-
1 питать
жывіць; сілкаваць; сыціць; харчаваць* * *несовер.3) (снабжать чем-либо, необходимым для нормального действия, функционирования) сілкавацькроме того, переводится глаг., соответствующими определённым сущ.— мець пяшчотнае пачуццё, адчуваць пяшчотнасць— мець надзею, спадзявацца— адчуваць павагу, паважаць— адчуваць нянавісць, ненавідзець— мець (адчуваць) давер'е, давяраць— мець упэўненасць, быць упэўненым— мець (адчуваць) прыхільнасць, быць прыхільным— мець ілюзію, жывіць ілюзію -
2 Богатому черти деньги куют
У каго дабро вядзецца, у таго й певень нясеццаЯк вадзецца, то і на трэску прадзеццаБагатаму скрыпка сама грае, а мая і смыкам не хочасм. У богатого телята, а у бедного ребятаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Богатому черти деньги куют
-
3 Бросает в хар
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Бросает в хар
-
4 благо
1. n Wohl (на В, для Р zu D); pl. Güter; Segnungen f/pl.; всех благ! F alles Gute!; ни за какие блага um nichts in der Welt;3. Kj. F zumal, da doch; wenn schon* * *бла́говсех благ! fam alles Gute!;ни за каки́е бла́га um nichts in der Welt;бла́го, что есть … zum Glück gibt es …;3. Kj. fam zumal, da doch; wenn schon* * *бла́г|о<-а>I.ср1. (благополу́чие) Wohl nt, Gut nt2. (по́льза) Nutzen mобще́ственное бла́го Gemeinwohl ntидти́ на бла́го кому́-л. jdm zugute kommenсчита́ть за бла́го etw für gut halten4. (благосостоя́ние) Wohlstand mвсех благ! разг alles Gute!II. нрч wohl, ein GlückIII. сз1. разг (тем бо́лее что) um so mehr als2. (ведь же) weil ja3. (раз уж) wenn schonбла́го я оказа́лся здесь wenn ich schon einmal hier bin* * *n1) gener. Beste, Bonum, Güte, Segen, Gut, Heil, Wohl2) law. Nutzen, Vorteil, Ware, Wohlergehen -
5 бить
біць; капыціць; катаваць; лупцаваць; матлашыць; перыць; пляжыць; трушчыць; хрысціць; хрысьціць* * *несовер.бить по воротам спорт.
— біць па варотах2) (наносить побои, избивать) біцьразг. таўчы, лупіць3) (забивать — птицу, скот) забіваць, рэзаць, біць4) (трясти, приводить в дрожь) разг. трэсці, калаціць5) карт. біць, крыць6) (о поклонах) біць, адбіваць— жыццё б'е крыніцай, жыццё кіпіць— біць у (адну) кропку, біць у адно -
6 ёжиться
* * *1) пацепвацца -
7 знать
ведаць; відаць; знаць* * *I несовер. ведаць, знаць— дае сябе адчуваць (адчуць), давацца (дацца) у знакіделай, как знаешь
— рабі, як ведаеш (як хочаш)знаем мы вас ирон.
— ведаем мы васзнай наших шутл.
— ведай нашых— ведаць, чаго хто варты, ведаць цану каму-чамукак знаешь (знает, знаете, знают)
— як знаеш (знае, знаеце, знаюць), як хочаш (хочаце, хочуць)не знать веку (износу, износа)
— не мець зносуне могу знать уст.
— не ведаюто и знай разг.
— раз-пораз, сюд-тудтолько и знает (знаю, знаешь и т.д.), что…
— толькі і ведае (ведаю, ведаеш и т.д.), што…II знаць, род. знаці жен. III вводн. сл. відацьесли бы знать, что... (переводится соответствующими личными формами глаг.
