-
1 Кратчайшая
Shortest line (on a surface)GeodesicРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Кратчайшая
-
2 кратчайшая проводка
Makarov: straight-line leadУниверсальный русско-английский словарь > кратчайшая проводка
-
3 кратчайшая связывающая сеть
Mathematics: shortest connection networkУниверсальный русско-английский словарь > кратчайшая связывающая сеть
-
4 кратчайшая значимая единица
Универсальный русско-немецкий словарь > кратчайшая значимая единица
-
5 кратчайшая линия
-
6 кратчайшая просёлочная дорога
adjgener. (chemin de) traverseDictionnaire russe-français universel > кратчайшая просёлочная дорога
-
7 кратчайшая связывающая сеть
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > кратчайшая связывающая сеть
-
8 кратчайшая выдержка
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > кратчайшая выдержка
-
9 Kürzeste
(f)кратчайшая, кратчайшая линия -
10 кратчайший
from короткий adj. shortest; кратчайшая кривая, кратчайший путь, shortest path, geodesic, minimal curve, minimizing curve( or arc)Русско-английский словарь математических терминов > кратчайший
-
11 кратчайший
( from короткий) adj. shortest;
кратчайшая кривая, кратчайший путь - shortest path, geodesic, minimal curve, minimizing curve (or arc) -
12 элементарная трансляция
= примитивная трансляцияua\ \ [lang name="Ukrainian"]елементарна трансляція, примітивна трансляціяen\ \ primitive translationde\ \ primitive Translationfr\ \ \ translation élémentaireкратчайшая трансляция, отражающая симметрию пространственной решеткиТерминологический словарь "Металлы" > элементарная трансляция
-
13 дорога
сущ.Русское существительное дорога называет как направление движения, место, по которому происходит передвижение, время продвижения в дороге, так и специально оборудованное место для транспорта. Английские эквиваленты различают эти аспекты, разные слова обозначают оборудованную для езды дорогу и само движение, его направление.1. road — дорога, мостовая (узкая полоса земли, предназначенная для передвижения, может использоваться метафорически): a country road — проселочная дорога/грунтовая дорога; a dirt road — грунтовая дорога; a high road — широкая дорога/шоссе; the main road — магистраль; road traffic — уличное движение/путь сообщения; road safety — безопасность движения; a road accident — дорожная авария/несчастный случай на дороге; to send goods by road — перевозить товары по шоссе; to be on the road — быть в пути; to cross the road — переходить дорогу/переходить улицу; to be on the right road — быть на правильном пути/идти но правильной дороге We went by road. — Мы ехали по дороге. Не lives across the road. — Он живет через дорогу от нас. Не took the road to Kent. — Он поехал по дороге в Кент. All roads leading into the village are flooded. — Все дороги к селению затоплены./Все подъезды к деревне затоплены. Не was driving on the wrong side of the road. — Он ехал по встречной полосе дороги. Не pushed me to the side of the road. — Он столкнул меня на обочину дороги. The cat suddenly ran into the middle of the road. — Неожиданно на середину дороги выбежал кот. The children have to cross a busy road to get to school. — Детям приходится переходить оживленную дорогу, чтобы попасть в школу. I've lived on this road for twenty years. — Я на этой дороге живу уже двадцать лет. Are we on the right road? — Мы правильно идем?/Это правильная дорога?/Мы иа правильном пути? Не is on the road to recovery. — Он на пути к выздоровлению./Он поправляется. Let's have one for the road. — Давай выпьем на дорожку/Выпьем на посошок. Get out of the road! — Прочь с дороги!/Убирайся!2. way — дорога, путь (расстояние или направление, которое надо пройти; место, по которому надо идти для достижения цели; путь следования; пребывание в пути; средство для достижения какой-либо цели): a long way — длинная дорога/длинный путь; the shortest way — кратчайшая дорога/кратчайший путь; all the way — вся дорога; half the way — половина пути; a way of life — жизненный путь/образ жизни; on the way home — по пути домой/по дороге домой; a long way from here — далеко отсюда; to ask (to show) the way to the station — спросить (показать) дорогу на вокзал/спросить (показать), как пройти на станцию; to take this (that) way — пойти по этой (той) дороге; to take the shortest way — пойти самой короткой дорогой; to lose one's way — заблудиться; to stand in the way — стоять на пути/мешать; to get out of the way — уйти с дороги/не мешать I don't think it is the right way. — He думаю, что это правильная дорога./Я думаю, мы идем не по тому пути. This is the way to the Eiffel Tower. — Эта дорога ведет к Эйфелевой башне. Please, would you show me the way to the centre? — He покажете ли вы мне, как пройти в центр города? Did he know the way to your house from here? — Он знает, как пройти отсюда к вашему дому?