-
1 Каспи
( Грузия) Kaspi -
2 Morze Kaspijskie
Каспи́йское мо́ре -
3 каспійський
каспи́йский -
4 Kaspianmeri
Каспи́йское мо́ре -
5 Каспийское море
-
6 Kaspi
-
7 Каспий
= Каспи́йское мо́реdas Káspische Meer - n -(e)s, der Káspisee -s -
8 Caspian, Sea
Каспи́йское мо́реThe Americanisms. English-Russian dictionary. > Caspian, Sea
-
9 Kaspisee
Каспи́йское мо́ре -
10 Caspio
(Mar Caspio) Каспи́йское мо́ре -
11 кою
I перех.; неперех.1) перех. сы́пать, осыпа́ть/осы́пать, сбра́сывать/сбро́сить, роня́ть (листья, цветы, плоды, перья и т. п.)агачлар яфракларын койды — дере́вья сбро́сили листву́; дере́вья осы́пались
казлар канатларын коялар — гу́си роня́ют пе́рья
2) линя́ть, вы́линять, облиня́ть3) перех.а) лить, влива́ть/влить, налива́ть/нали́ть (во что-л.); см. тж. агызучанга су коя торган шланг — шланг, че́рез кото́рый налива́ют во́ду в чан
көчләп авызына кою — наси́льно лить в рот
кем тегермәненә су койганыңны беләсеңме? — зна́ешь ли ты, на чью ме́льницу льёшь во́ду?
б) лить, полива́ть; налива́ть (на что-л.); облива́ть/обли́ть, влива́ть/влитьөстенә су кою — обли́ть водо́й
башына җылы су кою — лить тёплую во́ду на го́лову
(өстемә) салкын су койгандай булды — бу́дто холо́дной водо́й окати́ли
стаканнарга чәй кою (диал.; лит. салу, ясау) — налива́ть чай в стака́ны
4) перех.а) лить, пролива́тькан кою — лить (пролива́ть) кровь; кровопроли́тие
кан кою сугышлары — кровопроли́тные бои́
яшь кою — пролива́ть слёзы; пла́кать
б) перен. лить, испуска́ть (свет, лучи), излуча́ть/излучи́тьмеңләгән йолдызлар Җиргә яктылык коя — ты́сячи звёзд излуча́ют на Зе́млю свет
5) неперех. лить, впада́ть || впаде́ниеИдел Каспий диңгезенә коя — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре
елганың күлгә койган урыны — ме́сто впаде́ния реки́ в о́зеро; устьева́я часть реки́
6) неперех. лить как из ведра́; лить ручьём, ливмя́ лить, си́льно идти́, хлеста́ть ( о дожде)яңгыр коя — идёт си́льный дождь, дождь льёт
II перех.коеп яуган яңгыр астында — под проливны́м дождём
лить, залива́ть/зали́ть; отлива́ть/отли́ть, изготовля́ть/изгото́вить литьём ( из расплавленного вещества) || литьё, отли́вка, зали́вка || лите́йныйкорыч кою — лить сталь; литьё ста́ли
кою эше — лите́йное де́ло
кою цехы — лите́йный цех, лите́йная
кургаштан ядрә кою — отлива́ть дробь из свинца́
тәңкә кою — лить (отлива́ть) моне́ту
нигезне бетоннан кою — зали́ть фунда́мент бето́ном
- коеп ямауформаларга кою — зали́ть в фо́рмы; отлива́ть в фо́рмах
- коеп ябыштыручы
- коеп ясалган
- коеп эшләнгән
- коеп ясау••- коеп куйгандайкоеп кую — иску́сно выполня́ть, де́лать, сде́лать
-
12 язмыш
сущ.1) судьба́, фа́тум книжн., рок высок. (обычно грозящий бедами, несчастьями и т. п.)язмышка буйсыну — покори́ться судьбе́
каһәрле язмыш — жесто́кий фа́тум
2)а) у́часть, до́ля, уде́лбәхетле язмыш — счастли́вая у́часть
б) жи́зненный путьминем язмышымда бик күп үзгәрешләр булды — в мое́й судьбе́ (на моём жи́зненном пути́) произошло́ о́чень мно́го измене́ний
3) судьба́ (бу́дущность, бу́дущее)халык җырларының язмышы — су́дьбы наро́дных пе́сен
Каспий диңгезенең экологик язмышы — экологи́ческая судьба́ Каспи́йского мо́ря
ил язмышы — судьба́ страны́
кешелек дөньясының язмышы — судьба́ (бу́дущность) челове́чества
революция язмышы — судьба́ револю́ции
••язмыш ихтыяры белән — во́лею су́деб
язмыш кочагына ташлау — бро́сить на произво́л судьбы́
язмышка баш ию — примири́ться с судьбо́й
язмыштан узмыш юк — от судьбы́ не уйдёшь; чему́ быть, того́ не минова́ть
язмышы шул — на роду́ напи́сано; такова́ судьба́
-
13 море
с.1) mer fКаспи́йское мо́ре — mer Caspienne
откры́тое мо́ре — large m, pleine mer, haute (придых.) mer
бу́рное мо́ре — mer houleuse (придых.)
