Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ДМУ

  • 1 ДМУ

    Универсальный русско-английский словарь > ДМУ

  • 2 дуть

    дунуть
    1) (о ветре) дути (дму, дмеш, дме, дмемо, дмете, дмуть), сов. дунути [Дунув вітер по-над ставом (Шевч.)], дмухати, дмухнути [Дмухнув вітер], подихати, подихнути, дихнути, духнути [Легкий вітрець подихнув. Вітер як духнув], подувати, подути (подму, -дмеш, -дме). [Вітре буйний, Аквілоне, подми чарами, крилатий (Кул.)], віяти, війнути [От вітер буйний повійнув (Руд.)], (сильно) гунути (сов.) [Як гуне вітер (Змієв. п.)], (порывисто) бурхати, бурхнути, шугати, шугнути. Сильно дующий (о ветре) - буйний, дуйний (Голов.), рвачкий; (см. Порывистый);
    2) (о человеке) дмухати, (редко) духати, сов. дмухнути [Не дмухай проти вітру. Він дмухнув і загасив свічку], (преимущественно дыханием) хук[х]ати, хук[х]нути. [Хукає собі в руки. Дитина хукає на гаряче молоко. Почав хухати на болючі руки (Фр.). Хукни у віконечко на скло (Щог.)]. Дуть мехом - димати, міхом димати [Коваль кричить: димай! димай!], міхом подувати. Дуть (надуть) губы - надимати губи, (иронич.) копилити губи, закопилювати (сов. закопилити) губи, мурмоситися. И в ус себе не дует - і гадки не має, ані гадки, ані в вус не дме. [А козак собі пішов і гадки не має. (Руд.). Його лають, а він - ані гадки]. Дуть стекло, бутылки - дути (видимати) скло, пляшки. Тот, кто дует - дмець (р. демця), видимач;
    3) дуть, отдуть (бить, колотить) - духопелити кого, давати (сов. дати) духу, духопелу, духопелків, матланки кому, шустрити, чустрити кого; - во что - гатити в що. Гатять в різкі тарабани (Л. Укр.). Срвн. Жарить 2;
    4) (скоро ехать) гнати (жену, -неш) [Жене, як вітер], гнатися, махати, махнути. [Треба кобилу запрягати та на село махати]. Дуй во всю мочь, во весь дух - махай що-сили, що-духу. Дуй, во всю ивановскую - махай на всі заставки;
    5) (пить слишком много) дудлити, цмулити, джук[ґ]лити, жлуктати, жлуктити, лигати. Выдуть - видудлити, вицмулити, виджуклити…
    6) дуть в хвост и в гриву - поганяти в три батоги; поганяти по конях і по голоблях;
    7) дует, безл. (сквозит) - віє, тягне, тут протяг, (сильнее) дме.
    * * *
    несов.; сов. - д`унуть
    1) ду́ти, ду́нути, дму́хати, дму́хнути; ( о ветре) ві́яти, пові́яти; ( ртом) ху́кати, ху́кнути
    2) несов. техн. ду́ти, видува́ти, видима́ти
    3) (несов.: нестись, мчаться) ката́ти, чеса́ти, жа́рити, шква́рити
    4) (несов.: делать что-л. с азартом, увлечением) чеса́ти, шква́рити, жа́рити
    5) (несов.: пить) смокта́ти, ду́длити, ду́ти, жлу́ктити, жлукта́ти, цму́лити, цмо́лити
    6) (несов.: бить) лупцюва́ти, дуба́сити, духопе́лити, чухра́ти, чеса́ти, шква́рити

    Русско-украинский словарь > дуть

  • 3 отмучивать

    отмучать, отмутить
    1) (раствор) давати, дати встоятися;
    2) мин. - відмулювати. Отмученный - встояний; відмулений.
    * * *
    спец.; несов.; сов. - отмут`ить
    відму́чувати, відмути́ти, відму́лювати, відму́лити

    Русско-украинский словарь > отмучивать

  • 4 раздувать

    несов.; сов. - разд`уть
    1) роздува́ти и роздима́ти, розду́ти (розідму́, розідме́ш и розду́ю, розду́єш) и мног. пороздува́ти, роздму́хувати, -дму́хую, -дму́хуєш и роздмуха́ти, роздму́хати и роздмухну́ти и мног. пороздму́хувати; ( огонь) розгніта́ти, розгніти́ти, -гнічу́, -гні́тиш; ( развевать) розвіва́ти, розві́яти и мног. порозвіва́ти

    \раздувать ва́ть де́ло — роздува́ти спра́ву

    \раздувать ва́ть пе́пел — розві́вати (роздува́ти) по́піл

    2) ( увеличивать в объёме) роздува́ти, розду́ти и мног. пороздува́ти; ( разносить) розно́сити, -но́сить, рознести́ и мног. порозно́сити, обдима́ти, обду́ти, розпира́ти, розпе́рти (розіпре́) и мног. порозпира́ти

