Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Книжники

  • 1 книжники

    Универсальный русско-английский словарь > книжники

  • 2 книжники

    (в Ветхом Завете еврейские законоучители, толкователи Священного Писания в период после Вавилонского плена; в Новом Завете это в основном законоведы, они почти всегда упоминаются в отрицательном смысле вместе с фарисеями, так как принадлежали к противникам Иисуса) scribes, teachers [doctors] of the law

    Русско-английский словарь религиозной лексики > книжники

  • 3 книжники и фарисеи

    Универсальный русско-английский словарь > книжники и фарисеи

  • 4 Книжники и фарисеи

    Универсальный русско-немецкий словарь > Книжники и фарисеи

  • 5 Книжники и фарисеи

    (Библия, Матф., 23, 14 и в других местах) Schriftgelehrte und Pharisäer (Bibel, Matth., 23, 14 und an anderen Stellen). Schriftgelehrte, im alten Judäa Kenner und Lehrer des Gesetzes, d. h. der Dogmen der judäischen Religion, gleichzeitig Theologen und Juristen, die das Gesetz auslegten und Gruppen von Jüngern in der Gesetzeskenntnis unterwiesen; Pharisäer, Anhänger einer die Interessen der wohlhabenden Schichten der städtischen Bevölkerung vertretenden religiösen und politischen Partei, zeichneten sich durch äußersten Fanatismus, Intoleranz und eine zur Schau getragene peinlich genaue Einhaltung der religiösen Vorschriften aus. Daher die heutige Bedeutung des Ausdrucks: hochmütige, selbstgerechte Heuchler.

    Русско-немецкий словарь крылатых слов > Книжники и фарисеи

  • 6 γραμματεῖς

    книжники
    книжников

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > γραμματεῖς

  • 7 γραμματέας

    γραμματέας (ο / η)
    1) секретарь;
    2) Γραμματείς οι — Книжники – религиозное сословие Иудеев, которое занималось толкованием и переводом закона Моисея;
    ΦΡ.
    Γραμματείς και Φαρισαίοι — Книжники и Фарисеи, см. φαρισαίος
    Этим.
    < дргр. γραμματεύς «писец, секретарь» < γράμμα «буква»

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > γραμματέας

  • 8 Qui sine peccāto est vestrum, primus in illam lapidem mittat

    Кто из вас без греха, пусть первым бросит в нее камень.
    Евангелие от Иоанна, 8.3-7: Adducunt autem scribae et phari-saei mulierem in adulterio deprehensam, et statuerunt eam in medio et dixerunt ei: Magister, haec mulier modo deprehensa est in adulterio. In lege autem Moyses mandavit nobis hujusmodi lapidare. Tu ergo quid dicis? Hoc autem dicebant tentantes eum, ut possent accusare eum. Jesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terra. Cum ergo perseverarent interrogantes eum, erexit se et dixit eis: Qui sine peccato est Vestrum, primus in illam la-pidem mittat. "Тут книжники и фарисеи привели к нему женщину и, поставив ее посреди, сказали ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии. А Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая его, чтобы найти что-нибудь к обвинению его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать его, он, восклонившись, сказал им: Кто из вас без греха, первый брось на нее камень".
    Я храню у себя многозначительную фотографию, полученную мною от кого-то неизвестного ранним утром в день окончания дела, по которому подсудимые, уже после произнесения приговора, заявили, что "грех их", и просили разрешения вступить в брак. Фотография снята с картины, изображающей Христа, указывающего на плачущую у его ног блудницу, со словами "qui sine peccato est vestrum, primus m illam lapidem mittat". (А. Ф. Кони, Новый суд.)
    Петрашевец Ипполит Дебу вспоминал как их друг-литератор рассказывал на пятницах в Коломне "Историю одной женщины" - таков был подзаголовок романа [ роман Ф. М. Достоевского "Неточка Незванова". - авт. ], - притом гораздо полнее, чем она была напечатана: "Помню с каким живым человеческим чувством относился он тогда к тому общественному "проценту", олицетворением которого явилась у него впоследствии Сонечка Мармеладова (не без влияния, конечно, учения Фурье)". Очевидно с этой темой связан один из сохранившихся вариантов "Неточки Незвановой": " У тебя осталась моя гравюра "Христос и та женщина" Синьоля. [ Эмиль Синьоль - французский живописец XIX в., известный картинами на исторические темы. - авт. ] Там есть надпись: Qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat. Бедная, бедная моя! Ты ли та грешница?" (Л. П. Гроссман, Достоевский.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Qui sine peccāto est vestrum, primus in illam lapidem mittat

