Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Калмыки

  • 1 хъалмыхъ

    Иронско-русский словарь > хъалмыхъ

  • 2 тыргъутхэм


    калмыки

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > тыргъутхэм

  • 3 ҡалмыҡ халҡы

    калмыки

    Башкирско-русский автословарь > ҡалмыҡ халҡы

  • 4 ҡалмыҡтар

    калмыки

    Башкирско-русский автословарь > ҡалмыҡтар

  • 5 къалмукълула

    калмыки

    Карачаево-балкарско-русский словарь > къалмукълула

  • 6 Kalmyci doslova přepažovali

    • калмыки буквально перегораживали
    * * *

    České-ruský slovník > Kalmyci doslova přepažovali

  • 7 хъалмухъ

    калмыки; Калмыкия

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > хъалмухъ

  • 8 каңгайла-

    (в эпосе) кричать каңгай! (боевой клич);
    каңгайлап калмак тийишти фольк. калмыки напали с криком каңгай!;
    каңгайлап ураан чакырып, калмак кирди бир жактан фольк. с одной стороны напали калмыки с боевым кличем каңгай!

    Кыргызча-орусча сөздүк > каңгайла-

  • 9 Kalmuck

    ˈkælmʌk
    1. сущ.
    1) калмык;
    калмычка
    2) калмыцкий язык
    2. прил. калмыцкий
    калмык;
    калмычка - the *s (собирательнле) калмыки калмыцкий язык
    Kalmuck калмык;
    калмычка ~ калмыцкий ~ калмыцкий язык Kalmyk: Kalmyk =Kalmuck

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Kalmuck

  • 10 Kalmyk

    ˈkælmɪk = Kalmuck
    калмык;
    калмычка - the *s (собирательнле) калмыки калмыцкий язык
    Kalmyk =Kalmuck

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Kalmyk

  • 11 kalmuck

    [ʹkælmək] n
    1. калмык; калмычка

    the Kalmucks - собир. калмыки

    2. калмыцкий язык

    НБАРС > kalmuck

  • 12 Vir bonus, dicendi perītus

    Муж честный, опытный в красноречии.
    Квинтилиан, "Обучение оратора", XII, 1.
    Давая определение основных качеств оратора и ссылаясь при этом на М. Катона (Старшего), Квинтилиан добавляет: "Но прежде всего пусть он будет муж честный - это и Катон поставил на первом месте, и этого требует сама природа".
    Квинтилиану, например, было очень жалко, что между его современниками нет великого оратора. Он принялся рассуждать, как помочь делу и прославить Рим новым Цицероном. Но где же ораторствовать новому Цицерону, когда дела решаются не в сенате и не в комициях? Это пустяки, по мнению Квинтилиана, великие люди не вызываются обстоятельствами, а приготовляются по рецепту; по его системе калмыки могли бы иметь своего Шекспира или Фультона. Что такое оратор? Красноречивый патриот, vir bonus, dicendi peritus. (H. Г. Чернышевский, "Правило русской словесности" А. Данского.)
    После обеда гости были настолько навеселе, что потребовали у Краснова спича, и он, как vir bonus, dicendi peritus, не заставил себя долго просить. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.)
    Защита есть общественное служение, говорят одни. Уголовный защитник должен быть vir bonus, dicendi peritus, вооруженный знанием и глубокой честностью, умеренный в приемах, бескорыстный в материальном отношении, независимый в убеждениях, стойкий в своей солидарности с товарищами. (А. Ф. Кони, Нравственные начала в уголовном процессе.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir bonus, dicendi perītus

  • 13 the Kalmucks

    Собирательно: калмыки

    Универсальный англо-русский словарь > the Kalmucks

  • 14 the Kalmyks

    Собирательно: калмыки

    Универсальный англо-русский словарь > the Kalmyks

  • 15 калмык

    калмык || калмыцкий; калмыктар калмыки; калмык дьахтара (или кыыһа) калмычка; калмык тыла калмыцкий язык.