    \раздувать ва́ть но́здри — роздува́ти ні́здрі

    Русско-украинский словарь > раздувать

  • 5 раздуваться

    несов.; сов. - разд`уться
    1) роздува́тися и роздима́тися, розду́тися (розідму́ся, розідме́шся и розду́юся, розду́єшся)
    2) ( увеличиваться в объёме) роздува́тися, розду́тися; ( распухать) розпуха́ти, розпу́хнути
    3) ( становиться высокомерным) надува́тися и надима́тися, наду́тися, -дму́ся, -дме́шся и -ду́юся, -ду́єшся
    4) страд. несов. роздува́тися, роздима́тися, роздму́хуватися, -дму́хується; розвіва́тися

    Русско-украинский словарь > раздуваться

  • 6 фукать

    несов.; сов. - ф`укнуть
    1) ху́кати, ху́кнути, фу́кати, фу́кнути; несов. фе́кати, тьху́кати, тьху́кнути, тю́кати, тю́кнути; у́хати и у́хкати, у́хнути; ср. фу 1)
    2) ( дуть) ху́кати, ху́кнути, ху́хати, ху́хнути, дму́хати, дму́хнути; диал. фу́кати, фу́кнути; (сов.: дунуть и погасить) ху́кнути (дму́хнути) і погаси́ти
    3) см. фыркать 1)
    4) (вспыхнув, гаснуть) спала́хувати і га́снути (погаса́ти), спалахну́ти і пога́снути, спаха́ти і га́снути (погаса́ти), спахну́ти і пога́снути
    5) ( бросаться бежать) кида́тися бі́гти, ки́нутися бі́гти; дава́ти дра́ла (дьо́ру, дропака́, дра́чки, тя́ги), да́ти дра́ла (дьо́ру, дропака́, дра́чки, тя́ги), сов. дремену́ти
    6) (сов.: выгнать) вульг. турну́ти
    7) ( тратить) марнува́ти, змарнува́ти, марнотра́тити, промарнотра́тити, гайнува́ти, прогайнува́ти и згайнува́ти; розтри́нькувати, розтри́нькати, три́нькати, протри́нькати
    8) ( при игре в шашки) фу́кати, фу́кнути

    Русско-украинский словарь > фукать

  • 7 фундамент

    1) фунда́мент, -у, підва́лини, -лин; підму́рок, -рка и пі́дмурок, підмурі́вок, -вка, підму́р'я, пі́дмур, -у, підмурі́вка, підмурі́в'я, підмуро́вання
    2) перен. фунда́мент, підва́лини, підму́рок, підмурі́вок

    Русско-украинский словарь > фундамент

  • 8 основа

    1) (у ткачей) основа (ум. оснівка, оснівонька, оснівочка, основиця);
    2) основа, основина, засада, підвалина, ґрунт, підстава, підклад. См. Основание. -вы геометрии - основи геометрії. Полагать в -ву чего - ставити (класти) в основу чого. Полагать -вы - закладати підвалини.
    * * *
    1) осно́ва
    2) (перен.: ядро, исходный материал чего-л.) осно́ва, заса́ди, -са́д, заса́да; ( устои) підва́лини, -лин, підму́р'я, підмурі́в'я, підму́рки, -ків, підмурі́вки; усто́ї, -їв; ( фундамент) фунда́мент, -у
    3) текст. осно́ва
    4) грам. осно́ва

    Русско-украинский словарь > основа

  • 9 основание

    1) (действие) заснування, закладення. -ние (закладка) здания - закладини. -ние села, города - осадження села, міста. -ние Киевского государства - початок Київської держави. От -ния этой империи - від початку цієї імперії. Срв. Основывание;
    2) основа, основина, підвалина, закладчина, (каменное) підмурок, підмурівок, фундамент, (подножие) підстава, під (р. поду), спід (р. споду), підошва. Дом поставлен на прочном -нии - будинок збудовано на міцних підвалинах, основинах (на міцному підмурівку). -ние горы - спід гори. -ние стога, печи - під стогу, під (дно) печи. -ние треугольника - під (підстава) трикутника. Правосудие есть -ние всякой власти - правий суд становить підвалину всякої влади. Разрушить до -ния - зруйнувати до щенту, до ґрунту, до цури, до пня, у пень, до тла;
    3) основа, основина, підвалина, засада, постанова, засновок, принцип. [Основи морали]. Вся жизнь должна быть пересоздана на иных -ниях - все життя повинно бути перетворене на инших підвалинах (основинах, засадах, постановах);
    4) (опора, причина) підстава, ґрунт, рація, резон, (повод) привід (-воду). Не иметь твердого -ния - не мати твердого ґрунту (твердих підстав). Вы не имеете -ний так думать, говорить - ви не маєте підстав так думати, говорити. Этот слух лишён всякого -ния, не имеет ни малейшего -ния - ця чутка (поголоска) не має жадного під собою ґрунту, не має жадних підстав. Я не давал ни малейшего -ния для этого - я не давав жадного на це приводу. -ние для предположения - ґрунт до гадання, підстава думати. Первое -ние - первопідстава. Иметь -ние (быть правым) - мати рацію. У меня есть -ние - я маю рацію. Нет -ний - нема рації. Насилие не ищет -ний - насильство не шукає підстав (резонів). Без -ния - безпідставно, (без вины) безвинно, безневинно. Без всяких -ний (ни с того, ни с сего) - ні сіло, ні впало. [Ні сіло, ні впало - давай йому грошей]. На каком -нии? - з якої рації? з якої причини? після чого? На - нии закона - на підставі закону. На этом -нии - на цій підставі. Признать -ние за кем - признати (визнати) рацію кому;
    5) бот. - насада, основа (напр. листка).
    * * *
    1) осно́ва; (перен.) підва́лини, -лин, підва́лина; ( начала) заса́ди, -са́д, заса́да
    2) (начало существования, момент возникновения) заснува́ння
    3) (причина, повод, мотив) підста́ва
    4) строит. підва́лини, підму́рок, -рка, підмурі́вок, -вка, підму́р'я, пі́дмур, -у; диал. осно́вина; ( фундамент) фунда́мент, -у
    5) мат. осно́ва

