Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Ждан

  • 1 совесть

    ұждан

    Русско-казахский терминологический словарь "Философия и политология" > совесть

  • 2 Жданки

    1) (долгое ожидание) ждан(и)ка (р. -ків), чеканина. [Вони його манили всякими обіцянками-цяцянками, а тепер, дак і жданиками годуйся (Грінч.)]. Надоїла-ж ця чеканина];
    2) (пироги приготовленные для ждан. гостей) (шутл. и переносно) ждан(и)ки. [А я ждала- ждала та й жданки поїла т. е. перестала и ждать].

    Русско-украинский словарь > Жданки

  • 3 совесть

    ар, намыс, ұждан, ұят

    Русско-казахский словарь > совесть

  • 4 равенство

    рі́вність, -ності

    \равенство во лет — рі́вність ро́ків

    \равенство во сил — рі́вність сил

    \равенство во гра́ждан — рі́вність громадя́н

    знак \равенство ва — мат. знак рі́вності

    Русско-украинский словарь > равенство

  • 5 бить

    1) (вн.; в вн.; тв.; по дт.; ударять) strike (d), hit (d); (многократно тж.) beat (d), pound (on)

    бить (вн. или дт.) в лицо́ (тж. о ветках, ветре) — hit / strike (d) in / on the face

    бить (кулако́м) в сте́ну — beat / knock / pound on the wall

    бить кры́льями — beat one's wings

    бить хвосто́м — lash / swish one's tail

    бить за́дом (о лошади)kick

    бить молотко́м по гвоздю́ — hammer the nail

    бить в ладо́ши — clap one's hands

    бить в бараба́н — beat the drum

    дождь бил в окно́ — the rain beat against the window

    бить кнуто́м (щёлкать) — crack one's whip; (вн.; подстёгивать) whip (d)

    бить по мячу́ (сов. проби́ть) — hit the ball; ( ногой) kick the ball

    2) (сов. отби́ть) (вн.; выстукивать) beat out (d); hammer out (d)
    3) (сов. проби́ть) (вн.; обозначать звучными ударами) strike (d); sound (d)

    часы́ бьют пять — the clock is striking five

    4) (сов. разби́ть) (вн.; разбивать) break (d), smash (d)

    бить посу́ду — break / smash dishes

    5) (сов. изби́ть, поби́ть) (вн.; подвергать побоям) beat (d), give (i) a beating; (сильно, жестоко) beat (d) up, bash (d) up; (ремнём, плёткой) whip (d), give (i) a whipping
    6) (куда-л; в вн.; по дт.; направлять удар, стрелять) strike (at), hit (at); (из огнестрельного оружия тж.) shoot (at); fire (at)

    бить из духово́го ружья́ — fire an airgun

    пу́шка бьёт на два киломе́тра — the gun has a range of two kilometers

    бить в цель / то́чку — hit the target, hit home (тж. перен.)

    бить ми́мо це́ли — miss the target (тж. перен.)

    7) (сов. заби́ть, приби́ть) (вн.; поражать оружием, убивать) kill (d); ( скот) slaughter (d); ( выстрелом) shoot (d); охот. тж. hunt (d)

    бить ры́бу остро́гой — spear fish (with a gig)

    бить гарпуно́м — harpoon (d)

    бить на лету́ — shoot on the wing (d)

    8) (сов. поби́ть, разби́ть) (вн.; громить, побеждать) beat (d), defeat (d)

    бить врага́ — hammer away at the enemy

    разби́ть врага́ — beat the enemy

    9) карт. (сов. поби́ть)

    бить ка́рту — win / head a trick; play a winning card

    бить ка́рту ко́зырем — trump a card

    10) (литься - о струе воды, лучах света и т.п.) gush out, spout; well out
    11) (по дт.; наносить ущерб чему-л) hit (d или at), strike (at)

    э́тот зако́н бьёт по права́м гра́ждан — that law strikes at the rights of citizens

    бить по недоста́ткам — hit / strike at defects

    бить по чьему́-л самолю́бию — wound smb's pride / vanity

    12) (на вн.; рассчитывать на что-л) play (on / upon), trade (on / upon)

    бить на жа́лость — (try to) stir pity in smb; trade on smb's sympathy

    бить на эффе́кт — do it for effect, trade / speculate on effect

    13) (вн.; вызывать дрожь, судороги и т.п.)

