Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Леопольд

  • 1 Леопольд

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Леопольд

  • 2 Leopold

    Леопольд

    Slovensko-ruski slovar > Leopold

  • 3 Leopold

    Леопольд

    English-Russian dictionary of technical terms > Leopold

  • 4 leopold

    English-Russian big medical dictionary > leopold

  • 5 Leopold

    Леопольд имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > Leopold

  • 6 Kronecker

    Леопольд Кро́некер

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Kronecker

  • 7 Leopold I.

    австрийский эрцгерцог, с 1658 император Священной Римской империи (германской нации). Многое сделал для укрепления власти Габсбургов и подъёма Австрии. Одержал окончательную победу над турками, присоединил Венгрию и Трансильванию, проводил политику контрреформации и укрепления абсолютизма. Был первым "императором барокко". Сделал Вену центром музыкальной и театральной жизни Европы, сам был талантливым композитором, впервые начал писать музыкальные драматические произведения на немецком языке. Его статуя входит в ансамбль венской Колонны чумы

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold I.

  • 8 Leopold I. der Erlauchte

    австрийский маркграф, первый из рода Бабенбергов, представитель высшей баварской аристократии. Получил во владение Оттонскую марку, расширил её территорию до Венского леса. Свою резиденцию основал в Мельке

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold I. der Erlauchte

  • 9 Leopold II.

    с 1790 император Священной римской империи (германской нации), сын Марии Терезии. За короткий срок своего правления решил некоторые проблемы, вызванные радикальными реформами своего брата Иосифа II, в частности, изменил политику государства в отношении монастырей

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold II.

  • 10 Leopold III. der Heilige

    маркграф из рода Бабенбергов. Вошёл в историю Австрии как наиболее популярный в народе правитель, который стремился сохранить мир в стране, не участвуя в войнах Священной Римской империи (германской нации). Поощрял строительство церквей и монастырей. Основал Клостернойбург и перевёл туда из Мелька свою резиденцию. Причислен к лику святых. Считается покровителем Австрии и Вены

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold III. der Heilige

  • 11 Leopold V. der Tugendhafte

    герцог Австрии, сын Генриха II Язомиргота. Участвовал в крестовых походах 1182 и 1190-1192. Отлучён от церкви за пленение Ричарда Львиное Сердце (1192). Деньги, полученные в качестве выкупа за английского короля, использовал для строительства и укрепления городов, в т.ч. для постройки крепостных стен вокруг Вены, для финансирования чеканки монет. Похоронен в монастыре Хайлигенкройц

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold V. der Tugendhafte

  • 12 Leopold VI. der Glorreiche

    герцог Австрии, присоединил к Австрии новые земли в Верхней Австрии и Тироле. В 1221 предоставил Вене городское право. При его дворе пел Вальтер фон дер Фогельвайде. Во время его правления в Австрии пришли первые францисканцы и доминиканцы, а с ними распространился готический стиль в архитектуре. Установлен памятник в Парке ратуши

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopold VI. der Glorreiche

  • 13 Leopold·o

    Леопольд, Леопольдо ( муж. имя). \Leopold{}{·}o{}a, \Leopold{}{·}o{}in{·}o Леопольда, Леопольдина ( жен. имя).

