-
1 подобный илу
Engineering: sludgelike -
2 приспособление для предохранения от дождя илу других атмосферных влияний
Automobile industry: weather guardУниверсальный русско-английский словарь > приспособление для предохранения от дождя илу других атмосферных влияний
-
3 устройство для предохранения от дождя илу других атмосферных влияний
Automobile industry: weather guardУниверсальный русско-английский словарь > устройство для предохранения от дождя илу других атмосферных влияний
-
4 беспрекословный
(беспрекосл6в|ен, -на, -но) бечуну чаро, бе-қилуқол, бегуфтугӯ; беспрекословное подчинение итоати бечуну чаро; беспрекословное исполнение приказа иҷрои беқилуқоли амр -
5 непрекословно
беқилуқол, бечунучаро, бугуфтугӯ -
6 непрекословность
беқилуқолӣ, бечунучаро будан(и) -
7 непрекословный
беқилуқол, бечунучаро -
8 ил
зеол. мул, (нанос) намул (-лу), (диал. гал.) намула, немола, шлям (-му), (глинистый) г[ґ]лей (-лею), (болотный) твань (-ни), тванюка, (на дне солён. озер) кал, калюка, пукал (- лу). Место реки, пруда, занесенное илом - замула, мулавина. Заносить, занести илом - замулювати и замуляти, замулити, (о мн. или местами) позамулювати и позамуляти що, (немного) примулити. [Багато тих перлів піски замулили (Черн.). І була-б трава, та позамулювало (Кан. п.)]. Заноситься, занестись илом - замулюватися и замулятися, мулитися, замулитися, (о мн.) позамулюватися; бути замуленим. [Над річкою городи позамулювались (Сл. Гр.)]. Наносить, нанести илу - намулювати и намуляти, намулити.* * *мул, -у, наму́л, -у; ( глинистый) глей, род. п. гле́ю -
9 илистый
(содержащий много илу) мулистий, намулистий; (вязкий) мулкий. -тый осадок - мулавина.* * *му́листий, мулки́й, наму́листий -
10 наносить
(несов.) нанашивать, наносить (сов.), нанести и нанесть чего (натаскивать в большом количестве)I. наносити, наношувати и (стар.) наношати, наносити, нанести, назношувати, назносити, (о мног.) понаносити, понаношувати, поназношувати чого. [Не мавши де заложити вощину, наносила бджола меду повні ямки в землі (Куліш). Соломи в сіни наносила (Шевч.). Люди нанесли породіллі м'яса, паски (Г. Барв.). Назносим каміння, назносимо глини, збудуємо хатку (Коцюб.). Понаносили на чоботях снігу в хату (Київщ.)]. - сить, -вать, -сти яиц (о птице) - наносити, наносити и нанести, (о мног.) понаносити яєць. Наношенный и Нанесе[ё]нный - наношений, нанесений, понаношений, понаношуваний, поназношуваний. [Наношена до печи солома зайнялася (Богодухівщ.). Сніг, нанесений у хату на чоботях, порозтавав (Канівщ.)].II. Наносить, нанести и нанесть -1) см. I. Наносить;2) (о ветре: наметать) наносити, нанести, намітати, намести, навівати и навіювати, навіяти, (о мног. или во мн. местах) понаносити, понамітати, понавівати и понавіювати чого; (о воде: намывать) наносити, нанести, (преимущ. об иле) намулювати, намулити, (о мног.) понаносити, понамулювати чого; срв.I. Наметать и Намывать 4. [Нанесло вітром піску на грядки (Канівщ.). Намело снігу в сіни (Київщ.)]. Река -сла илу на луг - ріка (річка) нанесла (намулила) мулу на луку, (занесла илом) замулила луку;3) (заразу, болезнь) заносити, занести, (о мног.) позаносити що. [Коли-б наші заробітчани не занесли холери з Дону (Сл. Ум.)];4) (надносить что на что) наносити, нанести, заносити, занести, (о мног.) понаносити, позаносити що на що. Корабль -сло на мель - корабель нанесло (н[з]агнало) на мілину (на мілке). Тучу -сло на лес - хмару нанесло (нагнало) над ліс. Бадью з землёю -сят на сруб - цебер з землею заносять на зруб (цям[б]рину). -сти руку на кого - зняти (піднести) руку над ким, заміритися, замахнутися на кого;5) (о лошадях: набегать с разгону) набігати, набігти, наскакувати, наскочити, налітати, налетіти, намчати на що;6) (о чертёжных работах) зазначати и