    \основание треуго́льника — осно́ва трику́тника

    6) хим. осно́ва

    Русско-украинский словарь > основание

  • 10 отмутка

    спец.
    відму́чування, відму́лювання

    Русско-украинский словарь > отмутка

  • 11 отмученный

    спец.
    відму́чений, відму́лений

    Русско-украинский словарь > отмученный

  • 12 отмучивание

    1) хим. - встоювання;
    2) мин. - відмулювання, сортування.
    * * *
    спец.
    відму́чування, відму́лювання

    Русско-украинский словарь > отмучивание

  • 13 отмучиваться

    спец.
    відму́чуватися, відму́люватися

    Русско-украинский словарь > отмучиваться

  • 14 подмуровка

    строит.
    1) підму́рок, -рка, підмурі́вок, -вка, підму́р'я, підмурі́в'я, пі́дмур, -у
    2) ( действие) підмуро́вування, підмурува́ння

    Русско-украинский словарь > подмуровка

  • 15 воздуходувка

    техн.
    повітродму́хало, вітрогі́нник, дму́хало

    Русско-украинский политехнический словарь > воздуходувка

  • 16 дутьё

    Русско-украинский политехнический словарь > дутьё

  • 17 основание

    Русско-украинский политехнический словарь > основание

  • 18 подмуровка

    техн.
    1) підму́рок, -рка, підмурі́вок, -вка
    2) ( действие) підмуро́вування

    Русско-украинский политехнический словарь > подмуровка

  • 19 фундамент

    Русско-украинский политехнический словарь > фундамент

  • 20 воздуходувка

    техн.
    повітродму́хало, вітрогі́нник, дму́хало

    Русско-украинский политехнический словарь > воздуходувка

См. также в других словарях:

  • ДМУ — двойная металлическая утеплённая дверь ДМУ другие методы учёта фин. ДМУ дорожно механизированное управление ДМУ дистанционное мобильное устройство …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • дму — дуть, только др. русск. дъму, дути (еще в XVI в.), позднее дую, укр. дму, дути, ст. слав. дъмѫ, дѫти, сербохорв. дме̑м, ду̏ти, словен. nadmèm, nadoti se надуваться , чеш. dmu, douti, dmouti, польск. dmę, dąc. Родственно лит. dumiù, dūmiau,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • дути — дму, дмеш і ду/ю, ду/єш; мин. ч. дув, ду/ла, ду/ло; мн. ду/ли; наказ. сп. дми, дмім[о], дміть; недок. 1) неперех.Гнати, нести, рухати струмені повітря; віяти. || безос. 2) неперех., на що, у що. Випускати з рота сильний струмінь повітря; дмухати …   Український тлумачний словник

  • мадемуазель — (дму) неизм.; (разг.), и; ж. (франц. mademoiselle) 1) а) Во Франции, в России до 1917 г. и некоторых других странах: форма вежливого упоминания или обращения к незамужней женщине (обычно употребляется перед фамилией или именем); госпожа. б) отт.; …   Словарь многих выражений

  • дмухання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • дмухати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Дмухівці — множинний іменник населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • Дальневосточное мореходное училище — (ДМУ) Год основания 1956 Ректор Валентин Кузнецов …   Википедия

  • дуть — дую, др. русск. дъму, дути, укр. дму, дути, блр. дму, дуць, ст. слав. дъмѫ, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словен. nadmèm, nadoti se, чеш. dmu, douti, польск. dmę, dąc, полаб. dame дует . Семьи слов. dъmǫ, dǫti и dunǫ …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • дутися — [ду/тиес а] дму/с а, дме/с :а, дме/ц :а, дмеимо/с а, дмеите/с а, дму/ц :а; мин. ду/ўс а, ду/ла/с а; нак. ду/йс а, ду/йтеис а …   Орфоепічний словник української мови

  • ДРУГИЕ МЕТОДЫ ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕГО УЧЕТА — OTHER COMPREHENSIVE METHODS OF ACCOUNTINGФин. отчетность, составленная на основе всестороннего охвата учетом деятельности предприятия (др. методы учета ДМУ), но иной нежели ОБЩЕПРИНЯТЫЕ ПРИНЦИПЫ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ (ОПУ). Такая фин. отчетность… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»