-
1 Disconsolate
adj.Desolate: P. and V. ἐρῆμος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Disconsolate
-
2 Dismal
adj.Of looks: P. and V. σκυθρωπός, V. στυγνός.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dismal
-
3 Doleful
adj.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Doleful
-
4 Forlorn
adj.Solitary: P. and V. ἐρῆμος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Forlorn
-
5 Hapless
adj.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hapless
-
6 Last
subs.Shoemaker's last: P. καλάπους, ὁ.——————adj.Of degree: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.At last: P. and V. τέλος, V. εἰς τέλος, Ar. and P. τὸ τελευταῖον, or use P. and V. τελευτῶν, agreeing with subject.A blow would have been dealt at last: V. κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα (Soph., Ant. 260).After a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.Breathe one's last: P. ἀποψύχειν (Thuc.). V. ἐκπνεῖν, ἐκπνεῖν βίον, ἐκπνεῖν ψυχήν, ἀποψυχεῖν βίον; see also Die.To the last: P. εἰς τοὔσχατον (Thuc. 3, 46).Last night: V. ἡδὲ νύξ, ἡ νῦν νύξ, P. ἡ παρελθοῦσα νύξ.Last year: Ar. and P. πέρυσι(ν).The year before last: P. προπέρυσι.Last winter: P. τοῦ προτέρου χειμῶνος.For about the last four hundred years the Lacedaemonians have enjoyed the same constitution: P. ἔτη ἐστι μάλιστα τετρακόσια... ἀφʼ οὗ οἱ Λακεδαιμόνοι τῇ αὑτῇ πολιτείᾳ χρῶνται (Thuc. 1, 18).In the last few days: P. ἐν ταῖσδε ταῖς ὀλίγαις ἡμέραις (Plat., Crito, 49A).For the last ten years I have wasted in misery: V. ἀπόλλυμαι τάλας ἔτος τόδʼ ἤδη δέκατον (Soph., Phil. 311).Last offices to the dead: P. τὰ νομιζόμενα, V. κτερίσματα, τὰ, τὰ πρόσφορα.Pay last offices to, v.: V. ἀγαπᾶν (acc.) (Eur. Supp. 764; Hel. 937), ἀγαπάζειν (Eur., Phoen. 1327), P. νομιζόμενα ποιεῖν (dat.).——————v. intrans.Hold good: P. and V. ἐμμένειν.Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Last
-
7 Melancholy
adj.Sad, unhappy: P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, Ar. and V. τάλας, τλήμων. V. δυστάλας; see And.Lamentable: P. and V. ἄθλιος, πικρός, οἰκτρός, βαρύς, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, δυσθρήνητος, πάγκλαυτος; see Sad.——————subs.Grief: P. ταλαιπωρία, ἡ, Ar. and V. ἄλγος, τό, ἄχος, τό, V. δύη, ἡ. πῆμα, τό, πημονή, ἡ, οἰζύς, ἡ, πένθος, τό (in P., outward signs of mourning); see Sadness.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Melancholy
-
8 Miserable
adj.P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, μοχθηρός (Plat.), Ar. and V. τάλας, τλήμων, πολύπονος, V. δυσταλάς.Wretched, unfortunate: P. and V. δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (Eur., Heracl. 460, but rare V.), V. ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, Ar. and V. σχέτλιος. δύστηνος, δείλαιος (rare P.), V. δάϊος μέλεος, ἄνολβος, Ar. κακοδαίμων; see Unhappy.Distressing: P. and V. βαρύς, ὀχληρός, λυπηρός, κακός, ἀνιαρός, ἀλγεινός, ἐπαχθής, δυσχερής, ἄθλιος, Ar. and P. χαλεπός, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), λυπρός, ἀχθεινός (also Xen. but rare P.), δύσοιστος.Lamentable: V. πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος. δυσθρήνητος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Miserable
-
9 Mournful
adj.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mournful
-
10 Poor
adj.The poor: use also V. οἱ οὐκ ἔχοντες.Poor in: P. and V. ἐνδεής (gen.), P. ἐλλιπής (gen.), ἐπιδεής (gen.) (Plat.), V. χρεῖος (gen.).Be poor, v.: P. also V. πένεσθαι.Be poor in: V. πένεσθαι (gen.); see be deficient in, under Deficient.Indifferent: P. also V. φαῦλος, μέτριος, φλαῦρος, εὐτελής.Mean, shabby: P. and V. κακός, φαῦλος, Ar. also P. μοχθηρός.Having poor soil: P. λεπτόγεως.Incapable: P. also V. φαῦλος, ἀφυής.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Poor
-
11 Sad
adj.Very sad: P. περίλυπος.Unhappy, unfortunate: P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (rare V.), Ar. and V. τάλας, τλήμων, σχέτλιος, δύστηνος, δείλαιος, δύσμορος (also Antipho but rare P.), δύσποτμος, V. δάϊος, ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, μέλεος, ἄνολβος, δύσμοιρος, Ar. κακοδαίμων.Distressing: P. and V. βαρύς, λυπηρός, ἀνιαρός, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), λυπρός, πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος, δυσθρήνητος, δύσοιστος, ἀχθεινός (also Xen. but rare P.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sad
