Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

σφάζω

  • 1 нарезать(ся)

    наре/ зать(ся) 1
    -жу, -жешь, ρ.σ.μ.
    1. (με ποσοτική σημ.) κόβω, τεμαχίζω•

    нарезать(ся) хлеба κόβω ψωμί•

    нарезать(ся) тарелку ветчины κόβω ένα πιάτο χοιρομέρι.

    2. αποκόπτω•

    нарезать(ся) прутьев κόβω βέργες•

    -букет цветов κόβω ένα μπουκέτο λουλούδια.

    3. (για έδαφος) χωρίζω, μοιράζω.
    4. σφάζω•

    свиней σφάζω χοίρους•

    нарезать(ся) кур σφάζω κότες.

    5. εγκόπτω, κάνω εγκοπές, αύλακες.
    6. χαράζω.
    7. κόβω (προξενώ πόνο με πίεση ή τριβή).
    наре/ заться
    1. κόβομαι, τεμαχίζομαι•

    сыр тонко -лся το κεφαλοτύρι κόπηκε σε λεπτές φέτες.

    2. (απλ.) παραπίνω, μεθώ, σουρώνω.
    нареза/ ть(ся) 2
    ρ.δ.
    βλ. нарезать(ся).

    Большой русско-греческий словарь > нарезать(ся)

  • 2 закалывать

    закалывать
    несов
    1. σουβλίζω, σφάζω / μαχαιρώνω (кинжалом):
    \закалывать скот σφάζω τά ζῶα·
    2. (скреплять) καρφιτσωνω, πιάνω μέ καρφίτσα.

    Русско-новогреческий словарь > закалывать

  • 3 перебить

    перебить
    сов
    1. см. перебива́ть·
    2. (руку, ногу) χτυπώ, σπάνω·
    3. (посуду и т. п.) σπάζω (όλα, πολλά), κάνω θρύ-ψαλλα:
    \перебить все тарелкн σπάζω ὀλα τά πιάτα·
    4. (убить \перебить о многих) σκοτώνω, σφάζω (πολλούς):
    \перебить весь скот σφάζω (или σκοτώνω) ὀλα τά ζώα \перебиться
    1. (разбиться) σπάνω (άμβτ.) (γιά πολλά):

    Русско-новогреческий словарь > перебить

  • 4 колоть

    коли, колешь, μτχ. ενστ. колющий, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. колотый, βρ: -лот, -а, -о
    ρ.δ. μ.
    1. κεντρίζω, νύσσω, σουβλίζω, μπήγω τι αιχμηρό, τρυπώ•

    колоть штыком τρυπώ με τη λόγχη•

    - ет (απρόσ.) в боку μου περνά πόνος σουβλερός στο πλευρό.

    || μαχαιρώνω, φονεύω, σκοτώνω• σφάζω•

    колоть барана σφάζω το πρόβατο.

    2. μτφ. θίγω, πειράζω, πληγώνω. || με πικραίνει, με τρώει (σκέψη, ιδέα, αίσθημα κ.τ.τ.).
    εκφρ.
    колоть глаза кому – μέμφομαι, κατηγορώ κάποιον ντροπιάζω• προσβάλλω το αίσθημα κάποιου•
    правда глаза -етπαρμ. η αλήθεια είναι πικρή ή είναι μαλώτρα• (темно) хоть глаз коли τρισκόταδο, έρεβος.
    κεντρώ, -ίζω, σουβλίζω•

    ёж -ется ο σκαντζόχοίρος κεντρίζει (με τ αγκάθια).

    колю, колешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. колотый, βρ: -лот,• -а, -о
    ρ.δ.μ.
    σχίζω• κόβω• σπάζω, θραύω• κομματιάζω•

    колоть дрова σχίζω ξύλα•

    колоть орехи σπάζω καρύδια•

    колоть лёд σπάζω τον πάγο.

    σπάζω, σχίζομαι εύκολα, είμαι εύθραυστος.

    Большой русско-греческий словарь > колоть

  • 5 резать

    режу, режешь, μτχ. ενεστ. режущий, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. резанный, βρ: -зан, -а, -о
    ρ.δ.μ.
    1. κόβω, τέμνω•

    резать хлеб κόβω ψωμί•

    резать мясо κόβω κρέας•

    резать металл κόβω μέταλλο.

    || διαχωρίζω•

    дорога режет поле ο δρόμος κόβει το χωράφι.

    || αυλακώνω•

    лодка режет воду η βάρκα αυλακώνει το νερό.

    2. σχίζω, ανοίγω, εγχειρίζω•

    его сегодня режут в больнице σήμερα θα τον εγχειρήσουν στο νοσοκομείο•

    резать нарыв σχίζω το απόστημα.

    3. αμ. κόβω•

    нож не режет το μαχαίρι δεν κόβει.

    4. σφάζω•

    резать кур σφάζω τις κότες.

    || κατασχίζω, κατασπαράζω•

    резать волк режет скотину ο λύκος κατασπαράζει τα ζώα.