зазначувати, зазначити, (о мног.) позазначати, позазначувати, позначити що на чому. -сти на план, на карту леса и горы - зазначити на плані, на мапі (на карті) ліси і гори;7) техн. - накидати, накидати, (о мног. или во мн. местах) понакидати що. -сить, -сти слой штукатурки - накидати, накидати шар тиньку на що, тинькувати, обтинькувати що. -сить, - сти лак на что - лакувати, полакувати що;8) (причинять) завдавати, завдати чого и що, чинити, учиняти, учинити, спричиняти и спричинювати, спричинити, заподіювати, заподіяти що кому. -сить, -сти бесчестие кому - чинити, учинити безчестя кому, неславити, знеславити, ганьбити, зганьбити кого, завдавати, завдати неслави (ганьби) кому. -сить, -сти вред - робити, зробити, чинити, учинити, заподіювати, заподіяти шкоду, шкодити, нашкодити, пошкодити кому. -сти обиду, оскорбление кому - скривдити (покривдити), образити кого, кривду, образу заподіяти (вчинити) кому. [Почтивості моїй, чесноті ви як зважились таку вчинити кривду? (Грінч.). Єдиний спосіб загладити ту кривду, яку йому заподіяно (Крим.)]. -сить оскорбление на словах, действием - ображати (чинити образу) словом, вчинком. -сить, -сти побои кому - завдавати, завдати побою кому, бити, побити и (сильнее) набити кого. -сить, -сти поражение неприятелю - побивати, побити ворога, завдавати, завдати побою (поразки), учинити поразку ворогові. -сить, -сти раны кому - ранити, поранити кого, завдавати, завдати рану кому. [Забути недавнє минуле, що таких ран глибоких завдало було йому (Рада). То не спис козацький рану їй глибокую завдав (Франко)]. -сить, -сти удар кому - удар(у) кому завдавати, завдати, уражати, уразити, ударити кого. [Останнього удару завдав українському письменству Микола (Рада). Ніхто в Росії не завдав таких дужих ударів системі людовладства (Рада)]. -сти удар палкою, шпагою кому - ударити палицею, шпадою кого. -сти ущерб кому, чему - (материальный) учинити шкоду кому, чому, ущербити що кому, (диал.) забідити кого, (нравственный) ущербити, надвередити що; см. ещё -сти вред. [Він дуже ущербив моє багатство (Крим.). Моєї слави тим ви не вщербили (М. Грінч.). Я тим не забідив його багато, що взяв у його трохи сього та того (Дніпропетр.). Присуду перемінить не можна, хіба-б ми нашу честь надвередили (Куліш)];9) -сить на кого - см. Наговаривать 2;10) -сить цену - набивати (підбивати) ціну. Нанесе[ё]нный -1) см. подI. Наносить:2) нанесений, наметений, навіяний, понаношений, понамітаний, понавіюваний; намулений, понамулюваний;3) занесений, позаношений;4) нанесений, занесений, понаношений, позаношений; знятий, піднесений над ким, замірений, замахнутий на кого;5) зазначений, позазначуваний;6) накиданий, понакид(ув)аний;7) завданий, учинений, спричинений, заподіяний, зроблений;8) набитий, підбитий.* * *I сов. см. нанашивать II несов.; сов. - нанест`и1) нано́сити, -но́шу, -но́сиш, нанести́, мног. понано́сити, назно́сити, поназно́сити; ( наметать) намітати, намести́, -мете́ и мног. понаміта́ти, навіва́ти и навіювати, -ві́ює, наві́яти; ( намывать и) наму́лювати, -лює, наму́лити2) ( причинять) завдава́ти, -да́ю, -дає́ш, завда́ти, -да́м, -даси́, заподі́ювати, -ді́юю, -ді́юєш, заподі́яти, нано́сити, нанести́; ( чинить) чини́ти, -ню́, -ниш и учиня́ти, учини́ти\наносить ть, \наносить ти́ визи́т — роби́ти, зроби́ти (нано́сити, нанести́) візи́т
\наносить ть, \наносить ти́ оскорбле́ние кому́ — обража́ти, обра́зити кого́; завдава́ти, завда́ти обра́зи кому́; заподі́ювати, заподіяти (чини́ти и учиня́ти, учини́ти) обра́зу кому́
\наносить ть, \наносить ти́ пораже́ние кому́ — завдава́ти, завда́ти пора́зки кому́
\наносить ть, \наносить ти́ ра́ну кому́ — ра́нити, пора́нити кого́, заподіювати, заподі́яти (роби́ти, зроби́ти) ра́ну кому́
-
11 брюхатый
простореч. ургэчӣ, илу, ургэсӣ -