ведаць) — каб жа ведаў, каб жа ведала, каб жа ведалі(должно быть) мабыць, мусіць -
8 кидать
* * *несовер. в разн. знач. кідаць -
9 определяющий
-
10 повергать
-
11 преследовать
пераследаваць; перасьледаваць; уціскаць* * *несовер.1) праследаваць, пераследаваць(гнать, подвергать гонениям) гнаць(притеснять) прыгнятаць, уціскаць— праследаваць (пераследаваць, гнаць) ворага па пятах— рэакцыя праследавала (пераследавала, прыгнятала, уціскала) перадавых дзеячаў навукі і культуры(докучать) дакучаць, надакучаць— думка аб маёй памылцы не дае мне спакою (мучыць мяне, гняце мяне)— мець на мэце, ставіць сабе мэтай -
12 приносить
* * *несовер.(причинять) прычыняць, рабіць, наносіць— прыносіць (прычыняць, рабіць) непрыемнасці3) (рожать — о животных) прыводзіць, нараджаць4) (давать урожай) даваць, прыносіць— зямля дае (прыносіць) добры ўраджай, зямля добра родзіць5) (в сочетаниях со многими существительными, когда приносить означает — производить какое-либо действие, соответствующее значению этого существительного) прыносіцьа также переводится другими глаголами в соответствии со значением существительного— прыносіць (даваць) у дар, дарыць— прыносіць у ахвяру (каго-што), ахвяраваць (кім-чым)— прыносіць (рабіць) шкоду, шкодзіць— даваць клятву, клясціся— даваць прысягу, прысягаць— падаваць (заяўляць) скаргу, скардзіцца— падаваць просьбу, прасіць— выказваць падзяку, дзякаваць— прыходзіць з пакаяннем, каяцца -
13 разить
I несовер. (наносить удары) паражаць, біць II несовер. безл. (о дурном, сильном запахе) прост. смярдзець— ад яго смярдзіць (дае ў нос, патыхае) цыбуляй -
14 сбрасывающий
-
15 Гулять смолоду - помирать под старость с голоду
Хто замоладу не працуе, той на старасць жабруеХто гуляе змоладу, той памрэ з голадуЗмоладу банкетавалі, а пад старасць жабраваліЗмоладу балі спраўлялі, пад старасць галышамі сталіНе хочаш у маладосці працаваць, будзеш на старасці з торбачкай танцавацьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Гулять смолоду - помирать под старость с голоду
-
16 Куда конь с копытом, туда и рак с клешней
І жук, і жаба, і чорт, і бабаЯк каня куюць, то й жаба нагу настаўляеМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Куда конь с копытом, туда и рак с клешней
-
17 Ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает
Ранні зайчык зубкі цярэбіць, а позні вочкі ўціраеРанняя птушачка дзюбку калупае, а позняя вочкі прадзіраеХто да сонца ўстае, таму Бог даеХто рана ўстае, таму хлеба стаеХто любіць працаваць, той не будзе доўга спацьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает
-
18 Худой мир лучше доброй ссоры
Лепей сем разоў змарыцца, як адзін раз пасварыццаЛепей драўляная згода, чымся залатая сваркаСвяты спакою, лепей з табоюЛепш не даеўшы, ды спакойна пасядзеўшыХоць не пышна, абы зацішнаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Худой мир лучше доброй ссоры
-
19 Не дай бог
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не дай бог
-
20 дающий
дающийякi даеРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > дающий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дае — город в Китае, в провинции Хубэй. в долине р. Янцзы. Центр добычи железной руды. Металлургический завод. Ж. д. связь с г. Ухань. С 1960 Д. объединён с г. Хуанши … Большая советская энциклопедия
дае — I (даер, даехэр) ореховое дерево Дэ къызпыкIэрэ чъыг Даем дэжъые пиз Дэе чъыг Дэечы II (даер, даехэр) 1. так называется женщина, воспитавшая в семье воспитанника (еплъ. пIур) ПIур зыпIугъэ шъузыр пIурым ябынмэ ядай Даер ипIурым дэжь къэкIуагъ 2.… … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
Хуанши — 黄石 Страна КНР Статус городской округ Входит в провинцию Хубэй Включает 4 района, 1 городской уезд, 1 уезд … Википедия
Любовь не умрёт никогда — Love Never Dies Афиша Лондонской постановки … Википедия
Энгельсское ОКБ «Сигнал» им. А.И. Глухарева — ОАО ЭОКБ «Сигнал» им. А.И. Глухарёва Тип открытое акционерное общество Деятельность Производство приборной продукции для авиационной, ракетрой, космической нефте газовой и атомной отраслей промышленности Год основания 1954 … Википедия
Годао 106 — Китайское национальное шоссе 106 … Википедия
Призрак Оперы (фильм, 1989) — У этого термина существуют и другие значения, см. Призрак Оперы (значения). Призрак Оперы The Phantom Of The Opera … Википедия
Гань — У этого термина существуют и другие значения, см. Гань (значения). Гань Самоназвание: 贛語 Страны … Википедия
Россум, Эмми — Эмми Россум Emmy Rossum Россум в 2010 году … Википедия
Призрак Оперы (фильм, 1998) — У этого термина существуют и другие значения, см. Призрак Оперы (значения). Призрак Оперы Il Fantasma dell opera … Википедия
Дзюдо на XXVI летних Олимпийских играх — Содержание 1 Медалисты 2 Страны 3 Результаты 3.1 Женщины. 48 кг 3.2 52 к … Википедия