган

    Марийско-русский словарь > малан

  • 2 малан

    диал. состоятельный. Малан оза состоятельный хозяин; малан еҥсостоятельный человек. См. илышан, поган.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > малан

  • 3 малан

    хороший охотник

    Тулмач эвэдыкун нючидылэ (Эвенско-русский словарь) > малан

  • 4 малан-ӓнят

    малан-ӓнят
    Г.

    Малан-ӓнят толмемжӹм ам ӓшӹндӓрӹ, но тӹдӹм ужмемӹм пишок яжон ӓшӹндӓрем. В. Сузы. Неизвестно зачем пришёл, этого не помню, но встречу с ним я помню очень хорошо.

    Смотри также:

    ала-молан

    Марийско-русский словарь > малан-ӓнят

  • 5 малан-шон

    малан-шон
    Г.

    Папамвлӓ докы малан-шон со каштам. В. Сузы. Я всегда хожу зачем-либо к бабушке и её родне.

    Смотри также:

    молан-гынат

    Марийско-русский словарь > малан-шон

  • 6 малан-шон

    Г. зачем-либо. Папамвлӓ докы малан-шон со каштам. В. Сузы. Я всегда хожу зачем-либо к бабушке и её родне. См. молан-гынат.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > малан-шон

  • 7 малан-ӓнят

    Г. неизвестно зачем. Малан-ӓ нят толмемжым ом ӓ шындары, но тӹ дым ужмемым пишок яжон ӓ шындарем. В. Сузы. Неизвестно зачем пришёл, этого не помню, но встречу с ним я помню очень хорошо. См. ала-молан.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > малан-ӓнят

  • 8 чолӧмалан,\ чолӧмалана

    прич. приветственный, поздравительный;

    чолӧмалан, чолӧмалана кыв — приветственное слово; приветствие;

    чолӧмалана телеграмма — приветственная телеграмма; поздравительная телеграмма

    Коми-русский словарь > чолӧмалан,\ чолӧмалана

  • 9 таңмаланыр

    /таңмалан*/ возвр.-страд. от таңмала* (см. таңмалаар) запечатлеваться, отпечатываться.

    Тувинско-русский словарь > таңмаланыр

  • 10 шырыңмаланыр

    /шырыңмалан*/ 1) образовываться - о плёнке, плеве; 2) перен. носить маску, притворяться.

    Тувинско-русский словарь > шырыңмаланыр

  • 11 гажтӧмавны

    неперех. скучать; тосковать;
    эня-ныла вичкоысь эз гажтӧмавны — мать с дочерью не тосковали по церкви

    Коми-русский словарь > гажтӧмавны

  • 12 уджтӧмавны

    неперех. быть безработным;

    ӧні унаӧн уджтӧмалӧны — сейчас многие остались без работы;

    уджтӧмалан (прич.) пособие — пособие по безработице

    Коми-русский словарь > уджтӧмавны

  • 13 чолӧмасян

    см. чолӧмалан, чолӧмалана

    Коми-русский словарь > чолӧмасян

  • 14 молан

    молан
    Г.: малан, малын
    1. (дат. п. от мо) чему, к чему, для чего, на что
    2. нар. зачем, почему, с какой целью, по какой причине, отчего, за что, на что

    – Веня, молан нимом от ойло? Г. Чемеков. – Веня, почему ничего не говоришь?

    Шинчеда гын, калыклан молан огыда умылтаре. М. Шкетан. Если знаете, то зачем не объясняете народу.

    Марийско-русский словарь > молан

  • 15 нӹжгӓ

    нӹжгӓ
    Г.

    Нӹжгӓ мыры нежная песня.

    2. слабый, не энергичный, вялый

    Нӹжгӓ ӹдӹр, малан тӹдӹм нӓлеш. Очень вялая девушка, зачем он женится на ней.

    Марийско-русский словарь > нӹжгӓ

  • 16 сирӓшок ак кел

    Г.
    не обязательно знать, не важно (букв. не требуется записать)

    Малан ядыштат, сирӓшеток ак кел йо. МДЭ. Зачем ты спрашиваешь, тебе же не обязательно знать.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    сераш

    Марийско-русский словарь > сирӓшок ак кел

  • 17 тӹштӓкен

    тӹштӓкен
    Г.
    там, в (на) том месте

    Тӹштӓкен тыменяш там учиться;

    тӹштӓкен шӹнзӓш там сидеть.

