Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

БЕРМАН

  • 1 реклама, чувствительная к местонахождению пользователя или ориентированная на конкретную группу пользователей (Ю .Берман)

    Advertising: dynamic advertising (перевод по контексту)

    Универсальный русско-английский словарь > реклама, чувствительная к местонахождению пользователя или ориентированная на конкретную группу пользователей (Ю .Берман)

  • 2 технология, которая позволяет определять наиболее популярную рекламу в различных аудиториях и передавать эту рекламу этой аудитории (Ю .Берман)

    Advertising: DART: Dynamic Advertising Reporting and Targeting

    Универсальный русско-английский словарь > технология, которая позволяет определять наиболее популярную рекламу в различных аудиториях и передавать эту рекламу этой аудитории (Ю .Берман)

  • 3 Американское великолепие

    Cinema: American Splendor (Название к/ф в прокате. Драма США, 2004. Реж.: Ш.С. Берман, Р. Пулчини. Акт.: П. Джаматти, Х. Дэвис.)

    Универсальный русско-английский словарь > Американское великолепие

  • 4 Т-94

    В ТЕЧЕНИЕ чего PrepP Invar Prep the resulting PrepP is adv
    1. for the specified period of time
    for
    (in limited contexts) over a period of over (in) the course of.
    «Рука с рукой мы пойдём в бой против тех, кто порабощал трудящихся в течение целых столетий!» (Шолохов 3). "Shoulder to shoulder we will go into action against those who have been enslaving the working people for centuries!" (3a).
    В течение года, может быть двух, происходили столкновения, ссоры, драки, случилось даже убийство... (Федин 1). In the course of a year, maybe two, there occurred clashes, quarrels, fights, and even murder took place... (1a).
    2. over the duration of (some activity, event, occasion etc): during
    throughout all through (in limited contexts) over (in) the course of
    в течение всего дня (всего прошлого года, всего следующего месяца и т. п.) - all day (long) (all last year, all the following year etc).
    Едва ли кто-нибудь, кроме матери, заметил появление его на свет, очень немногие замечают его в течение жизни... (Гончаров 1). It is doubtful if anyone except his mother was aware of his entrance into the world, few noticed him during his lifetime...(lb).
    В течение всего его градоначальничества глуповцы не только не садились за стол без горчицы, но даже развели у себя довольно обширные горчичные плантации для удовлетворения требованиям внешней торговли (Салтыков-Щедрин 1). Throughout his governorship the Foolovites not only did not sit down to table without mustard, but even cultivated rather extensive mustard plantations to satisfy the requirements of foreign trade (1a).
    Он в течение всего спора сидел как на угольях и только украдкой болезненно взглядывал на Аркадия (Тургенев 2). Не had been sitting on tenterhooks all through the dispute, now and again stealing pained glances at Arkady (2a).
    До самого вечера и в течение всего следующего дня Василий Иванович придирался ко всем возможным предлогам, чтобы входить в комнату сына... (Тургенев 2). Till late that evening and all the following day Vassily Ivanych seized on every possible pretext to go into his son's room... (2c).
    3. inside the limits of (the specified period of time)
    within
    in the space of.
    Берман, узнав об этом деле, разъярился и проявил столько энергии, что в течение десяти дней Мухин был судим трибуналом и приговорён к расстрелу (Гроссман 2). Berman was furious, he pursued the case with such furious energy that within ten days Mukhin had appeared before a tribunal and been sentenced to be shot (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Т-94

  • 5 реклама, чувствительная к местонахождению пользователя или ориентированная на конкретную группу пользователей

    Advertising: (Ю. Берман) dynamic advertising (перевод по контексту)

    Универсальный русско-английский словарь > реклама, чувствительная к местонахождению пользователя или ориентированная на конкретную группу пользователей

  • 6 технология, которая позволяет определять наиболее популярную рекламу в различных аудиториях и передавать эту рекламу этой аудитории

    Advertising: (Ю. Берман) DART: Dynamic Advertising Reporting and Targeting

    Универсальный русско-английский словарь > технология, которая позволяет определять наиболее популярную рекламу в различных аудиториях и передавать эту рекламу этой аудитории

