-
1 БКО
oil&gas: integrated treatment unit -
2 БКО Блок крепления опор
Sakhalin energy glossary: LMU Leg Mating UnitУниверсальный русско-английский словарь > БКО Блок крепления опор
-
3 слабо
I сл`абонареч.1) сла́бо; (преим. о физической силе) сла́бко; мля́во2) сла́бо; слабови́то; кво́ло; безси́ло; мля́во3) сла́бко, немі́цно4) пога́но, сла́бо; ке́псько5) сла́бко; ві́льноII слаб`опредик.не під си́лу; ( невмочь) неси́ла -
4 зябко
1) нареч. (от холода, испытывая холод) with coldзя́бко поёживаться — shiver with cold
2) предик. безл.мне зя́бко — I am cold (here), I'm shivering with cold
здесь зя́бко — it is cold (here), it makes one shiver with cold here
-
5 шибко
нареч. прост.1) (быстро, скоро) fast; quickly2) (очень, сильно) hard, muchши́бко уда́рить кого́-л — give smb a hard knock
он ши́бко скуча́ет — he is very lonely
-
6 око за око
• ОКО ЗА бко (, ЗУБ ЗА ЗУБ) lit[usu. indep. sent; fixed WO]=====⇒ an insult, injury is avenged in the same way, a punishment is as cruel as the crime:- an eye for an eye (and a tooth for a tooth).♦ "Неужели, Юра, трудно понять, что если всегда "око за око", то кровь никогда не кончится" (Максимов 3). "Surely it isn't so hard to understand, Yura, that if it's always 'an eye for an eye' there'll never be an end to bloodshed" (3a).—————← From the Bible (Ex. 21:24 et al.).Большой русско-английский фразеологический словарь > око за око
-
7 око за око, зуб за зуб
• ОКО ЗА бко (, ЗУБ ЗА ЗУБ) lit[usu. indep. sent; fixed WO]=====⇒ an insult, injury is avenged in the same way, a punishment is as cruel as the crime:- an eye for an eye (and a tooth for a tooth).♦ "Неужели, Юра, трудно понять, что если всегда " око за око", то кровь никогда не кончится" (Максимов 3). "Surely it isn't so hard to understand, Yura, that if it's always 'an eye for an eye' there'll never be an end to bloodshed" (3a).—————← From the Bible (Ex. 21:24 et al.).Большой русско-английский фразеологический словарь > око за око, зуб за зуб
-
8 болваночный
техн.надібко́вий -
9 болваночный
техн.надібко́вий -
10 зябко
-
11 робко
-
12 валко
хибко, хибаючись, перекидисто.* * *нареч.хи́тко, хи́бко, хи́стко, переки́дистони ша́тко ни ва́лко — так со́бі, ні до́бре ні пога́но
-
13 голубка
1) голубка (ум. голубонька, голубочка);2) (ласковое название) голубка, голубонька, галочка, галонька, горлиця, горличка.* * *1) орн. голу́бка2) (в обращении - зват.) голу́бко -
14 дражайший
найдорожчий.* * *ирон.найдоро́жчий; (в обращении - зват.) го́лубе [мій] (м.), голу́бко (голу́бонько) [моя́] (ж.)\дражайшийая полови́на — шутл. найдоро́жча полови́на
-
15 нестойко
нрч. нестійко; хитко; хитливо; срв. Нестойкий.* * *нареч.несті́йко; хи́стко, хи́тко, хи́бко -
16 родимая
в знач. сущ.1) (ласковое обращение - зват.) рі́дна [моя́], се́рце [моє́], се́рденько [моє́], голу́бко [моя́]2) ( мать) фольк. ма́тінка, мату́ся, мату́сенька, мату́сечка, не́нька, не́ня, не́нечка; (в обращении - зват.) ма́тінко, мату́сю, мату́сенько, мату́сечко, не́нько, не́не, не́нечко -
17 родная
в знач. сущ.1) рі́дна, -ої2) (ласковое обращение - зват.) рі́дна [моя́], се́рце [моє], се́рденько [моє́], голу́бко [моя́] -
18 рыбка
уменьш.-ласк.1) ри́бка, ри́бонька, ри́бочка2) (в обращении - зват.) ри́бко, ри́бонько, ри́бочко, рибчи́но, рибчи́нонько -
19 свободно
нареч.ві́льно, свобі́дно\свободно но выбира́ть — ві́льно вибира́ти
\свободно но дыша́ть — ві́льно ди́хати
\свободно но подпояса́ть — ві́льно (сла́бко) підпереза́ти
-
20 сударка
1) (в обращении - зват.) голу́бко, голу́бонько, голу́бочко; добро́дієчко2) (любовница) коха́нка; полюбо́вниця; ( возлюбленная) коха́на, -ої
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БКО — блок комплексной очистки Источник: http://www.regnum.ru/expnews/237102.html БКО бортовое кухонное оборудование авиа БКО бортовой комплекс обороны авиа, воен. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур … Словарь сокращений и аббревиатур
БКО — … Википедия
БкО — бактериологическое оружие … Словарь сокращений русского языка
БКО — Боровичский комбинат огнеупоров … Словарь сокращений русского языка
ги́бко — гибче. нареч. к гибкий. У Краснова руки были странные, они все время, непрерывно, по змеиному гибко двигались, как будто не имея костей от плеч до пальцев. М. Горький, Жизнь Клима Самгина … Малый академический словарь
зно́бко — прост. 1. нареч. к знобкий. 2. безл. в знач. сказ., кому. Об ощущении озноба, испытываемом кем л. Вам придется вспомнить про свои ноги, ибо они начнут зябнуть, да и самим вам, как бы ни был тепел тулуп, сделается знобко. Солоухин, Капля росы. Она … Малый академический словарь
зы́бко — зыбче. 1. нареч. к зыбкий. Махорочный дым зыбко плавает, не поднимаясь кверху и не рассеиваясь. Солоухин, Капля росы. 2. безл. в знач. сказ. О наличии неустойчивой почвы, опоры под ногами. Вниз тянет, товарищ сержант! Идти надо! Тут зыбко, долго… … Малый академический словарь
зя́бко — разг. 1. нареч. Испытывая холод; прячась от холода. Зябко передернув плечами, он приподнимает воротник тужурки. М. Горький, Пожар. Послышались шаги. К огню, зябко кутаясь в брезентовый балахон, приблизился Алик Курочкин. Павленко, Степное солнце … Малый академический словарь
ро́бко — робче. нареч. к робкий. Тихо открылась дверь, робко вошла жена писателя. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. В палисадниках уже робко белели начинающие цвести яблони. Катаев, Хуторок в степи … Малый академический словарь
ши́бко — ; шибче, нареч. прост. 1. нареч. к шибкий. Мимо него, со скрипом, раскатывались, неслись розвальни: шибко возвращался обоз порожняком. Бунин, Птицы небесные. 2. Сильно, очень. [Ширялов:] На прошлой неделе притча сделалась; так схватило, что боже… … Малый академический словарь
ТОЛУ́БКО — Владимир Фёдорович (19141989), гл. маршал артиллерии (1963), Герой Соц. Труда (1976). Участник Вел. Отеч. войны. С 1968 команд. войсками Сибирского, с 1969 Дальневост. ВО. В 197285 главнокоманд. Ракетными войсками… … Биографический словарь