    5. βλ. вырезать (2 σημ.).
    6. βλ. гравировать.
    7. προξενώ οξύ πόνο•

    ветер режет лицо ο αέρας ξυρίζει (το πρόσωπο)•

    вервка режет руку η τριχιά κόβει το χέρι•

    в желудке мне режет με σφάζει στο στομάχι.

    || μτφ. κατατρύχω, βασανίζω•

    резать в сердце βασανίζω την καρδιά, λυπώ κατάκαρδα•

    резать сознание τύπτω τη συνείδηση.

    8. απορρίπτω•

    резать на экзаменах κόβω στις εξετάσεις.

    9. λέγω ορθά-κοφτά, νέτα-σκέτα, απερίφραστα.
    10. Χρησιμοποιείται αντί άλλων ρημάταν με σημ.
    επιτακτική•

    так и режет, так и режет! και λέει και λέει! κόβει η γλώσσα του!•

    режу в середину χτυπώ στη μέση (στο κέντρο)•

    пулемт режет το πολυβόλο θερίζει•

    свет режет в глаза το φως χτυπά κατάματα.

    11. μτφ. δυσχεραίνω άκρως, πνίγω.
    12. (αθλτ.) χτυπώ ξυστά.
    εκφρ.
    резать глаза ή глаз – χτυπώ στα μάτια άσχημα, κάνω κακή εντύπωση.
    1. κόβομαι.
    2. βλ. прорезаться (2 σημ.).
    3. αλλη-λομαχαιρώνομαι.
    4. χαρτοπαίζω, το ρίχνω στα χαρτιά.
    5. βλ. κλπ. ρ. μ. (εκτός 10, 11 σημ.).

    Большой русско-греческий словарь > резать

  • 6 закалывать

    (скот) σφάζω, θανατώνω (τα ζώα)

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > закалывать

  • 7 скот

    τα (αγροτικά) ζώα
    τα κτήνη, τα θρέμματα
    крупный{}мелкий{} рогатый - τα μεγάλα/μικρά κερασφόρα ζώα

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > скот

  • 8 бить

    бить
    несов
    1. (избивать) χτυπῶ, κτυπώ, δέρνω, ξυλοκοπώ;
    2. (ударять) χτυπώ, κτυπῶ:
    \бить в барабан χτυπῶ τό τύμπανο; \бить в колокол χτυπῶ τήν καμπάνα; \бить хвостом χτυπῶ μέ τήν οὐρά;
    3. перен μαστιγώνω, καυτηριάζω (бичевать)/ βλάπτω, προξενῶ ζημία[ν] (наносить вред):
    \бить по карману ζημιώνω, ξεπαραδιάζω, ξετινάζω;
    4. (разбивать) σπάζω, θραύω, θρυμματίζω:
    \бить посуду σπάζω (или σπάνω) τά πιατικά;
    5. (убивать скот) σφάζω;
    6. охот. κυνηγώ, θηρεύω, χτυπῶ;
    7. (обстреливать) πυροβολώ, βάλλω:
    \бить в цель χτυπώ (είς) στό σημάδι;
    8. (о часах) χτυπώ, κτυπώ:
    часы бьют τό (ώ)ρολόγι χτυπἄ;
    9. (побеждать) νικώ:
    \бить врага νικώ τόν ἐχθρό; ◊ \бить баклуши γυρίζω ἀργόσχολος; бьющий через край πού ξεχειλίζει, ἀφθονος; источник бьет ἡ πηγή ἀναβλύζει, ξεπηδἄ; \бить тревогу, \бить в набат χτυπώ συναγερμό, σηκώνω στό ποδάρι; \бить отбо́й σαλπίζω ἀνάπαυση, σαλπίζω σιωπητήριο; меня бьет лихорадка μέ καίει ὁ πυρετός.

    Русско-новогреческий словарь > бить

  • 9 вырезать

    вырезать
    несов, вырезать сов
    1. κόβω, κόπτω, τέμνω, ἀποκόπτω/ ἐκκόπτω, ἐκτέμνω (хирургическим путем):
    \вырезать опухоль ἐκτέμνω τόν ὀγκο·
    2. (гравировать) χαράζω, χαράττω, σκαλίζω·
    3. (убивать, истреблять) σφάζω, σφαγιάζω.

    Русско-новогреческий словарь > вырезать

  • 10 зарезать

    зарезать
    сов σφάζω (тж. скот), μαχαιρώνω.

    Русско-новогреческий словарь > зарезать

  • 11 перерезать

    перерезать I
    сов
    1. см. перерезать·
    2. (зарезать) σφάζω (πολλούς).
    перерезать II
    несов \. κόβω, κόπτω:
    \перерезать проволоку κόβω τό σύρμα·
    2. (преграждать) κόβω, ἐμποδίζω:
    \перерезать дорогу κόβω τόν δρόμο.

    Русско-новогреческий словарь > перерезать

  • 12 прирезать

    прирезать
    сов, прирезать несов
    1. (зарезать) разг σφάζω, σκοτώνω·
    2. (прибавлять) προσθέτω (συμπληρωματικό κομμάτι).

