-
1 ЗАЛЕЗАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАЛЕЗАТЬ
-
2 залезать
залезатьнесов, залезть сов1. (взбираться) ἀναρριχιέμαι, ἀναρριχώμαι («о гору и т. п.) / σκαρφαλώνω (надерево)·2. (прятаться) κρύβομαι:\залезать в кусты κρύβομαι στους θάμνους·3. (внутрь) μπαίνω, χώνομαι / διεισδύω, τρυπώνω (тайком):\залезать в чужу́ю ко́миату τρυπώνω σέ ξένο δωμάτιο· ◊ \залезать в долги́ χώνομαι στά χρέη. -
3 залезать
[zalezát'] v.i. impf. (pf. залезть - залезу, залезешь)1.1) arrampicarsi, salire2) penetrare, entrare di nascosto, intrufolarsi3) infilarsiзалезать в воду — entrare in acqua (al mare, al fiume)
2.◆ -
4 залезать
залезтьзалезать на дерево — climb a tree
залезать в комнату — creep* / steal* into a room
♢
залезать кому-л. в карман — pick smb.'s pocketзалезть в долги — get* / run* into debt
-
5 залезать
несовер. - залезать; совер. - залезтьбез доп.1) (на кого-л./что-л.) climb; climb (onto)2) (во что-л.) climb (in, into)3) (под что-л.) climb (under)4) (во что-л.; разг.) get intoзалезать в душу кому-л. разг. — to worm oneself into smb.'s confidence
-
6 залезать
climb глагол: -
7 залезать
нсв = залезть( взобраться) trepar vi; ( спрятаться куда-л) enfiar-se, esconder-se; прст ( надеть) pôr vt, enfiar vt; рзг ( войти) entrar vi; (забраться, проникнуть) penetrar vi, introduzir se, enfiar-se furtivamente•• -
8 залезать
залеза́ть, зале́зть1. (наверх) grimpi;2. (проникнуть) penetri, eniĝi, sin enŝovi, enŝoviĝi;♦ \залезать в долги́ ŝuldiĝi.* * *несов.см. залезть* * *несов.см. залезть* * *v1) gener. (âçîáðàáüñà) trepar, (çàïîëçáè, çàáèáüñà) arrastrarse, (пробраться, проникнуть) meterse, colarse, encaramarse, escalar, introducirse, reptar, enfrascarse (в чащу, в кусты)2) simpl. (ñàäåáü) envolverse -
9 залезать
залеза́ть, зале́зть1. (наверх) grimpi;2. (проникнуть) penetri, eniĝi, sin enŝovi, enŝoviĝi;♦ \залезать в долги́ ŝuldiĝi.* * *несов.см. залезть* * *2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзалеза́ть в ваго́н — monter dans le wagon
залеза́ть в во́ду — entrer dans l'eau
залеза́ть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
залеза́ть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••залеза́ть в долги́ разг. — s'endetter
-
10 залезать
без доп.
