-
1 Lindbergh, Charles
Линдберг, Чарлз (1902—74), лётчик, совершивший в 1927 первый беспосадочный перелёт через Атлантический океан на самолёте «Дух Сент-Луиса» [‘Spirit of St. Louis’] из США до Парижа, пролетев в одиночку 5800 км за 33 часа 30 мин. В 1932 вся Америка была потрясена похищением его малолетнего сына; был выплачен выкуп в 50 тыс. долларов, но мальчик был найден мёртвым. Это похищение ускорило принятие более решительных мер в борьбе с преступностью и создание ФБРСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Lindbergh, Charles
-
2 Lindbergh, Charles Augustus
(1902-1974) Линдберг, Чарлз ОгастесАвиатор, общественный деятель. В 1924 окончил летную школу в Техасе. 10 мая 1927 установил рекорд скорости во время трансконтинентального перелета с одной промежуточной посадкой из г. Сан-Диего, шт. Калифорния, на Лонг-Айленд [ Long Island] за 21 час 20 мин. 20-21 мая 1927 впервые в мире осуществил беспосадочный перелет через Атлантику (за 33,5 часа) на одноместном моноплане "Дух Сент-Луиса" [The Spirit of St. Louis], построенном на средства жителей города. В Нью-Йорке его встретили как национального героя "серпантинным парадом" [ ticker-tape parade], он был награжден Почетной медалью Конгресса [ Congressional Medal of Honor]. В 1932 национальной сенсацией стало похищение, а затем убийство его полуторагодовалого сына [ Lindbergh kidnapping case]. Линдберг был активным изоляционистом [ Isolationism], одним из основателей Комитета "Америка прежде всего" [ America First Committee], занимал пронацистские позиции (в 1938 принял награду от Гитлера). В 1940-41 активно выступал против участия США во второй мировой войне, против политики администрации Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)], вышел в отставку в чине полковника. Во время войны и позже выступал в качестве консультанта авиа- и самолетостроительных компаний, а также как эксперт правительственных учреждений. В конце войны сделал 50 боевых вылетов. Написал две автобиографических книги, в том числе "Дух Сент-Луиса" ["The Spirit of St. Louis"] (1953) - Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize]English-Russian dictionary of regional studies > Lindbergh, Charles Augustus
-
3 Lucky Lindy
Общая лексика: Чарльз А. Линдберг (прозвище американского летчика, впервые в мире пересекшего Атлантику в 1927 г.; прозвище укрепилось за ним благодаря газетчикам) -
4 America First Party
истпартия "Америка прежде всего"Политическая партия изоляционистского [ Isolationism], фашистского и расистского толка, принимавшая участие в избирательных кампаниях 1944 и 1952. Учреждена в январе 1942 членами комитета "Америка прежде всего" [ America First Committee] во главе с пастором Дж. Смитом [Smith, Gerald L. K.]. Среди ее лидеров были Ч. Линдберг [ Lindbergh, Charles Augustus], Дж. Кеннеди [ Kennedy, Joseph Patrick], Г. Форд [ Ford, Henry] и ряд других видных представителей истеблишмента. Имела женскую ячейку, "Объединенные женщины" [Women United]English-Russian dictionary of regional studies > America First Party
-
5 Garden City
