Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

χοάς

  • 1 Libation

    subs.
    P. and V. σπονδή, ἡ, or pl., V. λοιβαί, αἱ (rare in sing.), Ar. and V. πέλανος, ὁ.
    Libations to the dead or the gods of the dead: V. χοαί, αἱ (also Xen. but rare P.), λοῦτρα, τά, γποτος χύσις, ἡ.
    Have no share in the pouring of libations: V. μετασχεῖν οὐ φιλοσπόνδου λιβός (Æsch., Choe. 292). Make or pour libations, v.: Ar. and P. σπονδὰς ποιεῖσθαι, P. and V. σπένδειν, ποσπένδειν, V. σπονδὰς λείβειν (or mid.), ἐκσπένδειν, Ar. and V. κατασπένδειν.
    Make libations to the dead: V. χοὰς χεῖν. χοὰς χεῖσθαι, χοὰς ἐπισπένδειν.
    Join in making libations: P. συσπένδειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Libation

  • 2 Offering

    subs.
    Gift: P. and V. δῶρον, τό, χρις, ἡ, δωρεά, ἡ, δόσις, ἡ, ἔρανος, ὁ, Ar. and V. δώρημα, τό (also Plat. but rare P.).
    Dedicatory offering: P. and V. νθημα, τό.
    Sacrifice: P. and V. θῦμα, τό, V. θύος, τό; see Sacrifice.
    Tears I gave and made solemn offering of my hair: V. δάκρυα τʼ ἔδωκα καὶ κόμης ἀπηρξάμην (Eur., El. 91.).
    First fruits: P. and V. ἀκροθνια, τά (sing. sometimes in V.), παρχαί, αἱ (sing. Plat., Prot. 343B). Bringing offerings of hair also libations from me: V. κόμης ἀπαρχὰς καὶ χοὰς φέρουσ(α)ʼ ἐμάς (Eur., Or. 96).
    Offerings to the dead: P. and V. ἐντφια, τά, V. κτερίσματα, τά.
    Burnt offerings: V. ἔμπυρα, τά.
    Offerings thrown into the sea: V. ποντίσματα, τά.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Offering

См. также в других словарях:

  • χοᾶς — χοή pouring out fem gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χοάς — χοά̱ς , χοή pouring out fem acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χόας — χοῦς 1 *Mens. masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χοή — η, ΝΑ (στην αρχαία Ελλάδα) σπονδή από μέλι, κρασί και νερό, η οποία γινόταν στον τάφο νεκρού προς τιμήν του («τύμβῳ χέουσα τάσδε κηδείους χοάς», Αισχύλ.) αρχ. 1. η θυσία που γινόταν προς τιμήν νεκρού 2. (γενικά) σπονδή («πρῶτον μὲν ἱερὰς ἐξ… …   Dictionary of Greek

  • ANTHISTERIA — sacra, quae apud Athenienses in mense, qui Α᾿νθεςτηριὼν appellabatur, quod plurimos flores gigneret, agebantur. In quibus (ut a Romanis in Saturnalibus) servi Graeciae hilaribus conviviis a Dominis suis accipiebantur. Lege Anthesteria. Erant… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CHYTRAE — apud Ammian. Marcellin. l. 22. de Aegyptiis, Sunt Therma lurtra, quae Chytras indigenae vocant. Nempe profundiora loca paludis, uti πελεκάνια, a pelvis profunditate, sic χυτρίνους et χύτρους dicabant Graeci, ab eadem ratione. Hesych. χυτρῖνοι τὰ… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CHYTRI — I. CHYTRI Cypri civitas. Vide Steph. II. CHYTRI festum fuit, apud Athenienses, percelebre, in quo omne seminum genus in olla coquere solebant, Dionysio, et Mercurio operantes, ut Theoph. scribit. Proprie pars Liberalium Anthestreiorum.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • MENSURA — antiquissima, resdiversas comparans aequansque, Indigentia fuit: in cuius dein locum ex instituto successêre, Mensurarum varia genera, non tantum apud diversas Gentes, sed etiam in eadem saepe, a se invicem non parum discrepantia. Unde Henricus… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • MYRTUS — arboris nomen, quoe in Euiopae citeriorei caelo, quod a Cerauniis montibus incipit, primum Circeiis, in Elpenoris tumulo, visa tradidtur, Plin. l. 15. c. 29. Fuitque, ubi nunc Roma est, antequam Roma conderetur. Quippe ita traditur: myrteâ… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PITHOEGIA Sacra — celebrabantur Athenis die 11. mensis Anthesterionis: memorata Scholiasti Aristophanis ad Acharnenses, φηςί δὲ Ἀπολλόδωρος Ἀνθεςτήρια καλεῖςθαι κοινῶς ὅλην τὴν ἑορτὴν Διονύςῳ ἀγομένην᾿ κατὰ μέρος δὲ Πιθοιγίαν, Χόας, Χύτρους, Ait autem Apollodorus …   Hofmann J. Lexicon universale

  • STRAMEN — ex Graeco ςτρῶμα, quod ex hordeo optimum esse, habet Plin. l. 18. c. 7. inter alios usus, non capiti solum, contra Solis ardorem, aestivô tempore, tuendo, sed et calceandis quoque pedibus inservire, tradit de popularibus suis Ben. Balduinus:… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»