    Степан кӹдежӹш пырен шагалеш, а тӹштӓкен тамахань лейтенант шинельӹм кыдаш шалга. В. Сузы. Степан заходит в комнату, а там какой-то лейтенант стоит и снимает шинель.

    Ӹшке тӹштӓкен ӹлӹмӹлӓ агыл гӹнь, малан вара техень яжо кого пӧртвлӓм ӹштӹмӹлӓ ыльы? Н. Ильяков. Если не жить там самому, то зачем строить такие хорошие большие дома?

    Сравни с:

    тушто

    Марийско-русский словарь > тӹштӓкен

  • 18 нӹжга

    Г.
    1. нежный. Нӹ жга мыры нежная песня.
    2. слабый, не энергичный, вялый. Нӹ жга ӹ дыр, малан тыдым нӓлеш. Очень вялая девушка, зачем он женится на ней.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нӹжга

  • 19 сераш

    Г. си́рӓш -ем
    1. писать, написать что-л. Почеламутым сераш писать стихи; газетыш сераш написать в газету.
    □ Ынде мӧҥгысӧ илыш нерген серем. Д. Орай. Теперь напишу о домашней жизни. Тыланет саламым серышым, шуын огыл мо письма? А. Январёв. Тебе я написал привет, разве не дошло письмо? Ср. возаш II.
    2. диал. очерчивать, очертить (напр., землю, участок); сделать надрез на шкуре животного перед тем как её снять. Аҥаште куралшаш ужашым серен налам. Ӱпымарий. То, что необходимо вспахать на участке, очерчу. Ньыктме деч ончыч коваштым серат. Перед тем как сдирать, шкуру надрезают. См. кораш.
    3. Г. писать (написать) картину, рисовать, нарисовать что-л. Чиӓ влӓм, кистьӹм кидӹш кычен, сирӹ тӹ нь портретӹм сек яжожым. П. Першут. Взяв в руки краску, кисть, напиши красивейший портрет.
    // Серен кодаш записать, написать. Адресетым серен кодо, мый иктаж арня гыч удырал колтем. Я. Ялкайн. Напиши свой адрес, я черкну тебе через недельку. Серен колташ написать и отправить. Мый тунамак письмам серен колтышым. В. Дмитриев. Я сразу же написал письмо. Серен лукташ выписать. Тидым мый книга гыч серен луктынам. Это я выписал из книги. Серен налаш
    1. списать, переписать с чего-л. Ачинат --- расписанийым серен нале. Я. Ялкайн. Ачин тоже переписал расписание. 2) записать. Мурым плёнкыш серен налаш записать песню на плёнку. Серен ончыкташ описать, изобразить, рассказать о ком-чём-л. Тиде книгаште илышым чын серен ончыктымо. В этой книге жизнь изображена достоверно. Серен пуаш написать, выписать что-л. кому-л., для кого-л. Дежурный --- пропускым серен пуыш. Я. Ялкайн. Дежурный выписал пропуск. Серен пытараш
    1. написать, дописать. Серышым пыкше серен пытарышым. Еле-еле дописал письмо. 2) исписать, исчеркать. Рвезе-влак чыла пырдыжым серен пытареныт. Ребятишки исписали все стены. Серен шогаш
    1. писать постоянно, переписываться. Мый изинекак газетыш серен шогенам. Я с детских лет писал в газету. 2) записывать что-л. постоянно, фиксировать. Отделыште мо ышталтмым тудо эре серен шога. То, что делается в отделе, он постоянно записывает. Серен шындаш
    1. написать. Ӱлнырак шолдыра буква дене фронт гыч пӧ ртылдымӧ еҥ-влакын лӱмыштым серен шындыме. П. Корнилов. Чуть пониже крупными буквами написаны имена не вернувшихся с фронта. 2) записать. Парткомиссият тугак серен шынден: «Исаев Эрбылат – колхоз верч, суапле паша верч вургыжшо шӱман айдеме...» А. Мурзашев. И парткомиссия записала так же: «Исаев Эрбылат – человек, болеющий за колхоз, за добрые дела...»
    ◊ Сирӓшок ак кел Г. не обязательно знать, не важно (букв. не требуется записать). Малан ядыштат, сирӓшеток ак кел йо. МДЭ. Зачем ты спрашиваешь, тебе же не обязательно знать.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сераш

