Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Каш

  • 1 каш

    Г.: кӓш
    1. пласт; полоса вспаханной земли

    Куралме каш вспаханный пласт;

    кашым савыраш переворачивать пласт;

    кылме каш мёрзлый пласт.

    Нурышто, савырен пыштыме каш ӱмбалне, корак тӱшка чоҥештылыт, шукшым погат. «Юнчыко». В поле, на пластах вспаханной земли, летают стаи ворон, собирая червей.

    Первый каш первая борозда.

    Каш келгытым висен, тый акле, мыняр пышталтын имне вий? М. Емельянов. По глубине борозды ты оценивай, сколько потрачено лошадиных сил.

    Каш корно борозда.

    Шога кучемым вӱдотызан изи кидше дене темден, каш корно дене кок-кум йырым коштын савырнымыж годым Япык ачаж семынак пеҥгыдын ошкылаш тыршен. В. Сапаев. Шагая по борозде два-три круга, держась своими мозолистыми ручками за рукоятку сохи, Япык старался ступать так же твёрдо, как отец.

    Марийско-русский словарь > каш

  • 2 каш

    Универсальный русско-английский словарь > каш

  • 3 каш

    Новый русско-английский словарь > каш

  • 4 тӱкаш

    тӱкаш
    I
    Г.: тӹкӓш
    -ем
    1. трогать, тронуть, затрагивать, затронуть, задевать, задеть кого-что-л.; дотрагиваться, дотронуться до кого-чего-л.; прикасаться, прикоснуться к кому-чему-л.; касаться, коснуться кого-чего-л.

    Парня дене тӱкаш коснуться пальцами.

    Очыни, пуля лум тӱкен. «Ончыко» Вероятно, пуля задела кость.

    «Шинчатым лавыран кид дене ит тӱкӧ», – доктор мане. «У вий» «Не трогай глаза грязными руками», – сказал доктор.

    2. ударять, ударить; стучать, стукнуть; толкать, толкнуть

    Вуй дене тӱкаш стукнуть головой;

    саҥгаш тӱкаш ударить об лоб.

    Маньым: «Тыште тӱкӧ, вуетым ит тӱкӧ». «Ончыко» Я сказал: «Здесь рога, голову не стукни».

    Южо еҥже сырен тӱка, пелкыракак вел колта. Г. Микай. Иной человек зло толкнёт, пошлёт только подальше.

    3. перен. карать, покарать, наказывать, наказать кого-л.

    Поп: «Юмо тыйым тӱка». О. Тыныш. Поп: «Бог тебя покарает».

    «Пытыже, пытыже! – чаргыжеш Чужган кува. – Тыйын ӱдыретым юмо тӱкен, мланде налже!» С. Чавайн. «Пусть сгинет, пусть сгинет! – визжит Чужганиха. – Твою дочь бог покарал, пусть земля возьмёт!»

    4. перен. брать, забирать, забрать, взять; направлять, направить кого-л. куда-л.

    Салтакыш тыйым тегат огыт тӱкӧ, шонем. «Ончыко» Думаю, в солдаты тебя и так не заберут.

    Метрий ватыжым могай бригадыш тӱкышаш? Г. Ефруш. Жену Метрия в какую бригаду послать?

    5. перен. прерывать, прервать что-л.

    Ом тӱкӧ шергакан ометым. «Ончыко» Не прерву твой дорогой сон.

    6. перен. трогать, тронуть, брать, взять, красть, украсть, воровать, своровать что-л.

    (Кузьма:) Кӧн титакше, ом шинче, но мыйын языкем уке. Ӱмырешем нигунам нимом тӱкен омыл. А. Эрыкан. (Кузьма:) Кто виноват, не знаю, но моей вины нет. В жизни никогда ничто я не трогал.

    Сравни с:

    логалаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: тӹкӓш
    -ем
    бодать, забодать

    Мыйын казам пеш осал, шорык вӱташет шорыкетым тӱкен пуштеш. МДЭ. У меня коза очень злая, в овчарне твою овцу забодает до смерти.

    Мыйым тага тӱкен манын, адак ялыште ойлаш тӱҥалыт. В. Иванов. В деревне будут ещё говорить, что меня баран забодал.

    Марийско-русский словарь > тӱкаш

  • 5 лӧкаш

    лӧкаш
    Г.: лӧчкӓш
    -ем
    1. прост. пить; сосать (насосаться) с жадностью, в большом количестве

    Шӧрым лӧкаш с жадностью пить молоко.

    Рывыжла тӱрлыжымат шонкалем, но кочкаш нигузеат йӧным ом му. Чайым гына лӧкем. М. Шкетан. Придумываю всякое, как лиса, но поесть никак не удаётся. Пью только чай.

