-
1 Втор.
Religion: Пятая книга Моисеева. Второзаконие -
2 втор.
сокр. от вторичный -
3 втор-алкилфениловые эфиры
Makarov: secondary alkyl phenyl ethersУниверсальный русско-английский словарь > втор-алкилфениловые эфиры
-
4 втор-бутилацетат
Chemistry: sec-butyl acetate -
5 втор-бутиловый спирт
Makarov: s-butyl alcohol, s-butyl alcohol (2-бутанол, метилэтилкарбинол), sec-butyl alcohol, sec-butyl alcohol (2-бутанол, метилэтилкарбинол), sec-butyl alcohol (2-бутанол; метилэтилкарбинол), sec-butyl alcohol (C4H10O)Универсальный русско-английский словарь > втор-бутиловый спирт
-
6 втор-бутиловый спирт
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > втор-бутиловый спирт
-
7 1,5-ди(втор-бутил)нафталинсульфонат натрия
Makarov: sodium 1,5-di(sec-butyl)naphthalenesulfonateУниверсальный русско-английский словарь > 1,5-ди(втор-бутил)нафталинсульфонат натрия
-
8 4,6-динитро-2-втор-бутилфенол
Engineering: 4, 6-dinitro-2-sec-butylphenolУниверсальный русско-английский словарь > 4,6-динитро-2-втор-бутилфенол
-
9 4,6-динитро-о-втор-амилфенол
Engineering: 4, 6-dinitro-o-sec-amylphenolУниверсальный русско-английский словарь > 4,6-динитро-о-втор-амилфенол
-
10 динитро-втор-бутилфенол
Engineering: dinitro-sec-butyl phenolУниверсальный русско-английский словарь > динитро-втор-бутилфенол
-
11 динитро-о-втор-бутилфенол
Engineering: dinitro-o-sec-butylphenolУниверсальный русско-английский словарь > динитро-о-втор-бутилфенол
-
12 применение нелинейно-спектроскопического метода поверхностных электромагнитных волн с лазером на свободных электронах для изучения генерации втор
Универсальный русско-английский словарь > применение нелинейно-спектроскопического метода поверхностных электромагнитных волн с лазером на свободных электронах для изучения генерации втор
-
13 6-динитро-2-втор.-бутилфенол
abbrgener. Dinitro-o-sek. Butylphenol 4Универсальный русско-немецкий словарь > 6-динитро-2-втор.-бутилфенол
-
14 второй
втор||о́й1. числ. порядк. δεύτερος:\второй номер ὁ δεύτερος ἀριθμός· \второй час περασμένες μία, ἡ ὠρα μία καί· \второй этаж τό πρώτο πάτωμα·2. прил (второстепенный) δεύτερος, δευτερεύων:\второйая скрипка τό δεύτερο βιολί· на \второйо́м плане σέ δεύτερη σειρά, σέ δεύτερο πλάνο· ◊ из \второйых рук ἀπό δεύτερο χέρι, ἐμμεσα. -
15 второй
втор||о́йdua;\второйо́е ма́я la dua (tago) de majo;♦ из \второйы́х рук nesenpere, nerekte.* * *1) числ. порядк. segundo; dos (дата, номер, страница)второ́е число́, второ́го числа́ — el (día) dos
во второ́м часу́ — a la una pasada, después de la una
полови́на второ́го — la una y media
ему́ идёт (пошёл) второ́й год — tiene un año cumplido
2) прил. ( второстепенный) segundo, secundarioна второ́м пла́не — en segundo plan
второ́й го́лос — segunda voz
втора́я скри́пка — segundo violín
3) прил. ( заменяющий первого) segundoвтора́я ро́дина — segunda patria
••втора́я мо́лодость — la segunda juventud
второ́е дыха́ние — segundo impulso (aliento)
из вторы́х рук (купить, узнать) — de segunda mano
до вторы́х петухо́в (проговорить, просидеть) — hasta que cante el gallo, hasta los maitines
* * *1) числ. порядк. segundo; dos (дата, номер, страница)второ́е число́, второ́го числа́ — el (día) dos
во второ́м часу́ — a la una pasada, después de la una
полови́на второ́го — la una y media
ему́ идёт (пошёл) второ́й год — tiene un año cumplido
2) прил. ( второстепенный) segundo, secundarioна второ́м пла́не — en segundo plan
второ́й го́лос — segunda voz
втора́я скри́пка — segundo violín
3) прил. ( заменяющий первого) segundoвтора́я ро́дина — segunda patria
••втора́я мо́лодость — la segunda juventud
второ́е дыха́ние — segundo impulso (aliento)
из вторы́х рук (купить, узнать) — de segunda mano
до вторы́х петухо́в (проговорить, просидеть) — hasta que cante el gallo, hasta los maitines
* * *adjgener. dos (дата, номер, страница), secundario, trasmano, segundo -
16 автор
m Autor(in f ), Verfasser(in f ); Urheber(in f ); Lit. auktorial* * *а́втор m Autor(in f), Verfasser(in f); Urheber(in f); LIT auktorial* * *а́втор<-а>м1. (созда́тель) Autor, in m, fи́стинный а́втор Ghostwriter mа́втор сцена́рия Drehbuchautor m2. ЮР Urheber m* * *n1) gener. Anreger (предложения), Erfinder (выдумки), Erfinderin (выдумки), Konzipient, Konzipist, Schreiber (письма, книги), Schöpfer, Schöpferin (о женщине), (какого-л. документа) Veranlasser, Verfasser, Verfasserin, Literat, Autor2) geol. Urheber (напр. таксона)3) law. Werkschöpfer, Urheber4) scorn. Schreiber -
17 автор
yazar* * *мyazar; eser sahibi юр.; besteleyen, besteci ( музыкального произведения)а́втор расска́за — öykünün yazarı
а́втор статьи́ — yazının yazarı
а́втор письма́ — mektup sahibi, mektubu yazan
а́втор пла́на — planı hazırlayan; planın mimarı ирон.
