Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Божи

  • 1 неверие

    божи гьечIолъи, божунгутIи

    Русско-аварский словарь > неверие

  • 2 недоверие

    божи гьечIолъи

    Русско-аварский словарь > недоверие

  • 3 надежный

    божи буге-б

    Русско-аварский словарь > надежный

  • 4 божиться

    (16 e.), <по­> (bei Gott) schwören
    * * *
    божи́ться, < по-> (bei Gott) schwören
    * * *
    бож|и́ться
    <-у́сь, -и́шься> нсв, побожи́ться св
    рефл bei Gott schwören
    не божи́тесь, я и так пове́рю Sie brauchen nicht bei Gott zu schwören, ich glaube es auch so
    * * *
    v
    gener. bei Gott schwören, schwören

    Универсальный русско-немецкий словарь > божиться

  • 5 милость

    1) (привлекательность, приятность) любість, милість, любота, утішність; (изящество) гожість; (любезность) люб'язність, ґречність; (благосклонность) ласкавість (- ости), прихилля (-лля); срв.
    I. Милый 2 и 3. -лость этого ребёнка всякого поражает - любість (милість, утішність) цієї дитини кожного вражає;
    2) (расположение, благоволение, одолжение) ласка, милость (-ти). [Легенди про рай, поруч з ідеєю про божу ласку чи неласку (Л. Укр.). Здобути ласку літературних меценатів (Крим.). Що-день хвалили бога за його милость (Квітка)]. Это для него особенная -лость - це для його (йому) особлива ласка. Он не достоин ваших -тей - він не варт вашої ласки. Что -лость ваша - що ласка (милость) ваша. [Подайте, що милость ваша (Тесл.)]. Монаршая -лость - а) (благоволение) монарша ласка; б) (отличие) відзнака (нагорода) від монарха. Божи[ь]ею -тью, по -ти божи[ь]ей - з ласки божої, ласкою божою. [З ласки божої художник (Єфр.)]. Вашими -тями - з вашої ласки. По вашей -ти - а) (из-за вас) через вас, з вашої причини. [Він німий лежить, холодний з моєї причини (Л. Укр.)]; б) (благодаря вашей доброте) з вашої ласки. [Кажете, що я п'яний? так не з вашої ласки! (Звин.)]. Из -ти, по -ти - з ласки. [Служить з ласки (Номис)]. Жить из -ти у кого - жити з ласки, жити на ласкавому хлібі (поэт. на божій харчі) в кого. [Йому не довелось-би помирати в своєї сестри на ласкавому хлібі (Куліш). В його росло, на божій харчі, за дитину чиєсь байстря (Шевч.)]. Быть в -ти у кого - мати ласку чию, тішитися чиєю ласкою, користуватися з ласки чиєї. Войти, попасть в -лость к кому - підійти (втереться: підбитися) під ласку кому, здобути ласку, здобутися ласки в кого. [Чи підбилась моя Уля своєму батькові під ласку? (Мова)]. Выйти из -ти у кого, лишиться -ти чьей, утратить чьи -ти - втратити ласку (реже ласки, р. п.ед.), загубити ласку чию. [Втратив панську ласку (Куліш). Боїться ласки втратити (Звягельщ.)]. Добиваться, искать -ти у кого - запобігати ласки чиєї или в кого. Добиться чьей -ти, чьих - тей, приобрести, снискать чью -лость - запобіг(ну)ти ласки чиєї или в кого, дістати ласки в кого, здобути, з'єднати ласку чию или в кого. [Тоді цариця запобігне ласки, як нас оддасть йому? (Куліш). Такої ласки дістану і в Параски (Номис). Замість всім з'єднать ласку ти сам станеш ласки негідним (Франко)]. Положиться на чью -лость - спуститися (покластися) на чию ласку. Иметь -лость (сожаление) к кому - зглянутися на кого. Оказывать -лость кому - робити ласку кому; см. Оказывать 2. [Думають, що це вони ласку мені роблять, коли дозволяють працювати на їх (Крим.)]. Оказывать -лости кому, осыпать -тями кого - виявляти велику ласку до кого, дарувати кому свою велику ласку. Не оставить кого своей - тью - не забути (не поминути) кого своєю ласкою, не позбавити кого своєї ласки. Просить - ти у кого - просити ласки (реже милости) в кого. -ти прошу, -ти просим (пожалуйте) - просимо (на милость), милости просимо. Переложить, переменить, сложить гнев на -лость - з[пере]мінити гнів на ласку. Сделайте -лость - а) (явите) зробіть ласку, будьте ласкаві; б) (в ответе на просьбу: пожалуйста) будь ласка, будьте ласкаві, дуже прошу, та прошу. Сделайте -лость кушайте - будьте ласкаві споживайте (їжте);
    3) (в обращении, титуле) милость, (зап., полон.) мосц[т]ь (-ц[т]и), (редко) добродійство. Ваша -лость - ваша милость (зап., ваша мосць), ваше добродійство, (фам., устар.) вашець (-ци, ж. р.) вашмосць. [Просимо вашої милости і на обід (Н.-Лев.). Багато пристає на вашу мосць, а инші Коваленка, обстоюють (Грінч.). Якби то, ваше добродійство, ви нам милостиню подали (ЗОЮР. II)].
    * * *
    1) ми́лість, -лості; (благоволение, расположение) ла́ска
    2) (благодеяние; дар) ми́лість, доброді́яння
    3) (свойство, качество) редко ми́лість; люб'я́зність, ласка́вість, -вості; уті́шність, -ності