1) Город на юго-востоке штата Мичиган, западный жилой пригород Детройта [ Detroit]. 30 тыс. жителей (2000). Основан в 1832, статус города с 1933. Особенно бурно развивался в 20-е годы XX в.; город был спланирован таким образом, что у большинства домов имелись свои приусадебные участки; с этим и связано его название.2) Город на юго-западе штата Канзас, на р. Арканзас [ Arkansas River]. 28,4 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Финни [Finney County] (с 1883). Торгово-промышленный центр орошаемого сельскохозяйственного района (пшеница, люцерна, сорго, сахарная свекла, мясное животноводство). Производство строиматериалов (кирпич, облицовочная плитка), мастерские. Один из крупнейших мясокомбинатов в стране (забой до 4 тыс. голов в сутки). В окрестностях добыча нефти и газа. Основан в 1878, получил название по предложению путешественника, которой восхищался здешним цветником; статус города с 1883. Местный колледж Гарден-Сити [Garden City Community College] (1919). Среди достопримечательностей - крупнейший зоопарк штата в парке Финнап [Finnup Park], заказник штата с крупной популяцией бизонов [ buffalo].3) Поселок [ village] в тауншипе [ township] Хемпстед [ Hempstead] на юго-востоке штата Нью-Йорк, жилой пригород г. Нью-Йорка [ New York City]. 21,6 тыс. жителей (2000). Расположен на западе острова Лонг-Айленд [ Long Island]. Престижный район с высокими доходами населения. Крупный центр полиграфической промышленности. Здесь также расположены многие финансовые компании. Основан в 1869, когда нью-йоркский торговец текстилем А. Т. Стьюарт [Stewart, Alexander Turney] купил участок земли площадью 2,8 тыс. га. Его наследники создали фирму "Гарден-Сити" [Garden City Company], которая занималась развитием поселка до регистрации устава самостоятельного населенного пункта в 1919. Гарден-Сити, известный прекрасными садами и красивыми жилыми районами, является одним из первых в стране населенных пунктов, созданных по плану. Университет Адельфи [Adelphi University] (основан в 1896 в Бруклине [ Brooklyn], с 1929 в Гарден-Сити), Местный колледж Нассау [Nassau Community College] (1959) в составе Университета штата Нью-Йорк [ State University of New York], Теологическое училище имени Дж. Мерсера младшего [George Mercer Jr. Memorial School of Theology]. Среди достопримечательностей - неоготический Собор Воплощения [Cathedral of the Incarnation] (штаб-квартира Епископальной епархии Лонг-Айленда), бывший аэродром Рузвельта [Roosevelt Field], откуда Ч. Линдберг [ Lindbergh, Charles Augustus] отправился в 1927 в знаменитый трансатлантический перелет (сейчас на его месте находится крупный торговый центр [ shopping mall]).4) Город на юго-востоке штата Джорджия, в 6 км к северо-западу от г. Саванны [ Savannah]. 11,2 жителей (2000).English-Russian dictionary of regional studies > Garden City
-
6 Lindbergh, Anne Morrow
(1906-2001) Линдберг, Энн МорроуПисательница, жена летчика Ч. Линдберга [ Lindbergh, Charles Augustus]. Известна популярными книгами по экологии, писала также стихи, философские трактаты. Издала две автобиографии, трехтомник дневников и писем (1972-80). Среди ее книг: "Север - Востоку" ["North to the Orient"] (1935), "Послушайте! Ветер!" ["Listen! The Wind"] (1938), "Дар моря" ["Gift from the Sea"] (1955), "Приведите единорога" ["Bring Me a Unicorn"] (1972), "Запертые комнаты и распахнутые двери" ["Locked Rooms and Open Doors"] (1974)English-Russian dictionary of regional studies > Lindbergh, Anne Morrow
-
7 ‘Spirit of St. Louis, The’
«Дух Сент-Луиса», специально сконструированный самолёт, на котором Чарлз Линдберг [*Lindbergh, Charles] совершил беспосадочный перелёт через Атлантический океан (1927). Сейчас находится в Смитсоновском институте [*Smithsonian Institution] в ВашингтонеСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Spirit of St. Louis, The’
-
8 Distinguished Flying Cross
