Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

МАТН

  • 1 матн

    Универсальный русско-английский словарь > матн

  • 2 текст

    матн

    Русско-узбекский словарь бизнеса > текст

  • 3 контекст

    м қарина, матн; слово в контексте калима дар матн; вырезать из контекста аз матн порчае ҷудо карда гирифтан

    Русско-таджикский словарь > контекст

  • 4 текстовой

    1. …и матн, матнӣ
    2. полигр. …и текст; текстовой набор ҳарфчинии текст

    Русско-таджикский словарь > текстовой

  • 5 текстуальный

    (текстуа|лен,-льна, -льно)
    1. тк. полн. ф. …и текст, …и матн, матнӣ
    2. ҳарф ба ҳарф, таҳ-туллафзӣ; текстуальный перевод тарҷумаи ҳарф ба ҳарф

    Русско-таджикский словарь > текстуальный

  • 6 контекст

    қарина, матн

    Русско-таджикский словарь > контекст

  • 7 подстрочный

    дар таги матн навишташуда, дар зери матнбуда, и\подстрочныйпоёни саҳифа

    Русско-таджикский словарь > подстрочный

  • 8 текст

    матн

    Русско-таджикский словарь > текст

  • 9 Калоша

    1) (в брюках) холоша. [Мав без матні одні холоші, і тілько слава, що в штанах (Котл.)];
    2) (обувь) калоша, галоша; (валеная) кендя. Садить, посадить в -шу кого - заганяти, загнати кого на слизьке. Сесть в -шу - ускочити, уклепатися; наскочити на слизьке.

    Русско-украинский словарь > Калоша

  • 10 аутснтичность

    ж книжн. дурустӣ, саҳеҳӣ; аутентичность текста саҳеҳии матн

    Русско-таджикский словарь > аутснтичность

  • 11 вокализ

    м муз. вокализ (машқ ё этюд барои овоз, ки бе матн бо овозҳои садонок иҷро мешавад)

    Русско-таджикский словарь > вокализ

  • 12 гектограф

    м гектограф (асбоби оддии чоп барои зиёд кардани нусхаи матн ва расмҳо)

    Русско-таджикский словарь > гектограф

  • 13 извод

    I
    м лит. нусхабадал, кайди фарқияти матнҳои як асар
    II
    м (по зиач. гл. известӣ 1) прост. сарф, харҷ, хароҷот; извод материалов сарф кардани масолеҳ

    Русско-таджикский словарь > извод

  • 14 искажение

    с
    1. (по знач. гл. исказить) вайрон (таҳриф, ғалат маънидод) кардан(и); (по знач. гл. исказиться) вайрон (таҳриф) ғалат маънидод шудан(и); искажение фактов таҳрифи фактҳо
    2. хато, ғалат; таҳриф; серьёзные искажения в тексте таҳрифи ҷиддии матн

    Русско-таджикский словарь > искажение

  • 15 исправление

    с
    1. (по знач. гл. исправить) ислох (дуруст, таъмир, соз) кардан(и); (по знач. гл. исправиться) ислоҳ (дуруст, беҳтар, нағз) шудан(и);
    2. (поправка) тасҳеҳ, ислоҳ; в текст внесены исправления ба матн тасҳеҳот дароварда шудааст

    Русско-таджикский словарь > исправление

  • 16 лакуна

    ж
    1. чаще мн. лакуны анат. лакуна (холигиҳои байни бофтаҳо ва е органҳои бадан)
    2. лингв., лит. нуқси матн

    Русско-таджикский словарь > лакуна

  • 17 неточность

    ж
    1. носаҳеҳӣ, ноаниқӣ, номуайянӣ; неточность подсчётов ноаниқии ҳисоб
    2. хато, ғалат, саҳв; неточности в тексте хатоҳо дар матн

    Русско-таджикский словарь > неточность

  • 18 неясность

    ж
    1. норавшани, равшан (возеҳ) набудан(и); неясность мысли норавшании фикр
    2. чизи номафҳум, номуайяни, новозеҳӣ; -неясности в тексте ҷойҳои номафҳуми матн