    Русско-украинский словарь > милость

  • 6 богиня

    богиня, божиця. Богинин - богинин.
    * * *
    боги́ня, божи́ця

    Русско-украинский словарь > богиня

  • 7 божественный

    божественний, боговитий, божистий. [Божистий цезар-імператор (Л. Укр.)].
    * * *
    боже́ственний, богови́тий, божи́стий

    Русско-украинский словарь > божественный

  • 8 божий

    божий, божистий. -жье дерево (бот.) - біждерево. -жья коровка (насек.) - сонечко, петрик, бе(з)дрик, серденько. Божиею милостью - з ласки божої. На волю -жью - на божу ласку, на божий догляд, на-призволяще. Да будет -жья воля - дійся воля божа.
    * * *
    бо́жий, божи́стий

    бо́жья коро́вка — энтом. со́нечко; диал. бе́дрик

    Русско-украинский словарь > божий

  • 9 божиться

    побожиться божитися, (сов.) побожитися, бігматися, боженькатися. Кто часто -тся - божуха.
    * * *
    божи́тися

    Русско-украинский словарь > божиться

  • 10 забожиться

    забожитися; (говоря: бігме) забігматися.
    * * *
    забожи́тися, -божу́ся, -божи́шся

    Русско-украинский словарь > забожиться

  • 11 побожиться

    побож|и́ться
    <-у́сь, -и́шься> св
    рефл см. божи́ться

    Универсальный русско-немецкий словарь > побожиться

  • 12 божиться

    несов. - божи́ться, сов. - побожи́ться

    Новый большой русско-английский словарь > божиться

  • 13 вожжи

    мн. (ед. вожжа жен.) божи, рохтæ

    Русско-иронский словарь > вожжи

  • 14 вера

    дин, божи

    Русско-аварский словарь > вера

  • 15 государственная пошлина

    давлат божи

    Русско-узбекский словарь бизнеса > государственная пошлина

См. также в других словарях:

  • Божи — Коммуна Божи Bogy Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Божи (кантон) — Божи фр. Baugy   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Божи Дар—Клиновец — Божи Дар (Bozi Dar) Клиновец (Klinovec) горнолыжный регион в Чехии (см. Чехия). Божи Дар (1028 м над уровнем моря) самый высокогорный городок Чехии, расположен на горном плато в западной части Рудных гор. Еще в 16 веке здесь добывали серебряную… …   Географическая энциклопедия

  • божи́ться — божиться, божусь, божишься …   Русское словесное ударение

  • Божи-Дар (значения) — Божи Дар (Миловице)  район чешского города Миловице, в котором располагался аэродном Центральной группы войск ВС СССР Божи Дар  чешский город в районе Карловы Вары Карловарского края …   Википедия

  • Божи-Дар — Для термина «Божи Дар» см. другие значения. Город Божи Дар Boží Dar Герб …   Википедия

  • божи́ться — жусь, жишься; несов. (сов. побожиться). Клясться именем бога, говорить „ей богу“ в подтверждение правильности своих слов. [Леонид:] Ведь меня еще никто не любил. [Надя:] Не обманываете вы? [Леонид:] Право, никто не любил. Ей богу! [Надя:] Не… …   Малый академический словарь

  • Божи-Дар (Миловице) — Для термина «Божий дар» см. другие значения. Божи Дар (чеш. Boží Dar) является районом чешского города Миловице, что в районе Нимбурк. Расположен в 2,5 км к северо востоку от Миловице. На юге расположен аэродром Миловице, который использовался… …   Википедия

  • божи волоскы — Вр. Рослина. Зело канджуряве, на червено квітне …   Словник лемківскої говірки

  • божи пагнозтикы — Вр. Рослина. Зело квітне на жовто …   Словник лемківскої говірки

  • божиться — божиться, божусь, божимся, божишься, божитесь, божится, божатся, божась, божился, божилась, божилось, божились, божись, божитесь, божащийся, божащаяся, божащееся, божащиеся, божащегося, божащейся, божащегося, божащихся, божащемуся, божащейся,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»