-
1 лебедёнок
General subject: baby swan, young swan, cygnet -
2 лебедёнок
м. -
3 лебедёнок
gulbja mazulis -
4 лебедёнок
-
5 лебедёнок
-
6 лебедёнок
лебедя (-дяти), лебеденя (-няти), мн. лебедята, лебеденята. [Гиля, гиля, лебедята, додому! (Пісня). Там плавала біла лебедонька з маленькими лебедятами (Сл. Гр.)].* * *лебедя́, -дя́ти, ласк. лебедя́тко -
7 лебедёнок
-
8 лебедёнок
м. -
9 лебедёнок
-ка α., πλθ. -дята, -дятνεοσσός κύκνου• μικρός κύκνος. -
10 лебедёнок
luigepoeg -
11 Лебёдыш
см. Лебедёнок. -
12 вӱдпеледыш
вӱдпеледышбот. цветок кувшинкиРегенчаҥше, ужар тӱсан вӱд ӱмбалне, ош лилий да нарынчалге вӱдпеледыш коклаште тулык йӱксӧ иге ийын коштын. «Ончыко» В цветущей, зелёного цвета воде, среди белых лилий и жёлтых кувшинок плавал одинокий лебедёнок.
-
13 исход
1) (откуда) вихід (-ходу), (устар.) вийстя звідки; вим[в]андрування. По -де - по виході, по вийстю. [По виході із Єгипетської землі (Св. П.). По вийстю з церкви (Сл. Ум.)]. - ход французов из Москвы - вихід французів з Москви. Книга Исход - книга Виходу;2) (перен.: выход из положения) вихід, (обычно) рада, порада, рятунок, порятунок (-нку); см. Выход 1. [І вони-ж не бачили иншої ради, як закликати до війни, щоб кінчити її (Н. Рада)]. Нет -да (выхода) из этого положения - нема ради з цим становищем, нема виходу, порятунку з цього становища. Найти -ход (выход) в каком-л. деле, в чём-л. - дати собі раду, пораду з якою справою, з чим, порадити собі з чим. Он нашёл себе -ход в смерти - він знайшов собі порятунок у смерті;3) (о времени, о деле и т. п.: конец) кінець (-нця), прикінчення, (реже) приконеччя, скінчання; срвн. Конец 7. [Уся зіма була тепла, а приконеччя дуже холодне (Лебед. п.)]. -ход лета, зимы, года, дня - кінець літа, зими, року, дня или кінець літу, зимі, рокові, дневі. -ход войны, состязаний - кінець війни и війні, змагань и змаганням. -ход дела, процесса - кінець, (разрешение) розвязання справи, процеса (или справі, процесові). Ждём -да дела - чекаємо кінця справі (и справи) или чим справа закінчиться, розвяжеться. -ход болезни - кінець, розвязання хвороби. Благополучный, благоприятный -ход болезни - щасливе розвязання, щасливий кінець хвороби. -ход этой болезни сомнительный - який кінець (в) цієї хвороби - річ непевна. На -де, в -де чего - на кінці, наприкінці, на приконеччі, на прикінченні, на скінчанні чого. [Літо вже наприкінці було (Тесл.). Наприкінці першого десятиліття XX віку (Єфр.). На скінчанню IV-го століття (Куліш)]. В -де года - в кінці року, наприкінці року. В -де десятого - наприкінці десятої (години). На -де (быть), в -де что - кінчається що, доходить краю що, сходить що, наприкінці, на вичерпанні що. [Літо вже сходить (Гайсинщ.)]. Январь в (на) -де - січень кінчається (сходить), січень наприкінці. Деньги на -де - гроші ви[с]ходять, доходять краю, гроші на вичерпанні. День на -де - день кінчається, день наприкінці, день добирається (до) краю. Второй час в -де - друга година кінчається, друга година наприкінці;4) -ход души - схід, скін (р. скону), конання душі. [Ударили тричі в старий дзвін на схід душі (ЗОЮР). А на схід душі хоч табаки понюхаю (Рудан.). На скін душі (Сл. Ум.)]. Благовест на -ход души - подзвін (-вону), подзвіння, подзвінне (-ного).* * *1) ( действие) ви́хід, -ходу2) (способ разрешить какое-л. затруднение) ви́хід, ра́да, пора́да, ряту́нок, -нку, поряту́нокнайти́ \исход д в чём — да́ти собі́ ра́ду (пора́ду) з чим, зара́дити собі́ в чо́му, пора́дити собі́ з чим
не́ было друго́го \исход да, как... — не було́ і́ншого ви́ходу (і́ншої ра́ди), як
нет \исход да из э́того положе́ния — нема́є (нема́) ра́ди з цим стано́вищем, нема́є (нема́) ви́ходу (поряту́нку) з цього́ стано́вища
3) (окончание, завершение) кіне́ць, -нця́в \исход де (к \исход ду, на \исход де) ме́сяца — (к концу, в конце) у кінці́ (під кіне́ць, на кіне́ць, наприкінці́, на спа́ді, на схи́лі) мі́сяця
\исходд боле́зни — кіне́ць хворо́би
4) ( результат) результа́т, -у, на́слідки, -ків, на́слідок, -дку\исход д соревнова́ния — результа́т (на́слідок, на́слідки) змага́ння
См. также в других словарях:
лебедёнок — лебедёнок … Словарь употребления буквы Ё
лебедёнок — лебед/ёнок/ … Морфемно-орфографический словарь
лебедёнок — лебедёнок, лебедята, лебедёнка, лебедят, лебедёнку, лебедятам, лебедёнка, лебедят, лебедёнком, лебедятами, лебедёнке, лебедятах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЛЕБЕДЁНОК — ЛЕБЕДЁНОК, лебедёнка, мн. лебедята, лебедят, муж. Птенец лебедя. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЛЕБЕДЁНОК — ЛЕБЕДЁНОК, нка, мн. дята, дят, муж. Птенец лебедя. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лебедёнок — лебедёнок, мн. лебедята (неправильно лебедёнки) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
лебедёнок — лебедёнок, нка; мн. лебедята, дят … Русское словесное ударение
лебедёнок — лебедёнок, нка, мн. ч. д ята, д ят … Русский орфографический словарь
лебедёнок — I см. лебедь II нка; мн. дя/та, дя/т; м. Птенец лебедя. Кормить лебедёнка. Ухаживать за лебедёнком … Словарь многих выражений
лебедёнок — (2 м), Р. лебедёнка; мн. лебедя/та, Р. лебедя/т … Орфографический словарь русского языка
лебедёнок — нка, мн. дята, дят, м. Птенец лебедя … Малый академический словарь