    Эсперанто-русский словарь > Leopold·o

  • 14 leopold

    (n) леополд; леопольд
    * * *
    * * *
    n. Леопольд
    * * *
    Леопольд

    Новый англо-русский словарь > leopold

  • 15 Leopold

    сущ. Леопольд
    Леопольд

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Leopold

  • 16 Die Missbrauchten Liebesbriefe

       1940 – Швейцария (90 мин)
         Произв. Лазарь Векслер, Praesens Film AG, Цюрих
         Реж. ЛЕОПОЛЬД ЛИНДТБЕРГ
         Сцен. Рихард Швайцер, Хорст Будьюн, Курт Гуггенхайм, Леопольд Линдтберг по одноименному рассказу Готтфрида Келлера из сборника «Люди из Зельдвилы» (Die Leute von Seldwyla, 1865)
         Опер. Эмиль Берна
         Муз. Роберт Блюм
         В ролях Альфред Рассер (Вигги Штёртелер), Анн-Мари Блан (Гритли Штёртелер), Пауль Хубшмид (учитель Вильгельм), Эльзи Аттенхофер (Аннели), Матильда Данеггер (Кэттер Амбах), Генрих Гретлер (директор школы), Эмиль Хегетшвайлер (пастор).
       Ок. 1840 г. В городишке немецкой части Швейцарии приступает к своим обязанностям новый школьный учитель – скромный, наивный и романтичный человек. Он пытается стать другом своим ученикам и отказывается применять телесные наказания. Местный торговец, увлекающийся литературой, собирается уехать и требует от своей жены Гритли, чтобы та поддерживала с ним переписку, не уступающую своими достоинствами переписке Гёте с Фредерикой Брион. Гритли очень любит мужа и хочет сделать ему приятное. Но эта задача ей явно не по силам. Она просит, чтобы учитель отвечал на письма ее мужа в стиле Гёте. Учитель думает, что Гритли влюблена в него, и соглашается. Вернувшись, торговец обнаруживает подлог и думает, что жена ему изменила. Дело оканчивается разводом. Из-за скандала учитель вынужден расстаться с классом. Он живет отшельником в лесах. Со всех сторон к нему идут за советом, как к мудрецу или колдуну. В конце концов он признается Гритли в любви, а директор школы, ее дядя, просит его вернуться в город.
        Скромный, очаровательный и утонченный шедевр, один из немногих фильмов, благодаря которым о швейцарском кино заговорили задолго до 60-х гг. В очень неоднородном стиле, восхитительном с точки зрения изображения, но при этом подвижном и бодром, при поддержке именитых технических консультантов, художников-постановщиков Тео Отто и Августа Шмидта, Линдтбергу удается на редкость удачно сочетать элегию и сатиру, лиризм и иронию. Персонажи и многочисленные перипетии сюжета проработаны великолепно. Чувствуется, что автор (по крайней мере, в это время) превыше всего ставит легкость – возможно, по причине своего венского происхождения. Его можно было бы сравнить с Офюльсом, за вычетом меланхоличности и скрытых мотивов; разница между этими режиссерами значительна. От Линдтберга не ускользает нелепость и тщета тех хитрых уловок, к которым прибегают его персонажи, однако даже при этом его взгляд обнаруживает невинность и красоту. Линдтберг тщательно избегает горечи или жестокости. По ходу развития сюжета мы проникаем все глубже во внутренний мир персонажей, а фильм приобретает все более спокойную, моцартовскую интонацию.
       БИБЛИОГРАФИЯ: обо всех обстоятельствах создания фильма читайте в восхитительной работе Эрве Дюмона «История швейцарского кино. Художественные фильмы, 1896―1986» (Hervé Dumont, Histoire du cinéma Suisse, Films de fiction 1896―1986, Cinémathèque Suisse, Lausanne, 1987) ― это один из лучших трудов, посвященных какой-либо национальной кинематографии. Судя по всему, немалую долю достоинств Любовных писем … следует приписать верному следованию духу литературного первоисточника. Как пишет Дюмон, «цюрихский писатель Готтфрид Келлер рассказывает о повседневной жизни маленького, залитого солнцем городка в немецкой Швейцарии… настоящего микрокосма, где задают тон карьеризм, расчетливость, политическая незрелость, зависть, ревность и коррупция. Келлер смотрит на соотечественников трезвым, лишенным снисходительности взглядом, однако ему удается смягчить даже самую ядовитую сатиру чувством юмора и ярким поэтическим порывом». Фильм имел огромный успех у критики и публики и получил главную награду на Венецианском кинофестивале 1940 г.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Die Missbrauchten Liebesbriefe