-
12 Suffering
adj.P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, μοχθηρός (Plat.), Ar. and V. τάλας, τλήμων, πολύπονος, V. δυστάλας.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Suffering
-
13 Tearful
adj.Ar. and V. πολύδακρυς, V. δακρύρροος.Given to tears: V. φιλοίκτιστος.Wet with tears: V. διάβροχος.Lamentable: P. and V. οἰκτρός, ἄθλιος, V. πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος; see Lamentable.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tearful
-
14 Unfortunate
adj.P. and V. δυσδαίμων, δυστυχής, ἀτυχής (Eur., (Heracl. 460, but rare V.), Ar. and V. δύσποτμος, δύσμορος (also Antipho. but rare P.), V. ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, δύσμοιρος, ἄνολβος, Ar. κακοδαίμων.Inauspicious: see Inauspicious.Unhappy: P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, Ar. and V. τλήμων, τάλας, σχέτλιος, δύστηνος, V. δάϊος, δυστάλας; see Miserable.Bad: P. and V. κακός, πονηρός.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unfortunate
-
15 Unhappy
adj.Unfortunate: P. and V. δυσδαίμων, δυστυχής, ἀτυχής (Eur., Heracl. 460 but rare V.), Ar. and V. δύσποτμος, δύσμορος (also Antipho. but rare P.), V. ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, ἄνολβος, δύσμοιρος, Ar. κακοδαίμων; see Sad.Inauspicious: see Inauspicious.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unhappy
-
16 Woeful
adj.Sad: P. and V. ἄθλιος, οἰκτρός, ταλαίπωρος, δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (rare V.), Ar. and V. τάλας, σχέτλιος, δύστηνος, δείλαιος (rare P.), τλήμων, δύσμορος (also Antipho, but rare P.), δύσποτμος, δάϊος, ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, μέλεος, ἄνολβος; see Unhappy.Lamentable, distressing: P. and V. βαρύς, λυπηρός, ἀνιαρός, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), δύσοιστος, λυπρός, πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος, δυσθρήνητος.Of looks: P. also V σκυθρωπός, V. στυγνός; gloomy.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Woeful
-
17 Wretched
adj.Unhappy: ἄθλιος, οἰκτρός, ταλαίπωρος, δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (rare V.), Ar. and V. δύσποτμος, δύσμορος (also Antipho. but rare), τάλας, τλήμων, σχέτλιος, δύστηνος, δείλαιος (rare P.), πανάθλιος. V. δάϊος, μέλεος, δυστάλας, παντάλας, παντλήμων, ἄμοιρος (also Plat. but rare P.), ἄμμορος, ἄνολβος, Ar. κακοδαίμων.Lamentable, distressing: P. and V. βαρύς, λυπηρός, ἀνιαρός, κακός, ἄθλιος, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), δύσοιστος, λυπρός, πολύστονος, πανδάκρυτος. εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος, δυσθρήνητος; see also Troublesome.Wretched that I am: Ar. οἴμοι κακοδαίμων, οἴμοι δείλαιος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wretched
См. также в других словарях:
τάλας — αινα, αν, ΝΜΑ, και αιολ. τ. τάλαις και ιων. τ. τάλης θηλ. και τάλας Α άξιος λύπης, δυστυχής, ταλαίπωρος («οἴ γὼ τάλαινα συμφορᾱς κακῆς», Αισχύλ.) μσν. αρχ. (με κακή σημ.) άθλιος, ελεεινός (α. «τρόπον τὸν κακομήχανον τῆς γυναικὸς ὁ τάλας», Πρόδρ.… … Dictionary of Greek
τάλας — τάλᾱς , τάλας suffering masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Θαλασσινός, Γρηγόρης (Γκρεγκ Τάλας) — (1909 – 1993). Αμερικανός σκηνοθέτης του κινηματογράφου, ελληνικής καταγωγής. Σπούδασε κινηματογράφο και θέατρο στο American Labοratοry Theatre του Μπολισκάφσκι, ενώ το 1930 ήταν μαθητευόμενος στη Μόσχα, στο Θέατρο Τέχνης Στανισλάφσκι. Εργάστηκε… … Dictionary of Greek
ταλάντατον — τάλας suffering masc acc sg τάλας suffering neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τάλαν — τάλας suffering masc voc sg τάλας suffering neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τάλανα — τάλας suffering neut nom/voc/acc pl τάλας suffering masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαινᾶν — τάλας suffering fem gen pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαινῶν — τάλας suffering fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαντάτη — τάλας suffering fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαίναις — τάλας suffering fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαίνης — τάλας suffering fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)