    его́ бьёт лихора́дка — he is shivering with fever

    меня́ ча́сто бьёт ка́шель — I often have a shattering cough

    14) тех. (о деталях - стучать из-за смещения, провисания и т.п.) beat; wobble; whip; flap
    ••

    бить в глаза́ — 1) (дт.; о ярком свете) blind (d), dazzle (d) 2) (о чём-л заметном, выделяющемся) strike the eye

    бить в нос (о запахе) — strike / assault smb's nostrils

    бить в одну то́чку — hammer away at the same point

    бить врага́ его́ же ору́жием — fight the enemy with his own weapon; ≈ give smb a dose of his own medicine

    бить себя́ в грудь (о показной эмоции)beat one's breast

    Новый большой русско-английский словарь > бить

  • 6 льготный

    favourable, preferential

    льго́тный биле́т — discount / reduced-fare ticket

    льго́тные катего́рии гра́ждан — groups entitled to (special) benefits

    льго́тная цена́ — special price

    по льго́тной цене́ — at a cut / reduced price

    льго́тные усло́вия — favourable terms

    на льго́тных усло́виях — on favourable / preferential terms

    льго́тные по́шлины — preferential duties

    льго́тный пери́од (для уплаты налогов, процентов и т.п.)grace period

    Новый большой русско-английский словарь > льготный

  • 7 гражданин

    м
    1) citizen ['sɪt-]

    права́ и свобо́ды гра́ждан — civil rights and liberties

    2) ( в обращении) sir!, mister!

    Американизмы. Русско-английский словарь. > гражданин

  • 8 правовой

    прл
    legal, of the law

    правово́е воспита́ние гра́ждан — legal education

    правовы́е но́рмы — legal standards, principles of law

    правова́я отве́тственность — legal responsibility

    правово́е госуда́рство — law-governed state, rule-of-law state

    Русско-английский учебный словарь > правовой

  • 9 прождать

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. прожданный, βρ: -ждан, -а, -о κ. -а, -о
    περιμένω, αναμένω, καρτερώ (για ένα χρον. διάστημα).

    Большой русско-греческий словарь > прождать

См. также в других словарях:

  • Ждан — Славянское Род: мужской Этимологическое значение: жданный, долгожданный Производ. формы: Жданко Связанные статьи: начинающиеся с «Ждан» …   Википедия

  • Ждан — а, муж. Ст. русск. редк.Отч.: Жданович, Ждановна.Производные: Даня.Происхождение: (Др. русск. жьданъ прич. от гл. жьдати ‘ждать’, ‘ожидать’.) Словарь личных имён. ЖДАН Тот, кого ждали. Сохранилось у татар мишарей (мещеряков) и русских в фамилии… …   Словарь личных имен

  • Ждан — желанный Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Ждан — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються …   Орфографічний словник української мови

  • Ждан-Пушкины — Ждан Описание герба: см. текст …   Википедия

  • Ждан-Пушкины (дворянские роды) — Ждан Пушкины (дворянские роды)  литовский дворянский род, герба Ждан. Их предок Ждан Пушкин, по всей вероятности, потомок известного русского рода Пушкиных, был боярином у князя Мстиславского в 1525. Род этот внесен в VI часть родословной… …   Википедия

  • Ждан-Пушкин — Ждан Пушкины (дворянские роды) литовский дворянский род, герба Ждан. Их предок Ждан Пушкин, по всей вероятности, потомок известного русского рода Пушкиных, был боярином у князя Мстиславского в 1525. Род этот внесен в VI часть родословной книги… …   Википедия

  • Ждан-Пушкины (дворянский род) — Ждан Пушкины (дворянские роды) литовский дворянский род, герба Ждан. Их предок Ждан Пушкин, по всей вероятности, потомок известного русского рода Пушкиных, был боярином у князя Мстиславского в 1525. Род этот внесен в VI часть родословной книги… …   Википедия

  • Ждан-Пушкины — литовский дворянский род, герба Ястржмбец. Предок их, Ждан Пушкин, был боярином у князя Мстиславского в 1525 г. Род этого внесен во II и VI части родословных книг Могилевской, Смоленской, Черниковской и Ярославской губерний. В. Л …   Биографический словарь

  • ЖДАН Виталий Николаевич — (р. 5.11.1913), советский киновед, теоретик кино. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1969). Доктор искусствоведения (1971). Член КПСС с 1948. В 1933 окончил Ленинградский институт истории, философии и лингвистики. В 1951—56 главный редактор …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Ждан-Пушкины — литовский дворянский род, герба Ждан. Предок их Ждан Пушкин, по всей вероятности, потомок известного русского рода Пушкиных, был боярином у князя мстиславского в 1525 г. Род этот внесен в VI часть родословной книги Могилевской губернии и во II… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»