крест «За лётные боевые заслуги», военная награда. Первым этот крест в 1927 получил Ч. Линдберг [*Lindbergh, Charles], совершивший беспосадочный перелёт из Нью- Йорка в ПарижСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Distinguished Flying Cross
-
9 Michigan
[ˊmɪʃɪgǝn] Мичиган, штат на Среднем Западе США <инд. большое озеро>. Сокращение: MI. Прозвища: «росомаший штат» [*Wolverine State], «автомобильный штат» [*Auto State], «озёрный штат» [*Lake State]. Житель штата: мичиганец [Michigander]. Столица: г. Лансинг [Lansing]. Девиз: «Если ты ищешь прекрасный полуостров — взгляни вокруг» (лат. ‘Si quaeris peninsulum amoenam circumspice’ — ‘If you seek a pleasant peninsula, look about you’). Цветок: яблоневый цвет [apple blossom]. Птица: малиновка [robin I] Рыба: речная форель [brook trout] Драгоценный камень: нефрит Айл-Ройял [Isle Royal Greenstone] Камень: «камень Петоски» [Petoskey stone]. Песня: «Мичиган, мой Мичиган» [Michigan, My Michigan]. Площадь: 147156 кв. км (58,527 sq. mi.) (23- е место). Население (1992): св. 9 млн. (8- е место). Крупнейшие города: Детройт [*Detroit], Гранд-Рапидс [Grand Rapids], Уоррен [Warren], Флинт [Flint], Лансинг [Lansing], Ливония [Livonia], Анн-Арбор [Ann-Arbor]. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, услуги, туризм, сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность. Основная продукция: транспортное оборудование, машины, металл и металлоизделия, продовольствие, резинотехнические изделия, пластмассы. Сельское хозяйство. Основные культуры: кукуруза, озимая пшеница, соя, бобовые, овёс, луговые травы, сахарная свёкла, мёд, спаржа, яблоки, вишня, виноград, персики, черника, цветы. Животноводство (1992): скота — 1,2 млн., свиней — 1,3 млн., овец — 103 тыс., птицы — 11,5 млн. Лесное хозяйство: клён, дуб, осина. Минералы: железная руда, щебень, песок и гравий. Рыболовство (1992): на 10,4 млн. долларов. История. Французские скупщики пушнины и миссионеры прибыли в этот район в 1616; во владение англичан он перешёл в 1763. Во время Войны за независимость Энтони Уэйн [Wayne, Anthony] разгромил индейцев, союзников англичан. Победа Оливера Перри на оз. Эри и выход американских сухопутных войск на территорию Канады в 1813 окончательно обеспечили переход этой территории к США. Достопримечательности: Музей Генри Форда [Henry Ford Museum] в Дирборне [Dearborn]; реконструированная деревня Гринфилд [Greenfield Village] вблизи Дирборна, являющаяся типичной американской деревней XIX в.; Мичиганский космический центр [Michigan Space Center] в Джексоне [Jackson]; водопад Тахкваменон [Tahquamenon], известный как водопад Гайавата [Hiawatha]; ветряная мельница Дезвана [De Zwaan] и Фестиваль тюльпанов в посёлке Голландия [Holland]; шлюзы Су [Soo Locks] на судоходном канале у водопада Сент-Мэри [St. Mary’s Falls]; автомобильные заводы в Дирборне, Детройте, Флинте, Лансинге и Понтиаке; о-в Макинак [Mackinac Island]; наскальные рисунки [Pictured Rocks] и дюны Спящего Медведя [Sleeping Bear Dunes]; многочисленные места летнего отдыха в глубине штата и вдоль побережья Великих озёр. Знаменитые мичиганцы: Эдисон, Томас [*Edison, Thomas], изобретатель; Форд, Джералд [*Ford, Gerald], 38-й президент США; Форд, Генри [*Ford, Henry], автопромышленник; Франклин, Арета [Franklin, Aretha], певица; Якокка, Ли [*Iacocca, Lee], бизнесмен; Дьюи, Томас [Dewey, Thomas], политический деятель; Джонсон, Мэджик [Johnson, Magic], бейсболист; Келлог, Уилл [Kellog, Frank Billings], дипломат; Ларднер, Ринг [Lardner, Ring], писатель; Линдберг, Чарлз [*Lindbergh, Charles], лётчик; Луис, Джо [*Louis, Joe], боксёр; Мадонна [*Madonna], певица и киноактриса; Росс, Дайана [Ross, Diana], певица; Томлин, Лили [Tomlin, Lily], актриса комедийного жанра; Малколм Экс [*Malcolm X], активист негритянского общественного движения. Ассоциации: автомобильный штат, переживающий ныне упадок, с высоким уровнем безработицы и преступности (особ. в таких городах, как Флинт, Детройт и др.); Детройт был центром расовых волнений в 60—70-е гг.; Анн-Арбор — местонахождение известного в США Университета штата Мичиган, крупный культурный центр, популярный среди молодёжи, особ. радикальной
См. также в других словарях:
Линдберг — (швед. Lindberg) шведская фамилия. Известные носители: Линдберг, Али финская пианистка Линдберг, Карл Юхан финско шведский скрипач и музыкальный педагог Линдберг, Кристиан шведский тромбонист, композитор и дирижёр Линдберг … Википедия
ЛИНДБЕРГ — (Lindbergh) Чарльз Огастес (1902 74), американский авиатор, героизм которого оценили во всем мире, когда он совершил на борту самолета «Дух Сен Луи» первый одиночный беспосадочный перелет от Нью Йорка до Парижа (1927) за 33 часа и 30 минут.… … Научно-технический энциклопедический словарь
Линдберг Ч. — Чарльз Линдберг (1902 1974) Линдберг, Чарльз (англ. Charles Augustus Lindbergh Jr.; 4 февраля 1902(19020204), Детройт, Мичиган 26 августа 1974, остров Мауи, Гавайи) американский лётчик, совершивший первый трансатлантический перелёт с запада на… … Википедия
ЛИНДБЕРГ Чарлз — ЛИНДБЕРГ, ЧАРЛЗ ОГАСТЕС (Lindbergh, Charles Augustus) (1902 1974), американский летчик, совершивший первый одиночный беспосадочный трансатлантический перелет. Родился 4 февраля 1902 в Детройте (шт. Мичиган). Получил начальное образование в Литл… … Энциклопедия Кольера
Линдберг Чарлз Огастес — Ч. О. Линдберг Линдберг Чарлз Огастес (Lindbergh) (19021974) американский лётчик. В 1927 совершил первый беспосадочный перелёт в одиночку через Атлантический океан по маршруту Нью ЙоркПариж на одномоторном самолёте фирмы… … Энциклопедия «Авиация»
Линдберг Чарлз Огастес — Ч. О. Линдберг Линдберг Чарлз Огастес (Lindbergh) (19021974) американский лётчик. В 1927 совершил первый беспосадочный перелёт в одиночку через Атлантический океан по маршруту Нью ЙоркПариж на одномоторном самолёте фирмы… … Энциклопедия «Авиация»
Линдберг Чарлз Огастес — Ч. О. Линдберг Линдберг Чарлз Огастес (Lindbergh) (19021974) американский лётчик. В 1927 совершил первый беспосадочный перелёт в одиночку через Атлантический океан по маршруту Нью ЙоркПариж на одномоторном самолёте фирмы… … Энциклопедия «Авиация»
Линдберг Чарлз Огастес — Ч. О. Линдберг Линдберг Чарлз Огастес (Lindbergh) (19021974) американский лётчик. В 1927 совершил первый беспосадочный перелёт в одиночку через Атлантический океан по маршруту Нью ЙоркПариж на одномоторном самолёте фирмы… … Энциклопедия «Авиация»
ЛИНДБЕРГ (Lindbergh) Чарлз — (1902 74) американский летчик. В 1927 совершил первый беспосадочный полет через Атлантический ок. (из США во Францию), пролетев 5800 км за 33 ч 30 мин … Большой Энциклопедический словарь
Линдберг Чарлз Огастес — (1902 1974) американский лётчик. В 1927 совершил первый беспосадочный перелёт в одиночку через Атлантический океан по маршруту Нью Йорк Париж на одномоторном самолёте фирмы «Райан». Покинув США, переселялся в Европу и жил в Германии, став на… … Энциклопедия техники
ЛИНДБЕРГ Чарлз — ЛИНДБЕРГ (Lindbergh) Чарлз (1902 74), американский летчик. В 1927 совершил первый беспосадочный полет через Атлантический ок. (из США во Францию), пролетев 5800 км за 33 ч 30 мин … Энциклопедический словарь