    Кугу алдыр дене (Али-Акрам) пурам лӧка. К. Васин. Али-Акрам с жадностью пьёт пиво большим ковшом.

    2. груб. пить, пьянствовать; нализаться, нахлестаться; напиться допьяна

    Шке казна аракам лӧкат, а мыланем денатуратым йӱктат. Г. Ефруш. Сами пьют казённую водку, а меня поят денатуратом.

    Эй, фараон-влак! Кунар бутылкам лӧкышда? А. Айзенворт. Эй, фараоны! Сколько бутылок выпили?

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лӧкаш

  • 6 тӱкаш лийдыме

    Могай ныжылге да тӱкаш лийдыме улат. В. Иванов. Какой ты нежный и недотрога.

    Мемнан элыште улшо вес элысе посольство-влак тӱкаш лийдыме улыт. Находящиеся в нашей стране посольства зарубежных стран неприкосновенны.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тӱкаш

    Марийско-русский словарь > тӱкаш лийдыме

  • 7 вӱрым лӧкаш

    угнетать, мучить кого-л.; пить кровь; притеснять, жестоко эксплуатировать

    Теве поян Озий мландыжым арендыш пуа, кугыжа сӱмырлен гынат, садак вӱрым йӱын ила. Я. Ялкайн. Вот богач Озий свою землю сдаёт в аренду, хотя царь свергнут, всё равно пьёт кровь.

    Шемер еҥын вӱржым лӧкен, оза лийын, помещик илен. В. Чалай. Угнетая трудовой народ, хозяином жил помещик.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вӱр

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    лӧкаш

    Марийско-русский словарь > вӱрым лӧкаш

  • 8 сделка КАШ

    = КЭШ
    "КАШ" ("КЭШ") мәміле (тауардың не көрсетілген қызметтің ақысын қолма-қол ақшалай төлеу көзделетін операция)

    Русско-казахский экономический словарь > сделка КАШ

  • 9 парня дене тӱкаш огыл

    пальцем не трогать (тронуть) кого-л.; не причинять ни малейшего вреда, обиды кому-л.; не бить

    Мыйын куд икшывем уло. Нуным парня денат тӱкен омыл. З. Каткова. У меня шестеро детей. Я их пальцем не трогала.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    парня

    Марийско-русский словарь > парня дене тӱкаш огыл

  • 10 пӧкаш

    пӧкаш
    -ем
    разг. курить (табак, папиросу и т. д.)

    Йӱдым тудо (пӧръеҥ) тул воктене чылымым пӧкен шинча. «Ончыко» Ночью около костра сидит мужчина и курит трубку.

    Шоҥгырак-влак трубкаштым пӧкат. В. Сапаев. Пожилые люди курят трубку.

    Сравни с:

    шупшаш

    Марийско-русский словарь > пӧкаш

  • 11 рӱкаш

    рӱкаш
    -ем
    диал. дряхлеть, одряхлеть; стареть, постареть

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > рӱкаш

  • 12 чӧкаш

    чӧкаш
    -ем
    диал. бросать, бросить, выбросить; метать, метнуть; усилием руки заставить что-л. полететь или упасть

    Ала-кӧ пор падырашым саҥгашкем чӧкен. Кто-то метнул мне в лоб кусочек мела.

    Смотри также:

    кудалташ, шуаш, шолаш I

    Марийско-русский словарь > чӧкаш

  • 13 шӱкаш

    шӱкаш
    Г.: шӹкӓш
    -ем
    1. толкать; толчком заставить идти куда-л. или двигать, перемещать в каком-л. направлении

    Бульдозер тыгыде вондерым ӧрдыжкӧ шӱка. А. Мурзашев. Бульдозер толкает в сторону мелкие кустарники.

    Мардеж шеҥгеч шӱка – йолетым гына тарватен шукто. М. Иванов. Ветер толкает сзади – успевай лишь передвигать ногами.

    2. перен. толкать; понуждать, побудить к чему-л. (к какой-л. деятельности, поступку, выбору какого-л. пути)

    (Илюш) шке ушыж дене ок иле: ала-кӧ айдемым луга, ала-кӧ эреак йоҥылыш корнышко шӱка. А. Березин. Илюш не живёт своим умом: кто-то запутывает человека, кто-то постоянно толкает на ложный путь.

    Председательым тӱрлӧ йӧрдымӧ пашам ыштымашке шӱкат. Н. Лекайн. Председателя толкают на совершение разных противозаконных (букв. негодных) действий.

