Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ИСКАН

  • 1 зажим

    м
    1. (по знач. гл. зажать) фишор, фишордиҳӣ, исканҷа, буғи кардан(и); зажим критики буғи кардани танқид
    2. тех. исканҷа; винтовой зажим исканҷаи печдор

    Русско-таджикский словарь > зажим

  • 2 жомл

    1. пресс, исканҷа; маслобойный -' исканҷаи равғанкашӣ
    2. (выжимки) тилф

    Русско-таджикский словарь > жомл

  • 3 отпрессовать

    сов. что тех.
    1. пресс кардан, тазиқ додан, ба исканҷа ан-дохтан
    2. бо пресс (бо исканҷа) тайёр кардан

    Русско-таджикский словарь > отпрессовать

  • 4 пресс

    м
    1. пресс, мангана, исканҷа; ручной пресс исканҷаи дастӣ; гидравли­ческий пресс пресси гидравликӣ; поло­жить под пресс ба зери пресс гузоштан разг. (пресс-папье) сиёхихушккунак перен. уст. зулм, таъқиб, фишор брюшной пресс анат. мушакҳои шикам

    Русско-таджикский словарь > пресс

  • 5 прессовать

    несов. что прессондан, фушурдан, ба исканҷа андохтан, мангана (исканҷа) кардан; прессовать древесину чўбу тахтаро прессондан

    Русско-таджикский словарь > прессовать

  • 6 Б-111

    ДАЙ БОГ ЗДОРОВЬЯ кому ( Invar indep. sent or sent adv (parenth) fixed WO
    a wish for s.o. 's well-being: дай бог X-y здоровья - (God) bless X
    bless X's heart (may) God grant X (good) health.
    «Ты... ты... всё приняла вчера?» - спросил я диким голосом. «Всё, батюшка милый, всё, - пела бабочка сдобным голосом, - дай вам бог здоровья за эти капли... полбаночки - как приехала, а полбаночки - как спать ложиться. Как рукой сняло...» (Булгаков 6). "You...you...you mean to say you drank all this yesterday?" I asked, appalled. "All of it, sir, all of it," said the woman in her comfortable, sing song voice. "And God bless you for it...half the bottle when I got home and the other half when I went to bed. The pain just vanished..." (6a).
    Да, хорошие были люди, дай бог им здоровья, если они ещё живы (Искан- дер 4). Yes, they were good people, God grant them health, if they were still alive (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-111

  • 7 Г-445

    HE ГУСТО (кого-чего or с чем, у кого, где) coll Invar usu. quantit subj-compl with copula ( subj / gen
    any common noun) or quantit impers predic with быть») ( s.o. has, in some place there is) a small quantity (of some type of person or thing): у X-a Y-a ( Y-ob, с Y-ом, с Y-ами) не густо = X doesn't have much Y ( many Ys, a great variety of Ys)
    X hardly ( scarcely) has any Ys X has practically nothing (no Y(s)) X has just a few Ys (in refer, to money) X is low (short) on cash (on funds)).
    (Галя (Андрею):) Эх ты, хозяин! Твой брат, наверно, устал с дороги, умыться хочет... (Андрей:) Да, да. (Алексею) Пойдем. (Вадим (взяв чемодан Алексея):) Остальные вещи в прихожей? (Алексей:) Тут все! ((встряхнул чемодан):) Не густо! (Розов 1). (Galya (to Andrei):) Hey, you-host! Your cousin is probably tired from the trip, would like to wash up... (Andrei:) Yes, yes...In a minute. ( Vadim (Picking up Alekseis "suitcase"):) Are the rest of your things in the entry? (Aleksei:) That is all I have. (Vadim (shaking the "suitcase"):) Not much here! (1a).
    ...По части музыкальных инструментов, надо прямо сказать, в Чегеме не густо - абхазская чамгури, греческая кеменджа у нескольких греческих семей, живущих здесь, да международная гитара (Искан- дер 3)....As regards musical instruments, it must be plainly stated that Chegem did not have a great variety-the Abkhazian chamguri, the Greek kementzes played by some of the local Greek families, and the international guitar (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-445

