Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

μετριάζω

  • 1 moderate

    1. ['modəreit] verb
    (to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) μετριάζω,-ομαι
    2. [-rət] adjective
    1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) μετρημένος,λογικός/μετριοπαθής
    2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) μέτριος
    3. noun
    (a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) μετριοπαθής,κεντρώος
    - moderateness
    - moderation

    English-Greek dictionary > moderate

  • 2 temper

    ['tempə] 1. noun
    1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) (ψυχική) διάθεση
    2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) ιδιοσυγκρασία, (εκρηκτικό) ταπεραμέντο
    3) (a state of anger: She's in a temper.) οργή, θυμός
    2. verb
    1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) βάφω / ψήνω μέταλλο
    2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) μετριάζω
    - keep one's temper
    - lose one's temper

    English-Greek dictionary > temper

  • 3 tone down

    (to make or become softer, less harsh etc: He toned down some of his criticisms.) μαλακώνω, μετριάζω

    English-Greek dictionary > tone down

  • 4 moderate

    1) μετριάζω
    2) μετριοπαθής
    3) μέτριος

    English-Greek new dictionary > moderate

  • 5 temper

    1) διάθεση
    2) μετριάζω
    3) οργή
    4) σκληραίνω

    English-Greek new dictionary > temper

См. также в других словарях:

  • μετριάζω — to be moderate pres subj act 1st sg μετριάζω to be moderate pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζω — μετριάζω, μετρίασα βλ. πίν. 35 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • μετριάζω — (I) (ΑΜ μετριάζω, Μ και μιτριάζω και μιτριγιάζω) 1. καθιστώ κάποιον ή κάτι μέτριο, κρατώ κάτι μέσα στα όρια τού μέτρου, μειώνω κάτι ως προς την ποσότητα ή την ένταση, περιστέλλω, περιορίζω (α. «μετριάζω την ταχύτητα» β. «οὐκ ἂν ποτ ᾠήθησαν ὅρκοις …   Dictionary of Greek

  • μετριάζω — μετρίασα, μετριάστηκα, μετριασμένος, μειώνω κάτι στο ποσό ή στην ένταση, το κάνω μέτριο: Μετρίασε την ένταση της φωνής του …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • μετριάζετε — μετριάζω to be moderate pres imperat act 2nd pl μετριάζω to be moderate pres ind act 2nd pl μετριάζω to be moderate imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζῃ — μετριάζω to be moderate pres subj mp 2nd sg μετριάζω to be moderate pres ind mp 2nd sg μετριάζω to be moderate pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριαζόντων — μετριάζω to be moderate pres part act masc/neut gen pl μετριάζω to be moderate pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζει — μετριάζω to be moderate pres ind mp 2nd sg μετριάζω to be moderate pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζομεν — μετριάζω to be moderate pres ind act 1st pl μετριάζω to be moderate imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζον — μετριάζω to be moderate pres part act masc voc sg μετριάζω to be moderate pres part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετριάζοντα — μετριάζω to be moderate pres part act neut nom/voc/acc pl μετριάζω to be moderate pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»