  • 7 в течение

    [PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]
    =====
    1. for the specified period of time:
    - for;
    - [in limited contexts] over a period of;
    - over (in) the course of.
         ♦ "Рука с рукой мы пойдём в бой против тех, кто порабощал трудящихся в течение целых столетий!" (Шолохов 3). "Shoulder to shoulder we will go into action against those who have been enslaving the working people for centuries!" (3a).
         ♦ В течение года, может быть двух, происходили столкновения, ссоры, драки, случилось даже убийство... (Федин 1). In the course of a year, maybe two, there occurred clashes, quarrels, fights, and even murder took place... (1a).
    2. over the duration of (some activity, event, occasion etc):
    - [in limited contexts] over <in> the course of;
    || в течение всего дня (всего прошлого года, всего следующего месяца и т. п.) all day (long) <all last year, all the following year etc>.
         ♦ Едва ли кто-нибудь, кроме матери, заметил появление его на свет, очень немногие замечают его в течение жизни... (Гончаров 1). It is doubtful if anyone except his mother was aware of his entrance into the world; few noticed him during his lifetime...(1b).
         ♦ В течение всего его градоначальничества глуповцы не только не садились за стол без горчицы, но даже развели у себя довольно обширные горчичные плантации для удовлетворения требованиям внешней торговли (Салтыков-Щедрин 1). Throughout his governorship the Foolovites not only did not sit down to table without mustard, but even cultivated rather extensive mustard plantations to satisfy the requirements of foreign trade (1a).
         ♦ Он в течение всего спора сидел как на угольях и только украдкой болезненно взглядывал на Аркадия (Тургенев 2). He had been sitting on tenterhooks all through the dispute, now and again stealing pained glances at Arkady (2a).
         ♦ До самого вечера и в течение всего следующего дня Василий Иванович придирался ко всем возможным предлогам, чтобы входить в комнату сына... (Тургенев 2). Till late that evening and all the following day Vassily Ivanych seized on every possible pretext to go into his son's room... (2c).
    3. inside the limits of (the specified period of time):
    - in the space of.
         ♦ Берман, узнав об этом деле, разъярился и проявил столько энергии, что в течение десяти дней Мухин был судим трибуналом и приговорён к расстрелу (Гроссман 2). Berman was furious; he pursued the case with such furious energy that within ten days Mukhin had appeared before a tribunal and been sentenced to be shot (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в течение

См. также в других словарях:

  • Берман — Берман  фамилия. Известные носители: Берман, Адольф  польский и израильский общественный деятель Берман, Антуан  французский переводчик, историк и теоретик перевода Берман, Барт  нидерландско израильский пианист и композитор… …   Википедия

  • БЕРМАН — Константин Александрович (род. 1914), клоун, заслуженный артист РСФСР (1956). В цирке с 1928 как акробат вольтижёр, с 1934 работал как ковёрный клоун, позже перешёл на жанр разговорной клоунады. Владея мн. цирковыми жанрами, Берман включался в… …   Русская история

  • Берман Р. — Ричард Кейтч Берман Richard Keith Berman Рик Берман Дата рождения: 25 декабря 1945 Место рождения: Нью Йорк …   Википедия

  • Берман Г. — Генрих Йозеф Берман (нем. Heinrich Joseph Bärmann или Baermann; 14 февраля 1784, Потсдам  11 июня 1847, Мюнхен)  немецкий кларнетист виртуоз и композитор. Учился у Йозефа Бера в Потсдамской военной школе, а с 1804 г. в Берлине у Франца Тауша. С… …   Википедия

  • Берман Г. Й. — Генрих Йозеф Берман (нем. Heinrich Joseph Bärmann или Baermann; 14 февраля 1784, Потсдам  11 июня 1847, Мюнхен)  немецкий кларнетист виртуоз и композитор. Учился у Йозефа Бера в Потсдамской военной школе, а с 1804 г. в Берлине у Франца Тауша. С… …   Википедия

  • Берман Я. — Якуб Берман (польск. Jakub Berman; 24 декабря 1901, Варшава 10 апреля 1984, там же) польский коммунист, политический деятель, руководитель польских спецслужб. В 1925 Якуб закончил юридический факультет Варшавского университета, и стал ассистентом …   Википедия

  • БЕРМАН — Яков Александрович (1868–1933) – рус. юрист и философ, социал демократ. Окончил юридич. ф т Моск. ун та. (1890). В 1889 участвовал в организации студенч. марксистского кружка в Москве; в 1905–06 – меньшевик; в 1907 примыкал к большевикам. В… …   Философская энциклопедия

  • Берман А. — Антуан Берман (фр. Antoine Berman; 1942 1991) французский переводчик, крупнейший историк и теоретик перевода. Основные интересы Бермана были связаны с романтическим этапом художественного перевода, его теория переводческого искусства, сложившаяся …   Википедия

  • Берман М. Д. — Матвей Давыдович Берман 4 й Нарком связи СССР …   Википедия

  • Берман М. — Матвей Давыдович Берман 4 й Нарком связи СССР …   Википедия

  • Берман Л. — Луис Берман (англ. Louis Berman; 1908 9 сентября 1994, Филадельфия) американский скрипач. В 1927 1947 гг. играл в Кливлендском оркестре. В 1947 1954 гг. вторая скрипка Кёртисовского квартета. В дальнейшем на протяжении 20 лет преподавал в… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»