  • 17 Le Règne du jour

       1965 (выход в прокат в Монреале – 1968) – Канада (118 мин)
         Произв. Office National du Film du Canada (Жак Боде, Ги Л. Котэ)
         Реж. ПЬЕР ПЕРРО
         Сцен. Пьер Перро
         Опер. Бернар Гослен, Жан-Клод Лабрек
         Муз. Жан-Мари Клутье
         В ролях Алексис Трамбле, Леопольд Трамбле, Марселен Трамбле, Мари Трамбле, Мари-Поль Трамбле, Диана Трамбле, аббат Жан-Поль Трамбле, Луи Харви, Луиза Демаршан, Франсуаз Монтань (в ролях самих себя).
       2 семейные пары канадцев из Иль-о-Кудр в Квебеке – 80-летний патриарх клана Алексис Трамбле и его жена Мари, их сын Леопольд и его жена – официально приглашены во Францию, в Перш, колыбель их рода. Женщина-специалист по истории канадской эмиграции показывает им брачный контракт, заключенный в 1623 г. между отцом и матерью Пьера Трамбле, 1-го эмигранта в роду и предка всех канадских Трамбле. Помимо этого, во Франции семейство Трамбле участвует в празднике, на котором закалывают свинью, посещают Карнак, наблюдают за псовой охотой в Солони, беседуют с ветераном Сопротивления, некогда депортированным в Германию. Попав в Сен-Мало, они идут по следам Жака Картье, а затем ищут сувениры из Франции для 72 внуков Алексиса. Вернувшись домой, Алексис и его жена подводят итог путешествию и размышляют о своем прошлом и о современном обществе. Эти комментарии вставлены в рассказ о самом путешествии.
         Этнолог, лингвист, бывший адвокат, бывший работник радио, вдохновенный мастер на все руки, освоивший также кинокамеру и магнитофон, Пьер Перро использует средства «прямого кинематографа» (найти которым правильное применение, судя по всему, способны только канадские кинематографисты) для создания восхитительной историко-социологической поэмы о поиске корней. Царство дня – центральная часть трилогии, посвященной жителям Иль-о-Кудр; она расположена между фильмами Чтобы мир продолжался, Pour la suite du monde, 1963 – о возрождении охоты на морских свиней, сорежиссер – Мишель Бро; и Водные экипажи, Les voitures d'eau, 1969 – о постройке корабля по старинным ремесленным технологиям. Царство дня, – это и волнующий пережитый опыт, и острый критический комментарий, сохраняющий дистанцию от предмета, чтобы лучше его проанализировать; этот фильм постоянно предлагает зрителю контрастные размышления о прошлом и настоящем, о бренном («царство дня») и вечном, о молодости и старости. Все эти споры, противоречия, альтернативные точки зрения, которыми насыщен фильм, в совокупности оставляют впечатление гармонии и мудрости. Во всем тут наблюдается крепкая диалектика, которая в итоге всегда порождает красоту поскольку показывает глубокое единство, глубокую преемственность мира. Напр., в рассуждениях о старости (одна из многочисленных ведущих линий фильма) Перро чередует, словно строфы в стихотворении, безмятежный, отстраненный, великодушный и умиротворенный взгляд Мари и взгляд Алексиса – гневный, тяжелый, полный сожаления, горечи и злости на настоящее. 2 ракурса, 2 подхода, похожие на половинки одного яблока и неотделимые друг от друга. Персонажи этого фильма так же реальны, как персонажи документальной картины, но Пьерро возвеличил их до такой степени, что сделал героями художественного эпоса. По его собственным словам, « [они] – не канадский типаж. Можно даже сказать, что они не вполне типичны для обитателей Иль-о-Кудр. Это отдельные люди, проживающие достоверные ситуации; с их помощью я выхожу па универсальный уровень… Я полностью отвечаю за своих персонажей. Их самосознание, их убеждения – во всем этом есть частица меня. Для меня Алексис Трамбле обладает тем же значением, что и Жан-Поль Сартр. Я считаю, что эти люди, чей образ мыслей не всегда совпадает с моим, достигли в жизни равновесия, и никто в подобных обстоятельствах не справился бы лучше, чем они. Они – идеальные люди в заданной ситуации».
       БИБЛИОГРАФИЯ: Pierre Perrault, Bernard Gosselin, Yves Leduc, Le règne du jour, Éditions Lidec Inc., Montréal, 1968 – текст фильма и множество фоторепродукций. О 5 первых полнометражных фильмах Перро см. детальное исследование Мишеля Брюле «Пьер Перро, пли Национальный кинематограф» (Michel Brûlé, Pierre Perrault ou un cinéma national, Les Presses de l'Universite de Montréal, 1971).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Règne du jour

