-
1 Керенский
General subject: Kerensky -
2 Александр Керенский
Names and surnames: Alexander KerenskyУниверсальный русско-английский словарь > Александр Керенский
-
3 таратыме
таратыме1. прич. от тараташ2. в знач. сущ. настраивание, побуждение, подстрекательство, подстрекание, наущение, агитация кого-л. на что-л., агитированиеТунемаш таратымет арам лие. Твоя агитация на учёбу оказалась бесполезной.
Керенский Англий ден Франций таратыме дене Тернополь фронтышто сарым чотрак тӱҥале. М. Шкетан. По наущению Англии и Франции Керенский усилил военные действия на Тернопольском фронте.
-
4 шке
Г.: ӹшкемест. опред.1. сам; обозначает, что кто-л. лично производит действие или испытывает его– Юватылам гын, шке ыште. М. Евсеева. – Если я копошусь, то сделай сам.
Ме «ял век савырне» манын ойлена, а шке яллан тупынь шогалын улына. М. Шкетан. Мы говорим: «повернись к деревне», а сами встали к деревне спиной.
2. свой; принадлежащий самому себе; являющийся личным имуществом; собственныйШке книга собственная книга.
(Кондинлан) шопыктарыме шӧрлан шке кӱсен гыч луктын пуашыже логале. «Ончыко» Кондину за испорченное молоко пришлось заплатить из своего кармана.
Маска шке вынемыштыже патыр. Калыкмут. Медведь силён в своей берлоге.
3. сам; не кто иной как, именно он; усиливает значение определённых местоимений и существительных, подчёркивая важность, значительность обозначаемых этими словами лиц или предметовОбкомын секретарьже шкеак сеҥымаш дене саламлен, тидым тый, ӱдыр, палет але уке? И. Антонов. Сам секретарь обкома поздравил с победой, тебе, девушка, известно это или нет?
Кеч Керенский шке толын ончыжо: мемнан управыштына полный порядок! Я. Ялкайн. Пусть хоть сам Керенский приходит смотреть: в нашей управе полный порядок!
4. сам; своими силами, без помощи или требования со стороныШонымаш шкеак толеш. М. Иванов. Мысль сама приходит.
Чон шке коммунар-влак дек шупшеш. «Ончыко» Душа сама тянет к коммунарам.
5. в знач. сущ. свой; связанный родственными или близкими отношениями, совместной жизнью, деятельностью– Шкенан-влаклан нигунам удам шонымаш уке, – шыргыжале оза. А. Юзыкайн. – Нашим я никогда плохого не желаю, – улыбнулся хозяин.
– Шкенан-влак але тушман салтак тӱшка? К. Васин. – Наши или группа вражеских солдат?
6. в сочет. с причастиями: домашними средствами, своими руками; не промышленным способомШке куымо кӱвар шарыш домотканый половик;
шке шолтымо арака самогон.
(Мичум) кок пограничник шке ыштыме носилка дене заставыш нумал наҥгайышт. «Ончыко» Два пограничника унесли Мичу на самодельных носилках на заставу.
7. Г.част. вообще, вообще-то; так-то; в целом; употребляется при противопоставлении чего-л. одного, более существенного и бесспорного, другому, сопутствующему (разг.)Пӹлжӹ уке ӹшке, коли юр лиэш? МДЭ. Вообще-то туч нет, неужели будет дождь?