    Русско-новогреческий словарь > прирезать

  • 13 резать

    резать
    несов
    1. κόβω, κόπτω/ τεμαχίζω, κομματιάζω, κόβω φέτες (ломтями):
    \резать ножницами κόβω μέ τό ψαλίδι, ψαλιδίζὠ \резать хлеб κόβω ψωμί·
    2. (убивать) σφάζω·
    3. (по дереву и т. п.) γλύφω, σκαλίζω·
    4. (вскрывать) разг ἀνοίγω, κόβω:
    \резать нарыв ἀνοίγω τό ἀπόστημά
    5. (причинять боль) σουβλίζω, κόβω, πονώ:
    веревка режет пальцы τό σχοινί μοδ κόβει τά δάχτυλα· свет мне режет глаза τό φῶς μοῦ χτυπά στά μάτια· режет в желудке αἰσθάνομαι σουβλιές στό στομάχι·
    6. (производить неприятное впечатление) ἐνοχλω, χτυπώ:
    режет слух (ухо) χτυπά ἀσχημα (στ' αὐτί)·
    7. (на экзамене) разг ἀπορρίπτω στίς ἐξετάσεις-◊ \резать по живому месту παίρνω δραστήρια μέτρα· \резать правду в глаза разг λέγω κατάμουτρα τήν ἀλήθεια.

    Русско-новогреческий словарь > резать

  • 14 slaughter

    ['slo:tə] 1. noun
    1) (the killing of people or animals in large numbers, cruelly and usually unnecessarily: Many people protested at the annual slaughter of seals.) σφαγή
    2) (the killing of animals for food: Methods of slaughter must be humane.) σφαγή
    2. verb
    1) (to kill (animals) for food: Thousands of cattle are slaughtered here every year.) σφάζω
    2) (to kill in a cruel manner, especially in large numbers.) σφαγιάζω
    3) (to criticize unmercifully or defeat very thoroughly: Our team absolutely slaughtered the other side.) κατακρεουργώ/κάνω με τα κρεμμυδάκια

    English-Greek dictionary > slaughter

  • 15 зарезать

    [ζαριέζατ"] ρ. σφάζω, μαχαιρώνω

    Русско-греческий новый словарь > зарезать

  • 16 зарезать

    [ζαριέζατ"] ρ. σφάζω, μαχαιρώνω

    Русско-греческий новый словарь > зарезать

  • 17 прирезать

    [πριριζάτ'] ρ. σφάζω, σκοτώνω

    Русско-греческий новый словарь > прирезать

  • 18 зарезать

    [ζαριέζατ"] ρ σφάζω, μαχαιρώνω

    Русско-эллинский словарь > зарезать

  • 19 зарезать

    [ζαριέζατ"] ρ σφάζω, μαχαιρώνω

    Русско-эллинский словарь > зарезать

  • 20 прирезать

    [πριριζάτ'] ρ σφάζω, σκοτώνω

    Русско-эллинский словарь > прирезать

См. также в других словарях:

  • σφάζω — slay pres subj act 1st sg σφάζω slay pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάζω — σφάζω, έσφαξα βλ. πίν. 23 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • σφάζω — ΝΜΑ, και αττ. τ. σφάττω και βοιωτ. τ. σφάδδω Α 1. θανατώνω κάποιον κόβοντάς του τον λαιμό 2. (γενικά) φονεύω, σκοτώνω με μαχαίρι, ξίφος ή άλλο αιχμηρό αντικείμενο 3. μτφ. πληγώνω βαθιά, βασανίζω, ταλαιπωρώ (α. «τα λόγια της τόν έσφαξαν» β. «βλέπε …   Dictionary of Greek

  • σφάζω — έσφαξα, σφάχτηκα, σφαγμένος 1. σκοτώνω κάποιον κόβοντάς του το λαιμό: Έσφαξε έναν κόκορα. 2. μτφ., καταλυπώ: Με σφάζει με τα λόγια του …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • σφάζον — σφάζω slay pres part act masc voc sg σφάζω slay pres part act neut nom/voc/acc sg σφάζω slay imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) σφάζω slay imperf ind act 1st sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάζεσθε — σφάζω slay pres imperat mp 2nd pl σφάζω slay pres ind mp 2nd pl σφάζω slay imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάζετε — σφάζω slay pres imperat act 2nd pl σφάζω slay pres ind act 2nd pl σφάζω slay imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάζῃ — σφάζω slay pres subj mp 2nd sg σφάζω slay pres ind mp 2nd sg σφάζω slay pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάξαι — σφάζω slay aor imperat mid 2nd sg σφάζω slay aor inf act σφάξαῑ , σφάζω slay aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάξει — σφάζω slay aor subj act 3rd sg (epic) σφάζω slay fut ind mid 2nd sg σφάζω slay fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σφάξον — σφάζω slay aor imperat act 2nd sg σφάζω slay fut part act masc voc sg σφάζω slay fut part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»