Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Кавак

  • 1 кавак

    кавак
    бот. диал тыква

    Кавакым погаш собирать тыкву.

    Смотри также:

    кавун

    Марийско-русский словарь > кавак

  • 2 пура

    пура
    I
    1. квас домашнего производства, безалкогольный напиток из солода

    Свежа пура свежий квас;

    пурам ямдылаш приготовить квас.

    У киндым поген налмеке, калык куанен пайремлан ямдылалташ тӱҥалеш: чыланат пӱрым, пурам шолтат, вольыкым шӱшкыл оптат. К. Васин. После уборки нового урожая люди начинают с радостью готовиться к празднику: все варят брагу, квас, закалывают скот.

    Шоҥешталтше пуражым ташлама коркашке темен, Овоп шке кидше дене Сапанлан конден кучыкта. Д. Орай. Наполнив деревянный ковш пенящимся квасом, Овоп сама подносит его Сапану.

    Сравни с:

    шопо
    2. пиво; напиток из ячменного солода с небольшим содержанием алкоголя

    пурам йӱаш пить пиво.

    Имне дене паярла толытат, пеленышт кум-ныл корзин пурам, кум-ныл бутылка йошкар аракам налын кондат. М. Шкетан. Приезжают, как господа (бары), на лошадях, с собой привозят три-четыре корзины пива, три-четыре бутылки вина.

    Керек-кузе йӱкташ толашат гынат, мый шкемым кучен моштем, ош аракам веле огыл, пурамат ом подыл. «Ончыко» Как ни стараются угощать меня, я умею себя держать, не только водку, но и пива не выпью.

    Адакшым туныктышо пуражымат кок бутылкамак нале. К. Васин. К тому же учитель и пива взял две бутылки.

    Сравни с:

    сыра
    3. в поз. опр. квасной; относящийся к квасу

    Пура ташлама ковш для кваса, браги;

    пура шоваш кадушка для кваса, браги.

    Вучымо унам тошто марий тичмаш кинде-шинчалан терке дене, пурагорка дене вашлийын. К. Васин. Раньше мариец встречал дорогого гостя с полным хлебом-солью, с ковшом кваса.

    Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У любого хлебница и кадушка с квасом не убираются со стола весь праздник.

    4. в поз. опр. пивной; относящийся к пиву

    Пура кружка пивная кружка;

    пура печке пивная бочка.

    Рита кухньышто ик илалше пӧръеҥ дене ала-мом тарелкыш оптен шогылтыт, туштак арака ден пура кленча-влак койыт. А. Ягельдин. На кухне Рита с одним пожилым мужчиной что-то накладывает на тарелки, тут же стоят бутылки с водкой и пивом.

    – Чот йӱат мо? Кызытат йӱын толынат мо, пура ӱпшет уло, – пелешта Аля. Я. Ялкайн. – Сильно пьёшь? И сейчас пришёл выпивший, есть пивной запах, – говорит Аля.

    Сравни с:

    сыра
    II

    Пӧрт пура сруб для избы;

    у пура новый сруб;

    пурам пуралаш рубить сруб.

    Пырня шупшыкташ да пурам чокыкташ, тудым нӧлташ иктаж кумло теҥге кая. Н. Лекайн. Чтобы привезти брёвна и срубить сруб, поднять его, потребуется рублей тридцать.

    Орик ведражым памаш пура воктек шындыш. В. Любимов. Орик поставила ведро возле колодезного сруба.

    2. закром, сусек; отгороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки

    Пурашке опталаш высыпать в закром.

    Нурысо кинде пурашке пурыш. А. Акрейн. Хлеб с полей убран в закрома.

    Идымым ӱштын коден, шӱльым пурашке конден ястарат. Д. Орай. Подметя гумно, овёс засыпают в закрома.

    (Тоймет:) Кок имне, кум ушкал, у пӧрт, кинде – пура тич... Н. Арбан. (Тоймет:) Две лошади, три коровы, новый дом, хлеба – полный сусек.

    3. в поз. опр. сруба; срубовый; относящийся к срубу

    Пура вӱта срубовый хлев;

    пура пырня-влак брёвна сруба.

    Имне вӱтан ик тӱрыштыжӧ пура вӱта-влак лийшаш улыт, а покшелне, коридор кок могырышто, имне шогалташ ятыр кыдежым ыштат. В. Сапаев. С одного конца конюшни должны быть срубовые хлева, а в середине, по обеим сторонам коридора, строят стойла для лошадей.