Идиоматические выражения:
– шке ак– шке шот(шо) дене -
5 К-36
КАЛИФ (ХАЛЙФ) НА ЧАС lit NP often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human fixed WO( usu. of a man) a person who has received or wields power for a short timeking (queen) for a day.«Несомненно, будет правительственный переворот, у власти станет Корнилов... Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрёт... Он - калиф на час» (Шолохов 3). "There will certainly be a coup d'etat and Kornilov will take over....Kerensky is between two fires - if one doesn't get him, the other will....He's only king for a day" (3a).Loan translation: part of the title of a story from the Arabian Nights. -
6 калиф на час
[NP; often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human); fixed WO]=====⇒ (usu. of a man) a person who has received or wields power for a short time:- king (queen) for a day.♦ "Несомненно, будет правительственный переворот, у власти станет Корнилов... Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрёт... Он - калиф на час" (Шолохов 3). "There will certainly be a coup detat and Kornilov will take over....Kerensky is between two fires - if one doesn't get him, the other will....He's only king for a day" (3a).—————← Loan translation: part of the title of a story from the Arabian Nights.Большой русско-английский фразеологический словарь > калиф на час
-
7 халиф на час
[NP; often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human); fixed WO]=====⇒ (usu. of a man) a person who has received or wields power for a short time:- king (queen) for a day.♦ "Несомненно, будет правительственный переворот, у власти станет Корнилов... Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрёт... Он - калиф на час" (Шолохов 3). "There will certainly be a coup detat and Kornilov will take over....Kerensky is between two fires - if one doesn't get him, the other will....He's only king for a day" (3a).—————← Loan translation: part of the title of a story from the Arabian Nights.Большой русско-английский фразеологический словарь > халиф на час
-
8 калиф на час
книжн., ирон.lit. caliph for an hour; cf. king (monarch) for a day- Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрёт... Он - калиф на час. (М. Шолохов, Тихий Дон) — 'Kerensky is between the millstones. One or the other will crush him... He is caliph for an hour.'
-
9 шӱдӹнг
шӱдӹнгГ.анат.1. затылокШӱдӹнг гӹц шелӓш ударить по затылку;
шӱдӹнгеш цымыраш собрать на затылке.
Керенскийӹн лакейвлӓ погыненӹтӓт, хресӓнь шӱдӹнгӹшкӹ кузен шӹнзӹнӹт. В. Патраш. Собрались лакеи Керенского и уселись на крестьянскую шею (букв. затылок).
2. в поз. опр. затылочный; связанный с затылкомШӱдӹнг лу затылочные кости.
См. также в других словарях:
Керенский — Керенский, Александр Фёдорович Александр Фёдорович Керенский А. Ф. Керенский … Википедия
Керенский А. — Керенский, Александр Фёдорович А. Ф. Керенский … Википедия
Керенский А. Ф. — Керенский, Александр Фёдорович А. Ф. Керенский … Википедия
Керенский — Александр Федорович (1881 1970). Русский политический деятель. Присяжный поверенный, прославился защитой политических подсудимых. Лидер фракции трудовиков в IV Государственной думе. Впервые выступил на политическое поприще, подписав в 1905 г.… … 1000 биографий
Керенский — КЕРЕНЦЕВ КЕРЕНЦЕВ От города Керенск (ныне Вадинск): на реке Кере (Пензенская область). (Ф) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
КЕРЕНСКИЙ — Александр Фёдорович (1881 1970), политический деятель. Адвокат. Лидер фракции трудовиков в 4 й Государственной думе (1912 17), с марта 1917 эсер. Во Временном правительстве: министр юстиции (март май), военный и морской министр (май сентябрь), с… … Русская история
КЕРЕНСКИЙ — (тж Керенский; Александр Федорович (1881 1970) председатель Временного правительства России) Керенского распять потребовал солдат, И злая чернь рукоплескала: Нам сердце на штыки позволил взять Пилат, И сердце биться перестало! РП Аллюз. ОМ917… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
КЕРЕНСКИЙ — Александр Федорович (р. 22.IV.1881) рус. бурж. политич. деятель, эсер, глава неск. составов Временного правительства в 1917. По профессии адвокат (окончил Петерб. ун т в 1904), приобрел известность, выступая защитником в политич. процессах. В… … Советская историческая энциклопедия
Керенский, А. Ф. — родился в 1831 г. Избранный в IV Государственную Думу, будучи социалистом революционером, примкнул к фракции трудовиков. Социал патриот с начала войны. После революции, будучи товарищем председателя Петербургского Совета, вопреки решению Совета… … Популярный политический словарь
Керенский, Александр — Фёдорович А. Ф. Керенский … Википедия
Керенский, Александр Федорович — Керенский, Александр Фёдорович А. Ф. Керенский … Википедия