/Он знает дорогу отсюда к вашему дому? The tourists lost their way and had to ask for directions. — Туристы заблудились, и им пришлось спрашивать, как им идти./Туристы потеряли дорогу, и им пришлось спрашивать, как им идти. The bathroom is this way. — Ванная здесь. This way, please. — Идите сюда, пожалуйста. Look both ways before crossing the road. — Посмотрите в обе стороны прежде, чем пересекать дорогу. The car was going the wrong way. — Машина шла в неверном направлении/не в том направлении. This is a one-way street. — На этой улице одностороннее движение. There was still a little way to go. — Нам надо было еще пройти некоторое расстояние. Have you come all this way just to see me? — Вы прошли все это расстояние, просто чтобы повидать меня? I missed the last bus and had to walk all the way home. — Я опоздал на последний автобус, и мне пришлось проделать весь путь домой пешком. Ben will be on his way to Denmark tonight. — Сегодня вечером Бен будет на пути в Данию. I should be on my way now. — Мне уже пора идти. Can we stop at the supermarket along the way? — Мы можем по пути заехать в супермаркет? The house is on my way, so I'll call by. — Этот дом мне по пути, я зайду туда. Are you going my way? — Вы идете со мной?/Нам с вами по дороге? Don't bother picking mc up, it is really out of your way. — He беспокойтесь и не заезжайте за мной, вам это не по пути.3. journey — дорога, поездка, путь (переезд с одного места па другое, особенно, если оно находится на большом расстоянии; время нахождения в пути): life journey — жизненный путь/жизнь The return journey costs about $100. — Билет туда и обратно стоит примерно сто долларов. It is a two day's journey from here. — Туда ехать два дня./Это в двух днях пути отсюда. A happy journey to you! — Счастливого пути! We had a long journey ahead of us. — Нам предстоял длинный путь. Our parents wished us a safe journey as we drove away. — Когда мы отъезжали, наши родители пожелали нам счастливого пути. It is a seven-hour journey to Boston from here. — Отсюда до Бостона семь часов езды./Дорога отсюда до Бостона занимает семь часов. Не makes a journey to Moscow three times a year. — Он ездит в Москву три раза в год. -
14 кратчайший
( from короткий), adj.кратчайшая кривая, кратчайший путь — shortest path, geodesic, minimal curve, minimizing curve (or arc)
См. также в других словарях:
Кратчайшая — кривая в метрическом пространстве, соединяющая две его точки и не превосходящая по длине любую другую кривую с теми же концами. Связанные определения Пространство с внутренней метрикой, у которого для любых двух точек существует соединяющая их… … Википедия
Кратчайшая работа следующей (планирование) — SJN (англ. shortest job next следующий с кратчайшим заданием) невытесняющий алгоритм, в котором наивысший приоритет имеет самый короткий процесс. Для того чтобы применять этот алгоритм, должна быть известна длительность процесса задаваться… … Википедия
КРАТЧАЙШАЯ — линия в метрическом пространстве, соединяющая две его точки и не превосходящая по длине любую другую линию с теми же концами. На плоскости К. отрезки прямых, на сфере дуги больших полуокружностей. В римановых пространствах геодезические линии… … Математическая энциклопедия
Кратчайшая работа следующей — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). SJN (англ. shortest… … Википедия
речевое звено — кратчайшая знаменательная часть фразы, выделяемая ритмико интонационны ми средствами. В качестве отдельных речевых звеньев обычно выступают синтагмы и ритмические группы … Толковый переводоведческий словарь
ВЫПУКЛАЯ ПОВЕРХНОСТЬ — область (связное открытое множество) на границе выпуклого тела в евклидовом пространстве Е 3. Вся граница выпуклого тела наз. полной В. п. Если тело конечно, то полная В. п. наз. замкнутой. Если тело бесконечно, то полная В. п. наз. бесконечной.… … Математическая энциклопедия
ВАРИАЦИОННОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ — численные методы раздел вычислительной математики, посвященный методам отыскания экстремальных значений функционалов. Численные методы В. и. принято разделять на два больших класса: непрямые и прямые методы. Непрямые методы основаны на… … Математическая энциклопедия
РИМАНОВА ГЕОМЕТРИЯ — теория риманова пространства. Р и м а н о в ы м п р о с т р а н с т в о м наз. n мерное связное дифференцируемое многообразие М п, на к ром задано дифференцируемое поле ковариантного, симметрического и положительно определенного тензора gранга 2 … Математическая энциклопедия
РИМАНОВО ПРОСТРАНСТВО ОБОБЩЕННОЕ — пространство с внутренней метрикой, подчиненное нек рым ограничениям на кривизну. К ним относятся пространства с кривизной, ограниченной сверху , и др. (см. [3]). Р. п. о. отличаются от римановых пространств не только большей общностью, но и тем … Математическая энциклопедия
ортодромия — ортодрома (от греч. orthós прямой и drómos бег, путь), кратчайшая линия между двумя точками сферы (или какой либо другой поверхности вращения). * * * ОРТОДРОМИЯ ОРТОДРОМИЯ (ортодрома) (от греч. orthos прямой и dromos бег, путь), кратчайшая… … Энциклопедический словарь
Хокинг, Стивен Уильям — Запрос «Хокинг» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Стивен Уильям Хокинг Stephen William Hawking Дата рождения: 8 января 1942 … Википедия