  • 18 Leopold

    Leopold - Леопольд

    Англо-русский словарь Мюллера > Leopold

  • 19 Leopold

    Leopold noun Леопольд

    Англо-русский словарь Мюллера > Leopold

  • 20 Kohr, Leopold

    перс.
    эк. Кор, Леопольд (1909-1994; австрийский экономист и философ, который считал источником многих зол современного общества его большие размеры; в 1930-е гг. работал журналистом в Испании, где сформировал стойкое неприятие тоталитарима и большого государства; работал вместе с Э. Хэмингуэем и Дж. Оруэллом; в 1950-х гг. опубликовал книгу The Breakdown of Nations с изложением этих идей; считается автором лозунга "Small is Beautiful"; оказал сильное влияние на формирование взглядов Ф. Шумахера)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Kohr, Leopold

См. также в других словарях:

  • Леопольд — Леопольд  фамилия и мужское имя: Содержание 1 Правители 2 Фамилия 3 Вымышленные 4 Прочее …   Википедия

  • Леопольд IV — может относиться к следующим монархам: Леопольд IV (герцог Баварии) (1080 1141)  маркграф Австрии (c 1136) и герцог Баварии (с 1139) из династии Бабенбергов Леопольд IV (герцог Австрии) (1371 1411)  герцог Передней Австрии (c 1386)… …   Википедия

  • леопольд — смелый как лев Словарь русских синонимов. леопольд сущ., кол во синонимов: 1 • имя (1104) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЛЕОПОЛЬД — I (1790 1865) бельгийский король с 1831, младший сын герцога Саксен Кобургского. На бельгийский престол возведен после Бельгийской революции 1830 …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛЕОПОЛЬД II — (1835 1909) бельгийский король с 1865; из Саксен Кобургской династии. Организовал захват обширной территории в Центр. Африке (территория современного Заира) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Леопольд II — (1835 1909 гг.) король Бельгии с 1865 г.; в 1885 1908 гг.Ч суверен Независимого государства Конго. Захватил обширную территорию в Центральной Африке. Добился во время Берлинской конференции 1884 85 гг. признания европейскими державами и США своих …   Исторический словарь

  • Леопольд — русск. мужское имя отч. Леопольдович, Леопольдовна Словарь личных имён и отчеств (с календарем именин). И. Мостицкий. 2011 …   Словарь личных имен

  • Леопольд I — (Leopold I) (1790 1865), король Бельгии (1831 65). Сын Франца, герцога Саксен Кобург За альфельдского, и дядя англ, королевы Виктории, Л. отказался занять престол Греции (1830), но согласился стать королем вновь образованной Бельгии в 1831 г. В… …   Всемирная история

  • Леопольд II — (Leopold II) (1835 1909), король Бельгии (1865 1909). В период его царствования Бельгия расширяла колон, экспансию, гл.об. в Конго, а приток богатств направлялся в развивающуюся пром ть. На Берлинской конференции по Африке (1884 85) Л. был… …   Всемирная история

  • ЛЕОПОЛЬД F1 — см. Рекомендуется для выращивания в весенне летнем обороте (пленочные теплицы). Созревание плодов наступает на 89 день после полных всходов. Растение детерминантное (супердетерминантное), прямостоячее, средневетвистое, среднеоблиственное, высотой …   Энциклопедия семян. Овощные культуры

  • ЛЕОПОЛЬД I — 1. король бельгийцев (Leopold I) ЛЕОПОЛЬД I (1790 1865), первый король бельгийцев (roi des Belges). Родился 16 декабря 1790 в Кобурге в Германии. Его отец Франц герцог Саксен Кобургский был дедом английской королевы Виктории. Некоторое время… …   Энциклопедия Кольера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»