а́втор э́тих строк — bu satırların yazarı
-
18 автор
1) литературного произведения, научного труда der Áutor s, Autóren, der Verfásser s, =молодо́й [начина́ющий], тала́нтливый, изве́стный а́втор — ein júnger, begábter, bekánnter Áutor
а́втор рома́на, статьи́, уче́бника — der Áutor [der Verfásser] des Románs, des Artíkels, des Léhrbuches
кни́ги зарубе́жных а́второв — Bücher áusländischer Autóren
Кни́ги э́того а́втора мно́го чита́ют. — Díeser Áutor wird jetzt viel gelésen.
2) музыки, проекта и др. - общего эквивалента нет, переводится описательноа́втор прое́кта Шульц. — Der Entwúrf stammt von Schulz.
Кто а́втор э́той му́зыки? — Wer hat díese Musík geschríeben? / Wer ist der Komponíst?
-
19 автор
а́вторaŭtoro;\авторизо́ванный aprobita de la aŭtoro.* * *м.autor m; escritor m ( писатель); compositor m ( музыкального произведения)а́втор словаря́ — diccionarista m
* * *м.autor m; escritor m ( писатель); compositor m ( музыкального произведения)а́втор словаря́ — diccionarista m
* * *ngener. compositor (писатель), escritor (музыкального произведения), autor, creador, padre -
20 Д при съёмке с большой выдержкой
(пр{}и{/} наж{}а{/}тии на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г затв{}о{/}р откр{}о{/}ется и ост{}а{/}нется откр{}ы{/}тым до втор{}и{/}чного наж{}а{/}тия на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г)(пр{}и{/} наж{}а{/}тии на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г затв{}о{/}р откр{}о{/}ется и ост{}а{/}нется откр{}ы{/}тым до втор{}и{/}чного наж{}а{/}тия на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г)(пр{}и{/} наж{}а{/}тии на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г затв{}о{/}р откр{}о{/}ется и ост{}а{/}нется откр{}ы{/}тым до втор{}и{/}чного наж{}а{/}тия на спусков{}о{/}й рыч{}а{/}г)Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > Д при съёмке с большой выдержкой
См. также в других словарях:
Втор. — Втор.: сокращение от «Второзаконие» пятая книга Пятикнижия Моисеева (Торы) сокращение от «вторник» день недели между понедельником и средой втор (химия) указывает на вторичный радикал, например втор бутанол … Википедия
вторік — прислівник незмінювана словникова одиниця розм … Орфографічний словник української мови
втор... — втор... вторичный Пример использования вторсырье … Словарь сокращений и аббревиатур
Втор.21:21 — Тогда все жители города его пусть побьют его камнями до смерти; и [так] истреби зло из среды себя, и все Израильтяне услышат и убоятся. Втор.13:11 Втор.17:13 Втор.19:19 Втор.19:20 1Кор.5:13 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.1:37 — И на меня прогневался Господь за вас, говоря: и ты не войдешь туда; Чис.20:12 Втор.3:26 Втор.4:21 Втор.31:2 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.11:28 — А проклятие, если не послушаете заповедей Господа, Бога вашего, и уклонитесь от пути, который заповедую вам сегодня, и пойдете вслед богов иных, которых вы не знаете. Втор.8:19 Втор.27:15 Втор.28:15 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.2:34 — И взяли в то время все города его, и предали заклятию все города, мужчин и женщин и детей, не оставили никого в живых; Втор.3:6 Втор.13:15 Втор.20:16 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.21:5 — И придут священники, сыны Левиины; Втор.10:8 Втор.17:8 Втор.17:9 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.28:2 — И придут на тебя все благословения сии и исполнятся на тебе, если будешь слушать гласа Господа, Бога твоего. Втор.11:20 Втор.14:29 Втор.23:20 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.3:6 — И предали мы их заклятию, как поступили с Сигоном, царем Есевонским, предав заклятию всякий город с мужчинами, женщинами и детьми; Втор.2:34 Втор.2:35 Втор.20:16 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Втор.30:18 — То я возвещаю вам сегодня, что вы погибнете и не пробудете долго на земле, для овладения которою ты переходишь Иордан. Втор.4:26 Втор.8:19 Втор.11:17 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.