1) (на кого-л./что-л.) climb; climb (onto)
2) (во что-л.) climb (in, into)* * ** * *залезать; залезть 1) climb; climb 2) climb -
11 залезать
-
12 залезать
, < залезть> (24 st.) hineinkriechen, hineinklettern; hinaufkriechen, hinaufklettern; sich verkriechen; F einsteigen, eindringen; steigen; Fin. F sich stürzen* * *залеза́ть, <зале́зть> (24 st.) hineinkriechen, hineinklettern; hinaufkriechen, hinaufklettern; sich verkriechen; fam einsteigen, eindringen; steigen; FIN fam sich stürzen* * *залеза́|ть1. (внутрь) hineinkriechen, hereinkriechenзалеза́ть в долги́ перен in Schulden geraten2. (наве́рх) hinaufkriechen, heraufkriechen3. (прони́кнуть) heimlich eindringen, sich einschleichen in +akk* * *v1) gener. (на В) erklettern (A), hineinsteigen (напр. в автомобиль), sich verkriechen, verkriechen2) hunt. schliefen -
13 залезать
tırmanmak,çıkmak; girmek; saklanmak* * *несов.; сов. - зале́зть1) ( взбираться) tırmanmak; çıkmak2) ( пробираться) girmekв дом зале́зли во́ры — eve hırsız girdi
3) ( прятаться) saklanmak••зале́зть в долги́ — borca batmak
зале́зть по го́рло в долги́ — borcu gırtlağa çıkmak
-
14 залезать
глаг.• piąć• wspinać• wspiąć• włazić• załazić* * *wsuwać się, zaszywać się -
15 залезать
-
16 залезать
зале́зть под стол — kömpia pöydän alle
-
17 залезать
vgener. peale ronima, sisse ronima, otsa ronima, sisse tijkkima -
18 залезать
см. залезть* * *несов. - залеза́ть, сов. - зале́зть1) salire / montare ( su qc)залеза́ть на дерево — arrampicarsi sull'albero
2) разг. (войти, проникнуть куда-л.) salire vi (e) (in, su qc), montare vi (e) (in, su qc)залеза́ть в вагон — salire in carrozza
залеза́ть в воду — entrare in acqua
••залеза́ть в долги — fare debiti, indebitarsi, fare chiodi
* * *vgener. infilarsi -
19 залезать
vgener. in (iets) kruipen (во что-л.), inklimmen -
20 залезать
2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзалеза́ть в ваго́н — monter dans le wagon
залеза́ть в во́ду — entrer dans l'eau
залеза́ть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
залеза́ть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••залеза́ть в долги́ разг. — s'endetter
См. также в других словарях:
залезать — восходить, забиваться, встревать, вкарабкиваться, надевать, забираться, прятаться, лазить, лазать, попадать, вскарабкиваться, подлезать, проникать, пробираться, залазить, залазать, карабкаться, подниматься, лезть, проскальзывать, влезать,… … Словарь синонимов
ЗАЛЕЗАТЬ — ЗАЛЕЗАТЬ, залезть и пр. см. залазить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАЛЕЗАТЬ — ЗАЛЕЗАТЬ, залезаю, залезаешь (разг.). несовер. к залезть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
залезать — ЗАЛЕЗТЬ, зу, зешь; ез, езла; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
залезать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я залезаю, ты залезаешь, он/она/оно залезает, мы залезаем, вы залезаете, они залезают, залезай, залезайте, залезал, залезала, залезало, залезали, залезающий, залезавший, залезая; св. залезть; сущ … Толковый словарь Дмитриева
залезать в карман — крать, шарить по карманам, запускать руку в чужой карман, запускать руку в карман, залезать в чужой карман, воровать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Залезать в карман — чей, к кому. ЗАЛЕЗТЬ В КАРМАН чей, к кому. Прост. Незаконно брать чужое добро, деньги. Современный Митрофан Глуп во всём, в одном искусен: Залезать в чужой карман (Некрасов. Современники). Лошадь мне верная слуга. А люди, работники мои, норовят… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Залезать в чужую шкуру — ЗАЛЕЗАТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. ЗАЛЕЗТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. Разг. Экспрес. Ставить себя в положение кого либо. Они привыкли постоянно чувствовать комическое противоречие между собой и ролью, постоянно обманывать зрителей, изображать сочинённые чувства,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Залезать в долги — ЗАЛЕЗАТЬ В ДОЛГИ. ЗАЛЕЗТЬ В ДОЛГИ. Прост. Экспрес. Брать взаймы большую сумму денег. Ты знаешь, что дела моего тестя пришли в страшный упадок. Он залез в долги по горло! (Чехов. Страшная ночь) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Залезать в сердце — к кому. ЗАЛЕЗТЬ В СЕРДЦЕ к кому. Устар. Касаться личных дел, сокровенных интересов кого либо. Дождался того, что мне нынче стыдно и больно стало, как никогда; больно за себя, когда твой друг своими грязными руками залез мне в сердце и стал… … Фразеологический словарь русского литературного языка
залезать в чужой карман — (иноск.) пользоваться чужим, обирать кого Ср. Современный Митрофан Глуп во всем, в одном искусен: Залезать в чужой карман. Некрасов. Современники. Герои времени. См. митрофанушка. См. недоросль … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона