-
1 мосо лыдним
murtoluku -
2 gnat
сущ.• кость* * *♂ прост. мосол, кость ž;● nie czuć \gnatów падать, валиться с ног (от усталости); zmarznąć na \gnat промёрзнуть до костей
+ kość* * *м прост.мосо́л, кость ż- zmarznąć na gnatSyn: -
3 зур сөяк
мосла́к, мосо́л прост. -
4 соң
I 1. нареч.1)а) по́здносоң яту — лечь по́здно
эштән бик соң кайту — возврати́ться с рабо́ты по́здно
соң килү — прийти́ по́здно
соң булса да — хотя́ и по́здно
б) после числ. по́зжебер елга соң — на́ год по́зже
биш-алты көнгә соң — на два-три дня по́зже
2) безл.; в знач. сказ. по́здно2. прил.соң инде — уже́ по́здно
1) в знач. сказ. по́зднийвакыт соң — вре́мя по́зднее
2) кра́йнийсоң дәрәҗәдә ачулы — в кра́йней сте́пени разгне́ван
мин-минлекнең соң чигенә җитү — дойти́ до кра́йней сте́пени самолю́бия
3) после́днийсм. тж. соңгыиң соң өмет — са́мая после́дняя наде́жда
3. сущ.соң вакытларга кадәр — до после́днего вре́мени
коне́ц, исхо́дэшнең соңы яхшы булсын — пусть коне́ц де́ла бу́дет благополу́чным
4. послелог; с исх. пад.вакыйганың соңы — исхо́д собы́тия
1) спустя́, че́резбераздан соң — спустя́ не́которое вре́мя
бер атнадан соң — спустя́ (че́рез) неде́лю
ике сәгатьтән соң — че́рез два часа́
2) по́следәрестән соң — по́сле уро́ков
яңгырдан соң — по́сле дождя́
аннан (моннан) соң — по́сле э́того
3) сбүгеннән соң — с сего́дняшнего дня
иртәгедән соң — с за́втрашнего дня
•- соң өлгерә торган
- соңга калган
- соңга калу
- соңга калыну
- соңга калып
- соңга таба••соң булсада уң булсын — (посл.) лу́чше по́здно, чем никогда́
II частица вопр.соңга калган сумала — кто по́здно пришёл, тому́ и мосо́л
1)а) же; как; ка́к женигә килмәде соң? — почему́ же не пришёл?
нишлим соң? — что же мне де́лать?
нигә соң? — почему́ же?
читен дә соң! — как тру́дно!
их, татлы да соң — ах, как вку́сно!
җибәрәмме соң! — ка́к же, так и отпущу́!
б) нуачуы килде дә соң — ну и разгне́ван же был
соң үзең уйлап кара — ну, сам посуди́
2) в знач. вводн. сл. ну и что́ же; ну что из э́тогоаның белән сөйләштем, соң? — я поговори́л с ним, ну и что́ же?
-
5 сөяк-санак
сущ.; собир.1) все ко́стисөяк-санак авырта — боля́т (все) ко́сти
2) перен. о сложе́нии те́ласөяк-санагы матур — хорошо́ сложён
3) мосо́л, мослы́сөяк-санак сату — продава́ть мослы́
сөяк-санагы күренеп тора — видны́ (торча́т, выпира́ют) все мослы́
4) пренебр. ко́стные оста́тки -
6 маслак
-акость; (большая, бедренная, у домашних животных) мосла́к, диал. мосо́л -
7 масляк
-
8 manche
%=1 f1. (vêtement) рука́в ◄а► (dim. рука́вчик);passer (enfiler) les manches d'une veste — всо́вывать/всу́нуть ру́ки в рука́ва ку́ртки; retrousser ses manches — засу́чивать/ засучи́ть рукава́; en manches de chemise — в [одно́й] руба́шке; без пиджака́; сняв пиджа́к; ● tirer qn. par la manche 2) fig. напомина́ть/напо́мнить кому́-л. (о + P);à manches courtes (longues) — с коро́ткими (с дли́нными) рука́вами;
avoir qn. dans sa manche — име́ть кого́-л. в своём распоряже́нии; ↑верте́ть ipf. кем-л. как хо́чешь; c'est une autre paire de manches — э́то совсе́м друго́е де́лоêtre dans la manche de qn. — служи́ть ipf. кому́-л.;
2. techn. рука́в;1) aviat. флю́гер-ветроуказа́тель, ветрово́й ко́нус (girouette)2) ( d'aération) возду́шрука́в; вентиляцио́нная труба́ mar.;manche à incendie — пожа́рный шланг <рука́в>