    Якутско-русский словарь > калмык

  • 16 акыр

    акыр I
    ар.
    конец;
    жылдын акыры конец года;
    акыр-аягына чейин до конца;
    бети акыр-аягына чейин ачылсын он должен быть разоблачён до конца;
    акыры-аягында или акыры-аягы в конце концов;
    акырына чык-
    1) довести до конца;
    сөздүн акырына чык- исполнить данное обещание;
    2) доконать;
    алты машинанын акырына чыкты он угробил шесть машин;
    ахыры южн. наконец; в конце концов;
    ахыры бир күн келем как-нибудь (когда-нибудь) приду, да уж приду как-нибудь;
    акыр заман
    1) или заман акыр рел. конец мира;
    2) см. заман.
    акыр II
    ир. ясли (для скота);
    эшегине жараша акыры погов. по ослу и ясли.
    акыр III:
    акыр-чикир то же, что какыр-чикир (см. какыр I).
    акыр IV:
    акыр-такыр что-либо исключительное по своей мучительности, неприятности;
    акыр-такыр мүшкүл сал- учинить жестокую расправу;
    зулпукор кындан алсам - деп, акыр-такыр чоң мүшкүл, ушул кутурган итке салсам - деп фольк. возьму-ка я свой меч (см. зулпукор) да причиню-ка этому бешеному псу мучения невиданные;
    бакылдайсың, нетесиң, акыр-такыр заманын баарын сүйлөп кетесиң фольк. ты горланишь, о суровых временах все говоришь и говоришь.
    акыр- V
    1. то же, что айкыр-;
    акырып баатыр киргенде, качты калмак дүркүрөп фольк. когда богатырь с криком ворвался, калмыки в трепете бежали;
    2. грубо окрикнуть.

    Кыргызча-орусча сөздүк > акыр

  • 17 атпай

    1. (чаще в эпосе) весь, всё;
    атпай кыргыз баласы все киргизы, весь киргизский народ;
    атпай журтум весь мой народ;
    атпай журтум баары айтат стих. говорит весь мой народ;
    атабыз - артык шер Манас, калкыбыз - атпай көп кыргыз фольк. наш отец - превосходный лев Манас, наш народ - все многочисленные киргизы;
    атпай калмак все калмыки;
    2. (в эпосе) атпай (название киргизского племени);
    Талас өңдүү жер барбы? атпай өңдү эл барбы? фольк. разве есть (ещё где-нибудь) место, подобное Таласу? разве есть племя, подобное атпаю?

    Кыргызча-орусча сөздүк > атпай

  • 18 балдыра-

    говорить неясно, говорить невнятно, бормотать; говорить на непонятном языке;
    сексенге чыксаң алдырап, сүйлөсөң тилиң балдырап стих. когда в немощи достигнешь восьмидесяти (лет), будешь бормотать невнятно;
    эки көзүм жалдырап, аркамда калмак балдыап фольк. глаза мои смотрят жалобно, сзади меня калмыки лопочут.

    Кыргызча-орусча сөздүк > балдыра-

  • 19 бүт

    бүт I
    целый; целиком, сполна, полностью;
    акчаңды бүт бердим я твои деньги отдал сполна;
    бүт бойдон целиком, полностью; совершенно;
    бүт жана толук бойдон целиком и полностью.
    бүт- II
    1. кончать, заканчивать;
    ишиңди эртерээк бүт кончай своё дело пораньше;
    мен быйыл онунчу классты бүттүм в этом году я кончил десятый класс;
    2. кончаться, заканчиваться;
    ишим бүттү моя работа закончилась;
    окуу качан бүтөт? когда кончится учёба?
    өзү бүтөт самотёк (букв. само закончится);
    өзү бүтөткө ишен- положиться на самотёк;
    бүткөн
    1) закончившийся;
    2) весь, целиком;
    калмак, кыргыз бүткөнү карап турду жарданып фольк. все калмыки и киргизы стояли и удивлённо смотрели;
    жан бүткөндүн баары
    1) все живые существа, всё живое;
    2) весь народ, все люди;
    3. вырастать, произрастать;
    атка жал бүттү у коня выросла грива;
    ала бата шорго бүтөт, акмакка сакал бүтөт погов. лебеда растёт на солончаке, а борода (и) на дураке;
    жебес жерге чөп бүтөт, ичпес жерге суу бүтөт погов. трава вырастает там, где (её) не едят, вода появляется там, где (её) не пьют или (ею) не орошают;
    4. зарождаться (во чреве), родиться;
    боюна бүттү она зачала, забеременела;
    катасынан бүткөн он зародился от блуда (с таким-то);
    көк жал Манас айкөлдөн, атасынан бүткөн дейт; кан Манастын акылман катынынан бүткөн дейт фольк. (богатырь Семетей) зарождён от такого отца, как сивогривый Манас великодушный; он рождён мудрой женой хана Манаса;
    Медетбек Таласка бүткөн Медетбек родился в Таласе;
    5. возникать, создаваться;
    жер бүткөндөн с начала мира (вселенной);
    ай алдында булуттун салкынынан бүткөндөй фольк. она будто создана из прохлады подлунного облака;
    6. заживать; закрываться, забиваться (напр. об ушах, в которых скопилась грязь; о перевале, забитом снегом);
    жарасы бүтө элек у него рана ещё не зажила;
    суусагамы басылып, бүткөн кулак ачылып фольк. жажда его утолена, оглохшие уши открылись;
    ашуулардын баары бүтүп калды все горные перевалы закрылись (завалены снегом);
    бүттү! кончено! (больше не повторится или чтобы больше не повторялось или к этому возвращаться не будем);
    сөз бүттү! сказано - сделано!;
    бүтөөр-бүткүчө до полного окончания;
    газетаны окуп бүтөөр-бүткүчө (до тех пор) пока (не) кончил читать газету.