вы́йти в мо́ре — prendre le large
е́хать мо́рем — aller (ê.) par mer
на́ мо́ре — au bord de la mer
из-за мо́ря — d'outre-mer
по́ морю — par mer
2) перен. ( много)мо́ре огне́й — mer de feux
мо́ре люде́й — océan humain
мо́ре слёз — océan m de larmes
••за́ мо́рем уст. — au delà des mers
э́то ка́пля в мо́ре разг. — c'est une goutte d'eau dans l'océan
жда́ть у мо́ря пого́ды — прибл. pousser le temps avec l'épaule
ему́ мо́ре по коле́но — pour lui ce n'est pas la mer à boire
доста́ть со дна́ мо́ря — retirer du fond de la mer
* * *n1) gener. onde, mer2) colloq. la grande bleue, (la grande) vert3) liter. la grande tasse, un océan de(...)4) poet. la plaine azurée, les flots5) eng. eau6) simpl. saumure7) argo. patouille -
14 каспийски
CaspianКаспийско море the Caspian Sea* * *каспѝйски,прил., -а, -о, -и Caspian; Каспийско море геогр. the Caspian Sea.* * *1. Caspian 2. Каспийско море the Caspian Sea -
15 Caspio
(Mar Caspio) Каспи́йское мо́ре -
16 alose
f ало́за, каспи́йско-черномо́рская сельдь -
17 mer
f1. мо́ре ◄pl. -я►;une mer intérieure (fermée) — вну́треннее (закры́тое) мо́ре; la mer est démontée — мо́ре разбушева́лось; une mer d'huile — споко́йное мо́ре, штиль; une mer forte (grosse) — си́льное волне́ние; la mer est basse (haute) ∑ — на мо́ре отли́в (прили́в); la mer monte (descend) ∑ — прили́в (отли́в); prendre la mer — уходи́ть/уйти́ в пла́вание; mettre à la mer — спуска́ть/ спусти́ть су́дно на во́ду; tenir la mer — выде́рживать/вы́держать пла́вание по мо́рю; courir les mers — пла́вать ipf. по моря́м, борозди́ть ipf. мо́ря [и океа́ны]; nous allons à la mer — мы идём (е́дем) на мо́ре; passer ses vacances à la mer — проводи́ть/ провести́ о́тпуск на мо́ре; au bord de la mer — на бе́регу мо́ря, на мо́ре; un coup de mer — уда́р во́лны; ↑шквал; l'eau de mer — морска́я вода́; les gens de mer — моряки́; un homme de mer — моря́к; un loup de mer — морско́й волк; le mal de mer — морска́я боле́знь; un paquet de mer — водяно́й шквал; un port de mer — морско́й порт; des poissons de mer — морски́е ры́бы; une étoile de mer — морска́я звезда́; les fruits de mer — дары́ мо́ря; en haute (en pleine) mer — в откры́том <в откры́тое (direction)) — мо́ре; voyager (expédier) par mer — путеше́ствовать ipf. (отправля́ть/отпра́вить) мо́рем <по мо́рю>; le trafic par mer — морска́я торго́вля; un homme à la mer ! — челове́к за бо́ртом!; ● il boirait la mer et les poissons ∑ — его́ не напои́ть; он умира́ет от жа́жды; се n'est pas la mer à boire — э́то не так уж тру́дно; э́то не бог весть что; c'est une goutte d'eau dans la mer — э́то ка́пля в мо́реla Volga se jette dans la mer Caspienne — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре;
2. fig. мо́ре;une mer de glace — ледяно́е мо́ре; la Mer de glace — Мер-де-гласune mer de sable (de sang, de feu> — мо́ре песка́ (кро́ви, огня́);
-
18 se jeter
1. броса́ться, кида́ться;il se \se jetera sur lui — он [на]бро́сился на него́; il se \se jetera à ses pieds — он бро́сился к её нога́м; elle se \se jetera dans ses bras (à son cou) — она́ бро́силась в его́ объя́тия (ему́ на ше́ю); il se \se jetera de côté (eu arrière) — он бро́сился <отскочи́л> в сто́рону (наза́д); il se \se jetera hors du wagon — он вы́скочил из ваго́на; il s'est \se jeteré par la fenêtre — он вы́бросился из окна́; il se \se jetera sur son lit (dans la mêlée) — он бро́сился на крова́ть (в са́мую гу́щу схва́тки); elle se \se jetera sur la viande (sur le journal) — она́ набро́силась на мя́со (на газе́ту); elle se \se jeter te à la tête du premier venu — она́ ве́шается на ше́ю пе́рвому встре́чномуil s'est \se jeteré à l'eau (à terre) — он бро́сился в во́ду (на́земь);
2. réfl. indir.:il s'en \se jetera un [coup] derrière la cravate — он подвы́пил <заложи́л за га́лстук>
