Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Мадеро

  • 1 Ciudad Madero

    г. Сьюдад-Мадеро (Мексика)
    * * *

    Англо-русский географический словарь > Ciudad Madero

  • 2 Ciudad Madero

    Универсальный англо-русский словарь > Ciudad Madero

  • 3 Ciudad Madero

    Сьюдад-Мадеро Город на востоке Мексики, шт. Тамаулипас, на побережье Мексиканского зал. 160 тыс. жителей (1990). Образует агломерацию с г. Тампико. Нефтехимическая и нефтеперерабатывающая промышленность.

    Англо-русский словарь географических названий > Ciudad Madero

  • 4 take the field

    начинать или открывать кампанию, выступать (против) [этим. воен. начинать боевые действия]

    In October of that year Madero took the field against Diaz, calling upon the people to revolt. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book II, ch. 19) — В октябре 1910 года Мадеро выступил против Диаса, призвав народ к восстанию.

    They never dreamt that a small army of extremely clever and quite unscrupulous persons, trained to lie with enthusiasm, steadily took the field against them... (J. B. Priestley, ‘They Walk in the City’, ch. V) — Девушкам никогда и в голову не приходило, что на них постоянно наступает небольшая армия чрезвычайно хитрых и бессовестных людей, умеющих вдохновенно лгать, рекламируя косметику...

    Large English-Russian phrasebook > take the field

  • 5 La Escondida

       1956 - Мексика (103 мин)
         Произв. Alia Films
         Реж. РОБЕРТО ГАВАЛЬДОН
         Сцен. Хосе Ревуэльтас, Роберто Гавальдон, Гюнтер Герсо по роману Михеля Н. Лиры
         Опер. Габриель Фигероа (Eastmancolor)
         Муз. Рауль Лависта
         В ролях Мария Феликс (Габриэла), Педро Армендарис (Фелипе Рохано), Андрес Солер (генерал Немесио Гарса), Артуро Мартинес (дон Косме), Хорхе Мартинес де Ойос (Максиме Тепаль), Доминго Солер (Тата Агустино), Карлос Агости (Октавио Монтеро), Сара Гуаш (Ортензия), Мигель Мансано (Ченте), Рафаэль Алькайде (дон Эстебан).
       Мексика, 1909 г., диктатура Порфирио Диаса. Продавщица напитков на маленькой железнодорожной станции Габриэла говорит своему жениху батраку Фелипе, что больше не может терпеть нищенскую жизнь. В поместье, где работает Фелипе, многие его товарищи арестованы за диверсии. Один пытается убежать, и его убивают. Габриэлу тоже арестовывают - за кражу. Она взяла деньги у патрона, чтобы уехать с Фелипе, которому вместе с врачом-либералом поручено подготовить восстание. Фелипе берет ее вину на себя, и патрон проявляет к нему «благосклонность»: его забирают в армию на 2 года.
       Вернувшись в деревню на побывку, Фелипе узнает, что Габриэла не ждет его: она уехала с неким «господином» в город. Фелипе с пылом и яростью уходит в революционную борьбу. Он вновь встречается с Габриэлой в поместье нового губернатора, чьей тайной любовницей (escondida) она стала. Проезжая на поезде через всю провинцию, губернатор расставляет ловушку для революционеров. Он размахивает белым флагом, а тем временем вооруженные солдаты, прятавшиеся в поезде, высыпают из вагонов и устраивают бойню. Фелипе схвачен, но подоспевшее подкрепление освобождает его. Габриэла презирает губернатора и убивает его. Фелипе бьет Габриэлу, но убить не решается, и они становятся любовниками. Диас уходит в отставку (1911 г.). Фелипе, получивший генеральский чин в армии Мадеро (***), не может помешать уходу своего ближайшего помощника. Тот уходит к Сапате и воюет на его стороне. Фелипе вскоре присоединяется к ним. Он нападает на железнодорожный состав, не зная, что в нем находится Габриэла, решившая с ним расстаться. Он находит ее уже мертвой.
        Гавальдон рассказывает об эпизоде борьбы за освобождение Мексики, пытаясь сохранить к нему двойственный подход: индивидуальный и коллективный. Выражая 1-й подход, фильм следует законам мелодрамы и романтического повествования. Чтобы отдать должное 2-му, он склоняется к эпическому полотну. Слишком большие амбиции не дают Гавальдону справиться ни с тем, ни с другим, и фильм, не лишенный таланта, чаше всего кажется половинчатым и академичным. Интересная операторская работа Фигероа, который так использует цвета (очень красивые в ночных сценах), что движение смотрится выгоднее, чем статическая композиция.
       ***
       --- Франсиско Мадере (1873–1913) - один из вождей мексиканской революции и президент Мексики в 1911-1913 гг.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > La Escondida

См. также в других словарях:

  • Мадеро — Персоналии Мадеро, Рауль(es)  мексиканский революционер и политик, губернатор штатов Нуэво Леон (1915 год) и Коауила (1957 1963 годы). Мадеро, Франсиско Бернабе(es)  аргентинский политик, вице президент Аргентины с 1880 по 1886 годы.… …   Википедия

  • Мадеро Ф. — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

  • Мадеро Ф. И. — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

  • МАДЕРО (Madero) Франсиско Индалесио — (1873 1913) президент Мексики с 1911, один из руководителей Мексиканской революции 1910 17. Убит в результате контрреволюционного переворота …   Большой Энциклопедический словарь

  • Мадеро Франсиско Индалесио — Мадеро (Madero) Франсиско Индалесио (30.10.1873, штат Коауила, ‒ 22.2.1913, близ Веракрус), мексиканский государственный деятель. Сын крупного землевладельца. Учился в Мексике, Франции, США. Политическую деятельность начал в 1904, выступив против …   Большая советская энциклопедия

  • Мадеро Франсиско Индалесио — (Madero, Francisco Indalecio) (1873 1913), мексик. гос. деятель, президент Мексики в 1911 13 гг. В 1910 г. возглавил Мексикан скую революцию. После неудачной попытки свергнуть диктатора Порфирио Диаса бежал в США, где организовал вооруж. движение …   Всемирная история

  • Мадеро, Франсиско Игнасио — Франсиско Мадеро …   Википедия

  • Мадеро, Франсиско — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

  • Мадеро, Франсиско Индалесио — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

  • Мадеро Франсиско — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

  • Мадеро Франсиско Игнасио — Франсиско Мадеро Стандартная марка (Скотт #387) и марка в честь Франсиско Мадеро. 1914 Мадеро Гонсалес, Франсиско Игнасио (исп …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»