    Кыргызча-орусча сөздүк > бүт

  • 20 дүрбөлөңдө-

    приходить в смятение;
    дүрбөлөңдөп калмактар, түгөл баары аттанып фольк. калмыки всполошились, и все вскочили на коней.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дүрбөлөңдө-

См. также в других словарях:

  • КАЛМЫКИ — (самоназвание хальмг) народ, основное население Калмыкии (св. 146 тыс. человек); всего в Российской Федерации 166 тыс. человек (1992). Язык калмыцкий. Верующие калмыки буддисты, есть православные …   Большой Энциклопедический словарь

  • КАЛМЫКИ — КАЛМЫКИ, ов и КАЛМЫКИ, ов, ед. ык, а и а, муж. Народ, составляющий коренное население Калмыкии. | жен. калмычка, и. | прил. калмыцкий, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КАЛМЫКИ — КАЛМЫКИ, ов и КАЛМЫКИ, ов, ед. ык, а и а, муж. Народ, составляющий коренное население Калмыкии. | жен. калмычка, и. | прил. калмыцкий, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КАЛМЫКИ — (самоназвание хальмг) народность общей численностью 177 тыс. чел. Основные страны расселения: Российская Федерация 166 тыс. чел., в т.ч. Калмыкия 146 тыс. чел. Другие страны расселения: Киргизия 5 тыс. чел., США 2 тыс. чел., Франция 1 тыс. чел.,… …   Современная энциклопедия

  • КАЛМЫКИ — КАЛМЫКИ, калмыков калмыков, ед. калмык, калмыка калмыка, муж. Монгольская народность, кочующая в пределах СССР, основное население Калмыцкой автономной области. «Друг степей калмык.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КАЛМЫКИ — (самоназвание хальмг), народ в Российской Федерации (166 тыс. человек), основное население Калмыкии (свыше 146 тыс. человек). Язык калмыцкий монгольской группы языков. Верующие буддисты, есть православные. Источник: Энциклопедия Отечество …   Русская история

  • КАЛМЫКИ — (от тюркс. калмак отделившийся, отставший). Монгольское племя, поселившееся между Волгой и Доном, на Алтае и дальше. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Калмыки — (самоназвание хальмг) народность общей численностью 177 тыс. чел. Основные страны расселения: Российская Федерация 166 тыс. чел., в т.ч. Калмыкия 146 тыс. чел. Другие страны расселения: Киргизия 5 тыс. чел., США 2 тыс. чел., Франция 1 тыс. чел.,… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Калмыки — Историческая группа племён Современный народ Калмыки самоназв. хальмг, хальмгуд …   Википедия

  • калмыки — ов; мн. Народ, составляющий основное население Калмыкии; представители этого народа. ◁ Калмык, а; м. Калмычка, и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. Калмыцкий, ая, ое. К. язык. К ие скулы (такие, как у калмыка). * * * калмыки (самоназвание  хальмг),… …   Энциклопедический словарь

  • Калмыки — (от тюркского слова калмак отделившийся, отставший). Так называют западную ветвь монголов, местообитание которой отчасти в пределах Российской империи, в Калмыцкой степи (см.), между Волгой и Доном, в Алтае и т. д., отчасти в Зап. Китае, где,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»