    Русско-таджикский словарь > неясность

  • 19 ниже

    1. сравн. ст. к низкий и низко; он ниже ростом қади вай пасттар аст; спуститься ниже поёнтар фуромадан
    2. предлог с род. аз… паст(тар), аз… поён(тар); пять градусов ниже нуля аз нуль панҷ дараҷа паст, панҷ дараҷа хунук; ниже среднего аз миёна пасттар; ниже истока реки аз саргаҳи дарё поёнтар
    3. нареч. поёнтар, баъд, сони, пасттар; смотри
    4. поёнтар нигоҳ кун (оид ба матн) ниже всякой критики аз бад ҳам бадтар аст; ниже своего достоинства ба шаъни худ намезебидагӣ; тише воды, ниже травы погов. роҳ гардад - замин озор намеёбад; мӯрчаро озор намедиҳад қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «поёнтар»: нижеизложенный дар поён баёншуда; нижеупомянутый дар поён зикршуда союз присоед. уст. (даже, ни даже) ҳатто

    Русско-таджикский словарь > ниже

  • 20 оказаться

    сов.
    1. будан, баромадан, маълум (ошкоро) шудан, ошкор гардидан; он оказался хорошим товарищем маълум шуд, ки вай рафиқи нағз будааст; лес оказался очень большим маълум шуд, ки ҷангал бисёр калон будааст // безл. маълум (намоён) шудан; как оказалось, в тексте был пропуск чунон ки маълум шуд, як қисми матн афтодааст
    2. (найтись) ёфт шудан, будан; в зале не оказалось свободных мест дар зал ҷои холӣ набуд (ёфт нашуд)
    3. (очутиться) афтода (даромада) мондан, дучор шудан (дар чое ё ба ҳолате); мы оказались в ущелье мо ба дара даромада мондем; оказаться в опасности дучори хатар гардидан (шудан) <> оказатьея на высоте положения (требований и т. п.) дастболо будан; оказаться у разбитого корыта Ду даст дар бини мондан

    Русско-таджикский словарь > оказаться

См. также в других словарях:

  • МАТН — Международная ассоциация тёмного неба англ.: IDA, International Dark Sky Association с 1988 http://www.darksky.org/​ англ., организация, США Источник: http://docs.darksky.org/Docs/ida Russkij Bezopasnost.pdf …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Матн (район) — Район Матн араб. قضاء المتن‎‎ Страна Ливан Входит в провинцию Горный Ливан Административный центр Эль Джудейда …   Википедия

  • матн — [متن] а. чизи навишташуда, навиштаи аслии китоб, рисола ва ғ. (ба истиснои ҳошия ва шарҳ): матни адабӣ, матни маърӯза, матни танқидӣ // матни интиқодӣ матни асаре, ки бо муқоиса, тадқиқ ва ба эътибор гирифтани фарқи дастнавис ва нусхаҳои мавҷуди… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Хадис — Ислам Столпы Ислама …   Википедия

  • Армяне в Ливане — Армяне в Ливане …   Википедия

  • Горный Ливан — جبل لبنان Страна Ливан Административный центр Баабда Население (2007) 1 484 500 (1 е место) Плотность …   Википедия

  • вожапардоз — [واژه پرداز] итт. нармафзоре барои кор кардан бо матн ва анҷом додани корҳои эҷодӣ, веросторӣ, қолаббандӣ ва чопи матн ва инчунин бо имкониятҳои ғалатёбии имлоӣ ва дастурӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дикта — [ديکته] лот 1. бурро ва ягон ягон хондани матн барои нависондан ба дигарон (мас., ба талабагони мактаб), имло 2. маҷ. амр, дастур, талқини иродаи худ ба касе; дикта кардан а) оҳиста ва равшану бурро хондани матн барои навиштани касе; б) талқини… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • маънавӣ — [معنوي] а 1. марбут ба фаъолияти ақлонӣ 2. рӯҳӣ, муқоб. моддӣ; азоби маънавӣ азоби ботинӣ 3. ахлоқӣ: тарбияи маънавӣ, ягонагии маънавию сиёсӣ; симои маънавӣ одобу ахлоқ ва хислати шахс; ҳавасмандгардонии моддӣ ва маънавӣ бо мукофотҳои пулӣ ва… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сарсатр — [سرسطر] 1. сари хат, ҷои холӣ пеш аз сар шудани матн 2. қисми матн, ки дорои маънои ягона аст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Хадис — (арабский, буквально рассказ)         предание, основанное на случае из жизни или каком либо изречении Мухаммеда и его сподвижников. Исследования И. Гольдциера и Х. Снук Хюргронье показали, что большей частью Х. создавалась в конце 7 начале 8 вв …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»