3. (jeu) тур, па́ртия;nous avons chacun une manche — мы вы́играли ка́ждый по одно́й па́ртии; une partie en deux manches — па́ртия в два ту́раil a gagné ta première manche — он вы́играл пе́рвый тур;
MANCHE %=2 m рукоя́тка ◄о►; ру́чка ◄е►; черено́к;le manche d'une hache — топори́ще; le manche d'un couteau (d'une fourchette) — ру́чка <черено́к> ножа́ (ви́лки); le manche d'une casserole — ру́чка кастрю́ли; manche à balaile manche d'une pelle (d'un marteau) — ру́чка лопа́ты (молотка́);
1) па́лка от метлы́2) aviat. штурва́л, бара́нка 3) fam. то́щий верзи́ла, жердь;manche à gigot — держа́лка для бара́ньего о́корока; manche de violon — гриф скри́пки; manche de charrue — рукоя́тка плу́га; ● branler au (dans le) manchemanche de gigot — мосо́л бара́ньего о́корока;
1) быть в неусто́йчивом положе́нии2) шата́ться ipf.; е́ле держа́ться ipf.;se mettre du côté du manche — станови́ться/стать на сто́рону си́льного; tomber sur un manche pop. — напоро́ться <нарва́ться> pf. на неожи́данные тру́дности; quel manche! pop. — ну и дуби́на!; il se débrouille comme un manche ∑ — у него́ о́бе руки́ ле́выеjeter le manche après la cognée — махну́ть pf. на всё руко́й;
-
9 SDIM
SDIM, subsystem display interchange moduleМОСО, модуль обмена с подсистемой отображения -
10 subsystem display interchange module
SDIM, subsystem display interchange moduleМОСО, модуль обмена с подсистемой отображенияEnglish-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > subsystem display interchange module
См. также в других словарях:
мосо́л — мосол, мосла … Русское словесное ударение
МОСО — Московский отдел социального обеспечения Москва … Словарь сокращений и аббревиатур
Мосо — У этого термина существуют и другие значения, см. Мосо (значения). Мосо англ. Moso Координаты: Координаты … Википедия
Мосо (значения) — Мосо: Мосо остров в составе островов Шеперд в Тихом океане. Мосо (кит. упр. 摩梭, пиньинь: Mósuō) народ в Китае, официально включён в состав народа наси. Мосо один из языков народа народа мосо, ранее включался в состав языка наси, относится к… … Википедия
мосо́л — сла, м. прост. Кость, преимущественно бедренная, а также вообще выступающая кость. [Старынчук] так крепко сжал кулаки, что мослы в пальцах захрустели. Голубов, Багратион. У Урагана [лошади] обтянуло мослы, шерсть погустела к зиме и взъерошилась.… … Малый академический словарь
мосо — сомо … Краткий словарь анаграмм
МОСО — Московский отдел социального обеспечения … Словарь сокращений русского языка
мосо — (исп. mozo), крестьянин в Гватемале, выполняющий работу в хозяйстве землевладельца за право пользования парцеллой … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
PHYLLOSTACHYS EDULIS CARR. - ЛИСТОКОЛОСНИК СЪЕДОБНЫЙ, МОСО — см. 97. Многолетнее растение. Ph. edulis Carr. Ф. съедобный, Мосо in Rev. Hort. (1866) 380. Гинкул (1938) 71, рис. Дер. и куст. II (1951) 42, рис. Young (1954) 373, f. S y n. Ph. pubescens Houzeau de Lehaie; Bambos mosoo Sieb.; Bambusa mosoo… … Справочник растений
PHYLLOSTACHYS MITIS(CARR.) A. ET С. RIV. - ЛИСТОКОЛОСНИК МОСО — Phyllostachys mitis(Carr.) A. et С. Riv. Листоколоесик мосо см. 97. Многолетнее растение. Ph. mitis(Carr.) A. et С. Riv. Ф. мосо Les ВашЬ. (1877 1878) 321, f. 22, 23. Camus (1913) 391, Т. 3. Гинкул (1938) 85. Дер. и куст. П (1951) 50. S y n.… … Справочник растений
мосол — мосол/ … Морфемно-орфографический словарь