3. récipr. броса́ться друг к дру́гу; набра́сываться друг на дру́га;ils se \se jeterèrent furieusement les uns sur les autres — они́ зло́бно набро́сились друг на дру́гаils se \se jeterèrent dans les bras l'un de l'autre — они́ бро́сились друг дру́гу в объя́тия;
║ récipr. indir.:ils se \se jeterèrent un coup d'œil complice — они́ загово́рщически перегляну́лись
la Volga se \se jeterte dans la mer Caspienne — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре
■ vi. (abêties) рои́ться/отJETON m1. жето́н;un \se jeter de téléphone RF — телефо́нный жето́н
2. (honoraires) пожето́нная пла́та;● un faux \se jeter — притво́рщик, ханжа́; двули́чный челове́к; quel vieux \se jeter ! — ста́р|ый хрыч!, -ая гало́ша!des \se jeters de présence RF — вознагражде́ние за прису́тствие на заседа́нии;
3. pop. (coup) тума́к ◄-а►, тычо́к, уда́р neutre;● avoir les \se jeters — трясти́сь ipf., дре́йфить ipf.recevoir un \se jeter — получа́ть/получи́ть тумака́ <на оре́хи>, быть изби́тым neutre;
-
19 Hazar denizi
= Hazer deniziКаспи́йское мо́ре -
20 впадать
несовВо́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре — the Volga River flows into the Caspian Sea
2) ( вваливаться) be sunken/haggardщёки у него́ впа́ли — his cheeks are sunken
3) (в какое-л. состояние) sink/lapse intoвпада́ть в отча́яние — sink into despair
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КАСПИ — КАСПИ, город (с 1959) в Грузии, в районе Нижняя Карталиния, на реке Кура. Железнодорожная станция. Население 15 тыс человек (2004). Завод «Каспиэлектроаппарат»; пищевкусовая (в т. ч. консервная) промышленность, производство стройматериалов.… … Энциклопедический словарь
Каспи — Город Каспи კასპი Флаг Герб … Википедия
Каспи — город (до 1959 посёлок), центр Каспского района Грузинской ССР. Расположен на левом берегу Куры при впадении р. Лехура. Ж. д. станция на линии Тбилиси Самтредиа, в 48 км к С. З. от Тбилиси. 12 тыс. жителей (1970). Промышленность… … Большая советская энциклопедия
Каспи — с. Тифлисской губ., Горийского у., при р. Куре. В древности было городом, основанным в начале появления грузин в истории. Ок. 440 г. по Р. Хр. осетины разорили город, но он вскоре был восстановлен, окончательно же разрушен в VII в. мурваном Абул… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
каспи — зат. көне. Маңғыстауды мекендеген халықтардың бірі. Мұнда ежелгі сақтардан бүгінгі көп ұлтты совет халықтарына дейін к а с п и л е р мен аландар, оғыздар мен қыпшақтар, қалмақтар мен ноғайлар тұрған (Мәдениет және тұрмыс, 1973, №3, 10) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Каспи́йск — В Дагестане, республиканского подчинения, в 14 км к юго востоку от Махачкалы, её промышленный спутник. Расположен на берегу Каспийского моря, на Приморской низменности, близ предгорий Большого Кавказа. Ближайшая железнодорожная станция… … Города России
Каспи́йский — Название города Лагань в Калмыкии в 1944 91 … Города России
каспийский — каспий/ск/ий … Морфемно-орфографический словарь
каспийский — каспийский, каспийская, каспийское, каспийские, каспийского, каспийской, каспийского, каспийских, каспийскому, каспийской, каспийскому, каспийским, каспийский, каспийскую, каспийское, каспийские, каспийского, каспийскую, каспийское, каспийских,… … Формы слов
каспиец — каспиец, каспийцы, каспийца, каспийцев, каспийцу, каспийцам, каспийца, каспийцев, каспийцем, каспийцами, каспийце, каспийцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Каспийск — (до 1947 поселок Двигательстрой), город в России, Дагестан, на берегу Каспийского моря, в 14 км от железнодорожной станции Махачкала. 68,4 тыс. жителей (1998). Заводы: «Дагдизель», точной механики, камнеобрабатывающий. Краеведческий музей. * * *… … Энциклопедический словарь