  • 9 Scribes and Pharisees

    Универсальный англо-русский словарь > Scribes and Pharisees

  • 10 teachers of the law

    Религия: книжники

    Универсальный англо-русский словарь > teachers of the law

  • 11 иудеи

    n
    bible.term. die Kinder Israel, die jüdischen Geistlichen (в Новом Завете "иудеями" называются, как правило, старейшины, книжники, фарисеи, противостоящие Христу (Иннокентий, еп. Херсонский))

    Универсальный русско-немецкий словарь > иудеи

  • 12 Schriftgelehrte und Pharisäer

    Универсальный немецко-русский словарь > Schriftgelehrte und Pharisäer

  • 13 die jüdischen Geistlichen

    предл.
    библ. иудеи (в Новом Завете "иудеями" называются, как правило, старейшины, книжники, фарисеи, противостоящие Христу (Иннокентий, еп. Херсонский))

    Универсальный немецко-русский словарь > die jüdischen Geistlichen

  • 14 грамотей

    письмак, грамотій (р. -тія), (диал. грамотіль). [Старовинні наші книжники- грамотії писали церковною мовою. Бачите, з нього грамотіль].
    * * *
    грамоті́й, -тія́, письма́к, -а

    Русско-украинский словарь > грамотей

  • 15 клеймить

    1) значити, (о скоте) клейнити, (реже) клеймити, таврувати, (о товарах) шта[е]мпувати; срвн. Метить 1. [Клейнити вівці. Таврувати коні. Штампувати мило];
    2) (пятнать) плямити, плямувати, шельмувати, (порицать) картати кого. [Плямили цих людей за те, що вони насмілювались озиватися за право своєї нації (Грінч.). Соціялістичні партії плямували війну (Азб. Комун.). Книжники гостро картають поганський (языческий) світогляд (Єфр.)]. Клеймённый -
    1) значений, позначений, (о деньгах) тамний, (о скоте) клейнений, таврований, (о товарах) штампований. [Тамний карбованець (Крим.)];
    2) (запятнанный, опозоренный) шельмований, плямований, заплямований. -ный преступник - шта[е]мпований злодій.
    * * *
    1) таврува́ти, клейми́ти, клеймува́ти, клейни́ти
    2) перен. таврува́ти, плямува́ти, клейми́ти, клеймува́ти, клейни́ти

    Русско-украинский словарь > клеймить

  • 16 книжник

    1) (знаток Св. Писания) книжник, письменник. [І дивувались фарисеї і книжники його речам (Шевч.). Зібравши всіх архієреїв і письменників людських, допитувався в них (Св. П.)];
    2) (книжный человек) книжник; см. Книжный 3. [З мене не великий книжник (Основа 1862)];
    3) см. Книголюб;
    4) (работник книги) книгар (-ря). Вниманию -ков - а) на увагу книгарям; б) на увагу книголюбам, книжним людям;
    5) (букинист) книжник, книгар (-ря), букініст; (книгоноша) книгоноша;
    6) (бумажник) портфелька, гаман (-на), (небольшой) гаманець (-нця).
    * * *
    1) кни́жник
    2) ( работник книжного дела) книга́р, -я, кни́жник

