-
1 περαινω
(fut. περᾰνῶ - ион. περανέω, aor. ἐπέρᾱνα; pass.: fut. περανθήσομαι, aor. ἐπεράνθην, pf. πεπέρασμαι; inf. pf. pass. πεπεράνθαι и πεπεράσθαι; adj. verb. περαντός)1) осуществлять, совершать, выполнять(ἐπίμομφον ἄταν Aesch.; πρᾶγμα καὴ χρησμοὺς θεοῦ Eur.; τὰ δέοντα Xen.; πολλέν ὁδὸν π. Arph.)
ἵνα ἔργῳ περαίνηται Xen. — чтобы (это) претворилось в дело;ταῦτα πάντα πεπείρανται Hom. — все это выполнено2) доводить, приводить(τινὰ πρὸς ἔσχατον πλόον Pind.; περαίνουσα ἐπὴ τὸ στρατόπεδον ὁδός Plut.)
3) доводить до конца, заканчивать(μῦθον Aesch.)
εἰπὲ καὴ πέραινε πάντα Aesch. — говори все и заканчивай, т.е. говори поскорее;πέραιν΄ ὥσπερ ἤρξω Plat. — кончай как начал4) продолжатьπέραινε δ΄ ὧν σ΄ ἀνιστορῶ πέρι Eur. — продолжай (о том), о чем я спрашиваю тебя
5) прийти (к какому-л. результату), добиться, достичь(οὐδὲν ἐπέραινε Plut.)
οὐδὲν περανεῖ ὑμῖν Thuc. — (это) не принесет вам никакой пользы;ἰατρευόμενοι οὐδὲν περαίνουσι Plat. — своим лечением они ничего не достигают;οὐδὲν ἂν περαίνοιτε πυνθανόμενοι Lys. — (об этом) вам ничего не удастся узнать6) делать вывод, приходить к заключению, (умо)заключатьπ. διὰ τοῦ ἀδυνάτου Arst. — умозаключать через приведение к невозможному;
τὸ περαινόμενον Arst. — умозаключение, вывод7) ограничивать, определятьκαὴ πεπερασμένον καὴ ἄπειρον Plat. — как ограниченное, так и беспредельное;
τὰ πεπερασμένα πεπερασμενάκις πεπεράνθαι πάντα Arst. — (ясно, что) конечное, будучи взято конечное число раз, даст в итоге (также) конечное8) пробивать, пронзать(τι и τινά Anth.)
9) проникать(διά τινος Aesch.; εἰς и πρός τι Arst.). - см. тж. πειραίνω 2
-
2 περαίνω
περαίνω свершать, доводить до конца -
3 περαίνω
(αόρ. επέρανα) μετ. кончать, завершать, заканчивать -
4 πειραινω
(эп. aor. ἐπείρηνα; pf. pass. πεπείρασμαι - 3 л. sing. πεπείρανται)1) прилаживать, привязывать, прикреплятьσειρέν ἔκ τινος π. Hom. — привязать веревку к кому(чему)-л.
2) (= περαίνω См. περαινω) оканчивать, завершать Hom.πεπείρανται τάδε Soph. — это исполнено
-
5 πεπερασμαι
-
6 πεπερασμενος
-
7 διαπεραινω
тж. med. доводить до конца, заканчивать, завершать(ὁδόν Plat.)
φέρε δέ διαπεράνωμεν λόγους Eur. — давай окончим этот разговор;τέν ἀπόκρισιν, ἣν ἠρόμην, διαπέρανον Plat. — заканчивай ответ на поставленный мной вопрос;διαπεράνασθαι κρίσιν τινός Eur. — услышать (наконец) суждение о чем-л.;τὸν ἑαυτοῦ δ. κύκλον Arst. — совершать оборот вокруг своей оси -
8 εκπεραινω
1) завершать, оканчиватьἐ. βίοτον Eur. — оканчивать жизнь, умирать2) pass. исполняться, осуществлятьсяἢν ταῦτα ἡμῖν μέ ἐκπεραίνηται ὥστε … Xen. — если нам не удастся … -
9 ξυμπεραινω
1) приводить в исполнение, доводить до конца, заканчивать, довершатьξυμπερᾶναι φροντίδα Eur. — продумать до конца, поразмыслить;
κλῇθρα σ. μοχλοῖς Eur. — крепко запирать на запоры;ταῦτα οὕτω συνεπεραίνετο Xen. — вот какие меры были приняты2) совместно совершать, помогать закончитьμετεῖναι τῶν βουλευμάτων καὴ ξ. Eur. — участвовать в планах и помогать их выполнению;
συμπεραίνεσθαί τινι ἔχθραν πρός τινα Dem. — разжигать чью-л. вражду к кому-л.3) простирать, распространять4) простираться, распространяться, доходить(σ. καὴ ἐπεκτείνεσθαι εἴς τι Arst.)