    4. в поз. опр. закромный; относящийся к закрому, сусеку

    Пура шурно закромное зерно.

    Вӱта гыч лектешат, (Йормак Васлий) лапка омсан клатышкыже пура. Пура пундашыште шӱльыжым пудыратыл онча. Д. Орай. Выйдя из хлева, Йормак Васлий заходит в амбар с низкой дверью. На дне сусека помешал овёс.

    Марийско-русский словарь > пура

  • 3 рӱвӱгаш

    рӱвӱгаш
    -ем
    диал. радовать, доставлять (доставить) удовольствие кому-л., волновать, возбуждать кого-л.

    Ыштыме паша чоным рӱвӱген ок шого гын, айдеме пеш вашке кавак омсамат ончалеш. М. Шкетан. Если выполняемая работа не радует человека, то он очень скоро заглянет в двери кабака.

    Марийско-русский словарь > рӱвӱгаш

  • 4 оттенок

    сущ.муж.
    сĕм; оттенки синего цвета кавак тĕс сĕмĕсем

    Русско-чувашский словарь > оттенок

  • 5 пузырь

    чумбуктэ; (мочевой) удик, урин, кундукӣ диал., хамӈан диал., кабакка диал., кавак диал.; (рыбий) аг, кэпэчэ̄ диал., искэг диал., капата диал.

    Русско-эвенкийский словарь > пузырь

См. также в других словарях:

  • Кавак — Город Кавак тур. Kavak Страна ТурцияТурция …   Википедия

  • Анадолу-Кавак — АНАДОЛУ КАВАКЪ, одна изъ турецкихъ батарей для обороны Босфора съ азіатскаго берега. (См. Босфоръ) …   Военная энциклопедия

  • Календарь майя — Календарь Данные о календаре Тип календаря Солнечный, лунный, лунно солнечный Календарная эра Вставка високосов Другие календари Армелина · Армянский …   Википедия

  • Майя — (Mayan) Определение майя, история развития, календарь майя Информация об определении майя, история развития, календарь майя Содержание Содержание Оприделение Области проживания Полуостров Юкатан Чьяпас Гватемала сегодня Календарь Майя Корреляция… …   Энциклопедия инвестора

  • Аладаглар, летопись походов — Перевал Стамбул, вид с запада. Фото И.Жданова, 2007 В следующем списке даны известные нитки маршрутов, которые были пройдены в районе Аладаглар туристами из стран постсоветского пространства. Все названия перевалов, вершин, населенных пунктов,… …   Энциклопедия туриста

  • Босфор — (турец. Истамбул Богази) или Константинопольский пролив, соединяющий Черное море с Мраморным или Понт Евксинский с Пропонтидой, древних греков. Название свое, которое значит собственно бычачий брод , получил от того, что в этом месте, по… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • СТАХИЕВ, Александр Стахиевич — (1724 96) русский дипломат. В 1745 48 С. состоял при миссии в Константинополе, а с 1748 по 1775 в Швеции, сначала в качестве дипломатического агента при посланнике Н. И. Панине (см.), затем советника миссии и с 1764 резидента. Особенно активной… …   Дипломатический словарь

  • БАКАБЫ — в мифологии майя боги братья Хобниль, Кан Цик Наль, Сак Кими и Хосан Эк, которые стоят в четырёх углах вселенной и поддерживают небо, чтобы оно не упало на землю. Б. были связаны с цветовой и календарной символикой стран света. Так, Хобниль… …   Энциклопедия мифологии

  • Джумгальская котловина — на Вост. Тянь Шане, между хребтами Джумгалтау и Молдотау (Кыргызстан). Котловина длиной 60 км, шириной от 8 до 25 км. Днище понижается с 2200 м на З. до 1430 м на В. Дренируется р. Джумгал (басс. Нарына). Используется для нужд сел. х ва: поливное …   Географическая энциклопедия

  • Города Турции — В этой статье приведён список городов Турции по населению. В список включены населённые пункты, находящиеся на территории Турции, численностью более 7000 жителей. Города с населением свыше 7000 человек В приведённой ниже таблице даны сведения о… …   Википедия

  • Стамбул — У этого термина существуют и другие значения, см. Стамбул (значения). Город Стамбул тур. İstanbul …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»