    3. перен. сваливать; перекладывать на кого-л. свои обязанности, дела и т. д.; несправедливо приписывать кому-л. чужую вину, поступок

    Чыла титакым Алаев ден Ведоткин ӱмбаке туарат, Ведоткин Алаев ӱмбак шӱка. Д. Орай. Всю вину приписывают Алаеву и Ведоткину, Ведоткин сваливает на Алаева.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шӱкаш

  • 14 курс каш

    Dictionnaire russe-français universel > курс каш

  • 15 фонды каш

    n
    bank. (кассовое состояние фирмы liquidités (наличность, текущие счета)

    Dictionnaire russe-français universel > фонды каш

  • 16 пария ден парням ваш тӱкаш огыл

    палец о палец не ударить для кого, для чего-л.; ничего не сделать, ничем не помочь кому-л.

    Андрей Петрович деке коштын-коштын (Иванын) ушыштыжо ик ой пеҥгыдынак вожаҥ шуэш: марий интеллигент-влак калыклан полшышаш нерген шуко ӱчашат гынат, шкешт калык верч парня ден парнямат ваш огыт тӱкӧ. А. Эрыкан. От посещения Андрея Петровича у Ивана в голове укореняется одна мысль: хотя марийские интеллигенты много спорят о помощи народу, а сами для народа палец о палец не ударят.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    парня

    Марийско-русский словарь > пария ден парням ваш тӱкаш огыл

  • 17 каша

    каш||а
    ж
    1. ὁ λαπᾶς, τό κουρκοῦτι:
    гречневая \каша τό μπληγοῦρι·
    2. перен разг τό ἀνακάτωμα, ἡ ἀνακατωσούρα, τό μπέρδεμα· ◊ гречневая каша сама себя́ хвалит погов. !**ϊ Γιάννης κερνἄ καί Γιάννης πίνει· с ним \кашаи не сваришь разг εἶναι ἀδύνατον νά συνεννοηθεί κανείς μαζί του· заварить \кашау ἀνοίγω μπελάδες.

    Русско-новогреческий словарь > каша

  • 18 из кулька в рогожку попасть

    каш төзәтәм дип күз чыгару; төтеннән котылам дип утка керү

    Русско-татарский словарь > из кулька в рогожку попасть

  • 19 breiig

    каш(иц)еобразный

    Русско-немецкий карманный словарь > breiig

  • 20 надбровный

    -ая; -ое
    анат.
    каш...ы, каш өстендәге

    Русско-татарский словарь > надбровный

См. также в других словарях:

  • Каш-Кы — Характеристика Длина 114 км Площадь бассейна 1530 км² Бассейн Таз Бассейн рек Таз Водоток Уст …   Википедия

  • Каш — (Kas) курорт на средиземноморском побережье Турции (см. Турция). Население 5 тысяч человек. Каш (в древности ликийский город Антифеллос) основан в 4 веке до н.э. Прямо напротив Каша, в 3 4 милях от берега, находится остров Меис (Мегисте),… …   Географическая энциклопедия

  • Каш — см. Куш (Источник: «Древнеегипетский словарь справочник».) …   Энциклопедия мифологии

  • каш — сущ., кол во синонимов: 1 • монета (298) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • каш-кёр — а, м. cache coeur? Трикотажный жакет .. на пуговицах без воротника, с воротником и запахом (кашкер) или с плюшевым отложным воротником эту универсальную модель можно встретить в разных исполнениях. Лиза 2002 43 8 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • каш та ви — * cache ta vie. Скрывай свою жизнь. Выражение принадлежит В. Гюго (1892 1885), Песни и сумерки .. К поэту: Ami, cache ta vie, et répands ton esprit . БИШ. Я однако напишу ей, что вы спрашивали ее адрес: может быть. она его сообщит. Она, очевидно …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Каш — У этого термина существуют и другие значения, см. Каш (значения). Город Каш тур. Kaş Страна Турция …   Википедия

  • каш-каш — cache cache m. Детская игра в прятки. Ведь вы будете играть в каш каш и казаки разбойники при чем тут бабочки? Набоков Другие берега. Cache cache. Название стихотворения Ф. И. Тютчева. | перен. Для наших дел, например, необходимо было бы, чтоб… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Каш (значения) — Каш: Каш (тур. Kaş) район провинции Анталья, город и порт на средиземноморском побережье Турции в 180 км на юго запад от города Антальи Каш река в России, протекает в Тюменской области См. также Каша Кэш (значения) …   Википедия

  • каш-корсет — а, м. cache corset m. Каш корсет (лифчик), нижнее одеяние, носимое под блузкой или платьем. Цель его прикрытие корсета и тела. 1915. Жен. энц. 2 296. Нижнее <женское> белье состояло из панталон, сорочки, каш корсета ( лифчика ). Последний… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • каш-пусьер — а, м. cache poussière m. букв. защита от пыли . Пыльник. Ганшина. Просторная и длинная блуза для предохранения одежы. Лексис. Хозяева пошли провожать гостей до передней. Сусальцев заторопился принести жене ее модный, шелковый, с большими… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»