5) (преимущ. med.) делать вывод, умозаключатьσυμπεράνασθαι τέν πρότασιν Arst. — вывести (логически) положение;
οὐ συμπεραίνεται Arst. — (логически) не следует;τὸ συμπερανθέν Arst. и τὸ συμπεπερασμένον Arst., Plut. — логический вывод, умозаключение; -
10 συμπεραινω
1) приводить в исполнение, доводить до конца, заканчивать, довершатьξυμπερᾶναι φροντίδα Eur. — продумать до конца, поразмыслить;
κλῇθρα σ. μοχλοῖς Eur. — крепко запирать на запоры;ταῦτα οὕτω συνεπεραίνετο Xen. — вот какие меры были приняты2) совместно совершать, помогать закончитьμετεῖναι τῶν βουλευμάτων καὴ ξ. Eur. — участвовать в планах и помогать их выполнению;
συμπεραίνεσθαί τινι ἔχθραν πρός τινα Dem. — разжигать чью-л. вражду к кому-л.3) простирать, распространять4) простираться, распространяться, доходить(σ. καὴ ἐπεκτείνεσθαι εἴς τι Arst.)
5) (преимущ. med.) делать вывод, умозаключатьσυμπεράνασθαι τέν πρότασιν Arst. — вывести (логически) положение;
οὐ συμπεραίνεται Arst. — (логически) не следует;τὸ συμπερανθέν Arst. и τὸ συμπεπερασμένον Arst., Plut. — логический вывод, умозаключение; -
11 περαιώνω
[-ώ (ο)] μετ.1) переправлять; 2) см. περαίνω
См. также в других словарях:
περαίνω — bring to an end pres subj act 1st sg περαίνω bring to an end pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περαίνω — ΝΜΑ, ποιητ. τ. πειραίνω, Α 1. φέρω κάτι σε πέρας, ολοκληρώνω την εκτέλεση κάποιου πράγματος, τό αποπερατώνω 2. (η μτχ. παθ. παρακμ.) πεπερασμένος, η, ον βλ. πεπερασμένος αρχ. 1. (για λόγο) δίνω τέλος, παύω («πέραινέ μοι λόγον», Ευρ.) 2. (για… … Dictionary of Greek
πεπερασμένα — περαίνω bring to an end perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπερασμένᾱ , περαίνω bring to an end perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπερασμένᾱ , περαίνω bring to an end perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περαίνετε — περαίνω bring to an end pres imperat act 2nd pl περαίνω bring to an end pres ind act 2nd pl περαίνω bring to an end imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περαίνῃ — περαίνω bring to an end pres subj mp 2nd sg περαίνω bring to an end pres ind mp 2nd sg περαίνω bring to an end pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπερασμέναι — περαίνω bring to an end perf part mp fem nom/voc pl πεπερασμένᾱͅ , περαίνω bring to an end perf part mp fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπερασμένον — περαίνω bring to an end perf part mp masc acc sg περαίνω bring to an end perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπερασμένω — περαίνω bring to an end perf part mp masc/neut nom/voc/acc dual περαίνω bring to an end perf part mp masc/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπερασμένων — περαίνω bring to an end perf part mp fem gen pl περαίνω bring to an end perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπείραντο — περαίνω bring to an end plup ind mp 3rd pl (epic ionic) περαίνω bring to an end plup ind mp 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περαινομένων — περαίνω bring to an end pres part mp fem gen pl περαίνω bring to an end pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)