  • 20 тӹштӓкен

    Г. там, в (на) том месте. Тӹ штӓ кен тыменяш там учиться; тӹ штӓ кен шӹ нзӓ ш там сидеть.
    □ Степан кӹ дежӹш пырен шагалеш, а тӹ штӓ кен тамахань лейтенант шинельӹм кыдаш шалга. В. Сузы. Степан заходит в комнату, а там какой-то лейтенант стоит и снимает шинель. Ӹ шке тӹ штӓ кен ӹ лӹ мӹ лӓагыл гӹ нь, малан вара техень яжо кого пӧ ртвлӓ м ӹ штӹ мӹ лӓыльы? Н. Ильяков. Если не жить там самому, то зачем строить такие хорошие большие дома? Ср. тушто.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӹштӓкен

См. также в других словарях:

  • Малан — Малан, Бенуа (1841 1893) французский социалист и публицист, член I Интернационала. В 1870 г. Малан был членом центрального комитета обороны гор. Бордо; в 1871 г. был одним из членов Парижской Коммуны и после ее разгрома бежал в Швейцарию, откуда… …   1000 биографий

  • Малан Даниель Франсуа — Малан (Malan) Даниель Франсуа (22.5.1874, Рибек, ‒ 7.2.1959, Стелленбос), государственный деятель Южно Африканского Союза. По национальности африканер. Получил образование в южно африканском Стелленбосском и голландском Утрехтском университетах.… …   Большая советская энциклопедия

  • МАЛАН Даниэль Франсуа — МАЛАН (Malan) Даниэль Франсуа (1874 1959), премьер министр Южной Африки в 1948 54. Один из создателей системы апартеида. Утвердил закон об образовании бантустанов …   Энциклопедический словарь

  • Малан Даниель Ф(рансуа) — (Malan, Daniel F(ran§ois)) (1874 1959), южноафрик. гос. деятель. Завоевав прочное положение в Национальной партии в Капской пров., был избран в парламент в 1918 г. В его полит, взглядах доминировали стремление к отделению от Великобритании и… …   Всемирная история

  • Малан, Даниэль Франсуа — Даниэль Франсуа Малан африкаанс Daniël François Malan …   Википедия

  • МАЛАН Даниель Франсуа — (Malan, Daniel Francois) (1874 1959), южноафриканский премьер министр, родился около Рибек Уэста (Капская колония) 22 мая 1874. Учился на священника в Виктория колледже в Стелленбоше и с 1901 по 1904 в Утрехтском университете. В течение десяти… …   Энциклопедия Кольера

  • Малан, Бенуа — (1841 1893) французский социалист и публицист, член I Интернационала. В 1870 г. Малан был членом центрального комитета обороны гор. Бордо; в 1871 г. был одним из членов Парижской Коммуны и после ее разгрома бежал в Швейцарию, откуда был выслан за …   Исторический справочник русского марксиста

  • Малан-Зурхен — Озеро Малан Зурхен Координаты: Координаты …   Википедия

  • Малан — (Malan)         Даниель Франсуа (22.5.1874, Рибек, 7.2.1959, Стелленбос), государственный деятель Южно Африканского Союза. По национальности африканер. Получил образование в южно африканском Стелленбосском и голландском Утрехтском университетах.… …   Большая советская энциклопедия

  • МАЛАН — (Malan), Даниель Франсуа (22.V.1874 7.II.1959), гос. деятель ЮАС. Род. в Капской колонии. По национальности африканер. Получил образование в юж. афр. Стелленбошском и в голл. Утрехтском ун тах. Был активным деятелем Националистич. партии,… …   Советская историческая энциклопедия

  • Малан — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»