12 безо
предлог с род. бе (ба ҷои «без» пеш аз баъзе шаклҳои калимаҳои «весь» ва «кор фармуда мешавад); безо всяких разговоров бе ҳеҷ қилуқол, бечуну чаро; безо всякой нужды бе ҳеҷ зарурат; безо всего бе ҳеҷ гап; беқи-луқол; см. без -
13 беспредметный
(бесп мет|ен, -на, -но) бемаънӣ, б беваҷҳ, беҳуда, бес|.юида; беспредметный разговбр гапи бефоида; беспредметный спор баҳси беҳуда беспрекословно нареч. бечуну чаро, бегуфтугӯ, беқилуқол; беспредметный подчиняться бвчуну чаро итоат кардан -
14 беспрекословность
ж бечуну чаро (беқилуқол) будан(и) -
15 бесспорно
1. нареч. бешак, бебаҳс, беқилуқол, бегуфтугӯ2. в знач. вводн. сл. бешубҳа, бешак, албатта, ҳатман; ҷои баҳс нест; ты, бесспорно, прав гапи ту, албатта, ҳақ аст;, бесспорноон придёт вовремя вай ҳатман дар вақташ меояд -
16 непрекословно
нареч. беқилуқол, бечунучаро, бегуфтугӯ -
17 непрекословность
ж беқилуқолӣ, бечунучаро будан(и) -
18 непрекословный
(непрекослов|ен, -на, -но) беқилуқол, бечунучаро; непрекословное повиновение итоати бечунучаро -
19 обинуясь
не обинуясь: уст. бечуну чаро, беқилуқол -
20 отговорка
ж баҳона, қилуқол; пустая отговорка баҳонаи маҳз; без отговорок! бе қилукол!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ИЛУ — [Ил (угарит. i1, финик. 1), Эл (финик. 1, иврит. е1), Илум, Илим, Элим (угарит. ilm, финик. lm), Элоах, Элохим (иврит. älôãh älôhîm); первоначально «сильный», «могучий», приняло значение «бог»], древнесемитское верховное божество. В… … Энциклопедия мифологии
Илу — древнесемитское верховное божество, олицетворение плодоносящего начала, бог плодородия. Изображался в виде величественного длиннобородого старца в длинной одежде и высокой тиаре с рогами. В эллинистический период Илу отождествлялся с Зевсом и… … Исторический словарь
Илу — Ил, Эл, Илум, Илим, Элим, Элохим первонач. «сильный», «могучий», приняло значение «бог» др. семит. верхов. божество. В зап. семит. миф. верхов. бог, демиург и перво предок. Основные сведения об И. содержатся в угарит. текстах, но… … Древний мир. Энциклопедический словарь
қилуқол — [قيل وقال] гуфтугӯй бо овози баланд; баҳсу мунозираи пурхурӯш; бе қилуқол а) бегуфтугӯ, бешубҳа; б) бидуни баҳсу мунозира; бе муҳокима … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Илу, Элохим — (финик., семит.) – «могучий» – древнесемитский верховный бог, демиург и первопредок, отец богов и людей. Считался создателем Вселенной, властелином мироздания, почитался как бог плодородия, в качестве которого именовался быком. Изображался в виде … Мифологический словарь
беқилуқол — [بي قي ل و قال] бегуфтугӯ, бечунучаро: бешубҳа; албатта: беқилу қол розӣ шудан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Бал-илу — (Халд.) Одно из многих названий Солнца. Источник: Теософский словарь … Религиозные термины
БАЛ-ИЛУ — (Халд.) Одно из многих названий Солнца … Теософский словарь
ЗАПАДНОСЕМИТСКАЯ МИФОЛОГИЯ — Мифологические представления западносемитских народов ханаанейско аморейской (угаритяне и финикийцы, иудеи и израильтяне до становления монотеистического культа Яхве, моавитяне, аммонитяне, эдомитяне) и арамейской групп, населявших с 4 3 го тыс.… … Энциклопедия мифологии
Западносемитская мифология — миф. представления зап. семит. народов ханаанейско аморейской (угаритяне и финикийцы, иудеи и израильтяне до становления монотеистич. культа Яхве, моавитяне, эдомитяне) и арамейской групп, населявших с 4 3 го тыс. до н.э. Сирию, Финикию… … Древний мир. Энциклопедический словарь
БАЛУ — позднее Баал (общесемит. b l, букв. «хозяин», «владыка»), Ваал (греч.), в западносемитской мифологии одно из наиболее употребительных прозвищ богов отдельных местностей и общих богов. Наибольшим распространением пользовался культ Б. бога бури,… … Энциклопедия мифологии