    Русско-украинский словарь > книжник

  • 17 народ

    1) (нация) народ (-ду) и (реже, гал.) нарід (-роду), (часто) люд (-ду), (редко, устар.) мир (-ру). [Назвався сей народ Русь (Куліш). Український народ (Н.-Лев.). Любіть-бо нарід наш (Біблія). Слава людові українському на многі літа (Дума). У кождого люду, у кожній країні живе такий спогад (Л. Укр.). Увесь руський мир під ними (князями) збирався (Куліш)]. Все земные -ды - всі народи світу, (торж.) всі народи земні;
    2) (крестьянство) народ и (гал.) нарід, простолюд (-ду), простолюддя (-ддя), (прості) люди (-дей), (простий) люд, простота, (гал.) хлопство, (стар.) посполиті (-тих), (просте) поспільство, (мир) мир. [Міський простолюд знову й тут не мав місця (Грінч.). Книжники й пани верховодять в громаді нашій, наче бог злюбив їх понад простолюд (Л. Укр.). Дивись: пан, а балака, як люди (Номис). То пани, а ми - люди (Номис). Твої слова простоту темну на добрий розум наставляють (Куліш). Де мені поради шукати: чи межи князівством, чи межи простим поспільством? (Л. Укр.)];
    3) (множество или группа людей) народ и (гал.) нарід, люди, люд, мир. [Народу насходилося сила (Київ). Якого народу зібралось там багато! (Греб.). Мша скінчилась у костьолі, люд порозсипався (Рудан.). На пристані миру такого, що страх (Канівщ.)]. При -де - при людях, прилюдно. Ну и -род! - ну й люди (народ)! -род валом валит - люди як плав пливуть, народ (люд) суне як хмара (лавою пре). Мутить -род - колотити (баламутити) людей, колотити миром. Глас -рода, глас божий (стар.) - глас народу - глас божий; коли люди брешуть, то й я з ними (Приказки);
    4) (всё, что народилось) нарідок (-дку), нарід (-роду) и народ (-роду). [А тут і всякого иншого нарідку намножилось (К. Старина). Це я для собачні їдло несу; а ну, собачий народе, сюди! (Звин.)].
    * * *
    1) наро́д, -у
    2) (ед.: люди) наро́д, лю́ди, -де́й; мир, -у

    на весь \народ д — ( громогласно) на весь мир

    на \народ де — ( при людях) при лю́дях, прилю́дно

    Русско-украинский словарь > народ

  • 18 законоучитель

    religious teacher, catechist; библ., см. книжники

    Русско-английский словарь религиозной лексики > законоучитель

См. также в других словарях:

  • Книжники — см. Учитель (II; IV,1,2) см. Фарисеи см. Саддукеи см. Устав, устраивать, устроенный (устройство, установление, порядок) см. Корван см. Масоретский текст см. Мишна см. Письменность, писец, писать (III,3в) см. Ездра (3) см. Гамалиил см. Павел …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Книжники — Книжники, см …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Книжники — – означает вообще людей, имевших какое нибудь касательство к книгам, в частности же это суть исследователи закона и учители народа со времени Ездры до заключения талмуда; продолжая труды Ездры, книжники закончили свою работу в III в. до Р.… …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • Книжники — писцы (евр.); учителя Закона (законники). Они списывали книги святого писания, хранили в памяти предания. Книжники были у евреев богословами и юристами, придерживались буквального толкования Закона, строго следуя предписаниям преданий. В религии… …   Краткий церковнославянский словарь

  • КНИЖНИКИ — (евр. соферúм, ед. числ. софéр; греч. grammate‹j), корпорация писцов, к–рые либо копировали списки книг, либо были их составителями. К. не принадлежали к сословию духовенства. Нередко К. назывались люди, сведущие в книгах. Роль К. в разные эпохи… …   Библиологический словарь

  • Книжники и фарисеи — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 23, ст. 14) сказано: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго мулитесь». «Книжники» догматические толкователи ветхозаветных законов. «Фарисеи» члены древнеиудейской… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Книжники и Фарисеи — (лицемѣры). Ср. Горе вамъ, книжники и фарисеи, лицемѣры, что поѣдаете домы вдовъ и лицемѣрно долго молитесь. Матѳ. 23, 4. Ср. 23; 13 15, 25, 27. Ср. Фарисей, ставъ, молился самъ въ себѣ такъ: Боже, благодарю Тебя, что я не таковъ, какъ прочіе… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • книжники и фарисеи — лицемеры Ср. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь. Матф. 28, 4. Ср. 23; 13 15, 25, 27. Ср. Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже, благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Книжники — библейское название особого класса людей, о которых часто говорится и в Ветхом, и в Новом Завете (евр. соферим, греч. γραμματεΐς). Знакомые с письменностью или книжностью в древности тем самым выделялись из ряда и получали особенное значение в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Книжники — (Софрим)    Первые учителя и мудрецы, от Эзры книжника* до Шим она праведника*, которые посвятили себя изучению Торы* и постижению ее глубокого смысла, назывались К. Их цель состояла в разъяснении Торы и мицвот* на основе Устной Торы, а также в… …   Энциклопедия иудаизма

  • Книжники и фарисеи — Книжн. Презр. О ханжах, лицемерах, фразёрах. /em> Выражение из Библии. БМС 1998, 266 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»