  • 8 зажим

    фишордиҳӣ,исканҷа,буғӣ кардани

    Русско-таджикский словарь > зажим

  • 9 отпрессовать

    пресс кардан, тазьиқ додан, ба исканҷа андохтан

    Русско-таджикский словарь > отпрессовать

  • 10 пресс

    пресс, мангана, исканҷа

    Русско-таджикский словарь > пресс

  • 11 пресс-форма

    прессқолиб, қолиби исканҷа

    Русско-таджикский словарь > пресс-форма

  • 12 прессовальный

    \прессовальныйи пресс, \прессовальныйи мангана, \прессовальныйи исканҷа

    Русско-таджикский словарь > прессовальный

  • 13 зажимный

    фишордиҳанда, …и фишор, …и исканҷа; зажимное устройство асбоби фишор

    Русско-таджикский словарь > зажимный

  • 14 зажатие

    с (по знач. гл. зажать 1) фишор, фишордиҳӣ, исканҷа

    Русско-таджикский словарь > зажатие

  • 15 зажать

    сов.
    1. кого-что (стиснуть) фишурдан, таҳти фишор қарор додан, пахш кардан, исканҷа кардан; зажать вруке монету тангародар даст фишурдан; зажать папиросу в зубах папиросро ба дандон газидан // (сжать со всех сторон) фишор овардан; его совсем зажали в толпе ӯро дар байни издиҳом сахт фишор доданд; зажать противника в клещи душманро миёнгир кардан
    2. что перен. прост. (утаить) руст (пинҳом) кардан (одатан пулро)
    3. что (плотно закрыть) бастан, маҳкам кардан; зажать отвёрстие шикофро бастан; зажать уши гӯшро маҳкам кардан; зажать нос биниро маҳкам кардан
    4. что перен. разг. пахш кардан, фурӯ нишондан, буғй кардан; зажать критику танқидро буғӣ кардан <> зажать рот кому-л. прост. даҳони касеро бастан, манъи сухан кардан; зажать в кулак (в кулаке) кого-л. касеро мутеи худ кардан; - в тискй 1) воен. душманро иҳота кардан 2) зери даст кардан

    Русско-таджикский словарь > зажать

  • 16 позолотный

    …и зарҳалкорӣ, …и зарандуд кардан(и); позолотный пресс исканҷаи зархалкорӣ, манганаи заргари

    Русско-таджикский словарь > позолотный

  • 17 прессовальный

    …и пресс, …и мангана, …и исканҷа; прессовальный цех сехи пресс

    Русско-таджикский словарь > прессовальный

  • 18 прессование

    с (по знач. гл. прессовать) прессонидан(и), фушурдан(и), исканҷа кардан(и)

    Русско-таджикский словарь > прессование

  • 19 прессоваться

    несов. страд, прессонда (фушурда) шудан, ба исканҷа андохта шудан

    Русско-таджикский словарь > прессоваться

  • 20 прессовщик

    ж пресскор, исканҷакор, манганакунанда

    Русско-таджикский словарь > прессовщик

См. также в других словарях:

  • ИСКАН — Институт Соединённых Штатов Америки и Канады Канада, образование и наука Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ИСКАН — Институт Соединённых Штатов Америки и Канады …   Словарь сокращений русского языка

  • исканҷа — [اسکنجه] шакли дигари ишканҷа …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • исканҷабин — [اسکنجبين] муарраби сиканҷабин …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Рогов, Сергей Михайлович — Директор Института США и Канады РАН (ИСКАН) с 1995 г.; родился 22 октября 1948 г. в г. Москве; окончил МГИМО МИД СССР в 1971 г., аспирантуру ИСКАН в 1976 г., стажировался при Постоянном Представительстве СССР в ООН (Нью Йорк, 1973 1974) и при… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Банцекин, Никита Борисович — Заместитель министра образования РФ с ноября 2001 г.; родился 7 января 1954 г. в г. Москве; окончил факультет журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, аспирантуру Института США и Канады АН СССР (ИСКАН), кандидат исторических наук; работал… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Караганов, Сергей Александрович — Заместитель директора Института Европы РАН с 1989 г., председатель президиума общественного Совета по внешней и оборонной политике; родился 12 октября 1952 г. в г. Москве; окончил экономический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова в 1974 г.,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кокошин, Андрей Афанасьевич — Депутат Государственной Думы Федерального Собрания РФ третьего созыва с декабря 1999 г., член фракции "Отечество Вся Россия" (ОВР), председатель Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками С марта 2003 г. (ранее заместитель… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кулик, Сергей Александрович — Заместитель начальника Информационного управления Президента РФ с 2001 г. Родился 29 августа 1954 г. в Томске. В 1976 г. окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ. Кандидат политических наук (1983). 1976 1987 гг. научный сотрудник, с. н. с.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Печатнов, Владимир Олегович — Заведующий кафедрой истории стран Европы и Америки МГИМО МИД РФ с 1997 г., главный научный сотрудник Института США и Канады РАН (ИСКРАН); родился 8 июля 1947 г. в г. Уфе; окончил МГИМО в 1970 г., стажировался в Колумбийском университете (США,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Мечеть Айтбая — Мечеть Мечеть Айтбая каз. Айтбай мешіті …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»